Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.
Найдено определений: ~43568
раз раз
толковый словарь

I м.

1. Употребляется при обозначении однократного действия (при подсчёте или при указании на количество).

2. Явление в ряду однородных действий или проявлений чего-либо.

3. Случай, происшествие.

II нескл. м.

Один (о количестве попыток, поступков).

III нареч. обстоят. времени разг.

Один раз, как-то; однажды.

IV предик. разг.

Обозначение резкого, неожиданного действия.

V союз разг.

Употребляется при присоединении придаточных предложений условных, соответствуя по значению сл.: если.

VI союз разг.

Употребляется при присоединении придаточных предложений причины, соответствуя по значению сл.: поскольку.

VII част. разг.

1. Употребляется при указании на внезапность наступления какого-либо действия.

2. Употребляется при выражении изумления какой-либо неожиданностью.

РАЗ - [один] сущ., м., употр. наиб. часто

Морфология: (нет) чего? ра́за и ра́зу, чему? ра́зу, (вижу) что? ра́з, чем? ра́зом, о чём? о ра́зе; мн. что? разы́, (нет) чего? ра́з, чему? раза́м, (вижу) что? разы́, чем? раза́ми, о чём? о раза́х

1. Словом раз в значение «один» начинают счёт, перечисление.

Раз, два, три...

2. Выражением раз, два и готово описывают какое-либо быстро совершаемое, совершённое действие или действие, которое предполагается совершить очень быстро.

3. Выражением раз, два и обчёлся описывают очень малое количество кого-либо или чего-либо.

Таких отелей даже в Европе - раз два и обчёлся.

4. Слово раз обозначает однократное действие.

5. Если какое-либо действие происходит несколько, много, не один, тысячу, сотню и т. д. раз, то это означает, что оно совершается повторно, многократно и т. д.

Много раз был в Париже. | Тысячу раз, бесконечное число раз слышал это. | Она ему несколько раз звонила на работу.

6. Если что-либо имеет место, происходит раз-другой, пару раз, то это означает, что что-либо происходит нечасто, носит случайный характер и т. д.

Пару раз его видели в загородном ресторане «Царская охота».

7. Если кто-либо понимает, запоминает и т. д. что-либо с одного раза, то это означает, что этот человек не нуждается в дальнейших, повторных разъяснениях, в повторном выслушивании и т. д. чего-либо.

8. Если что-либо происходит за раз, то это означает, что какое-либо действие не имеет повторения, происходит однократно, сразу.

За раз поднимает 50 кг.

9. Выражение другой (иной) раз означает указание на какое-либо редкое, несистематическое событие.

Умело расставляемые паузы иной раз могут оказать заметно большее влияние, чем общий поток слов.

10. Если что-либо происходит раз в день, неделю, год и т. д., то это означает, что какое-то действие, событие имеет место единожды за названный период.

Видимся раз в неделю. | Рыбки раз в четыре - пять недель вымётывают несколько десятков мальков.

11. Если кто-либо говорит, что он ни разу не был где-то, то это означает, что этот человек никогда не посещал какое-то место.

12. Если вам предлагают что-либо запомнить раз (и) навсегда, то это означает, что кто-либо решительно требует от вас окончательно усвоить какую-либо мысль.

13. Пословица Семь раз отмерь, один раз отрежь означает предостережение кого-либо от необдуманных, скороспелых решений.

14. Слово раз указывает место, очерёдность какого-либо действия, случая в ряду других подобных, бывших ранее, повторяющихся действий, случаев и т. п.

На первый раз прощается. | На этот раз довольно. | На сей раз поверим. | В прошлый раз мы договорились обо всём. | Отложим разговор до следующего раза.

15. Выражение раз от раза (разу) указывает на периодичность каких-либо событий, интенсивность, активность которых возрастает.

Стоимость предвыборной кампании раз от раза повышается.

16. Выражение раз за разом указывает на повторяемость каких-либо настойчивых действий.

Атакует кого-либо раз за разом.

17. Выражение Раз на раз не приходится употребляется в том случае, если хотят сказать, что не всегда бывает одно и то же, что случается, происходит по-разному.

18. Если кто-либо говорит кому-либо о чём-либо, предупреждает кого-либо в первый и последний раз, то это означает, что слова этого человека звучат намеренно категорично, он настаивает на понимании, выполнении своей просьбы кем-либо и т. д.

19. Если что-либо, к примеру, увеличивается или уменьшается в какое-то количество раз, то это означает, что степень, интенсивность, размер, величина и т. д. чего-либо возрастает или убывает на данное количество порядков, степеней и т. д.

Сложить, свернуть в два (три) раза. | Превысить, расширить в несколько раз. | Понизить, сократить, удешевить в пять раз. | Произошло резкое (в 15 раз) подорожание топлива и грузовых тарифов.

20. Если кому-либо раз плюнуть что-либо сделать, то это означает, что этот человек заявляет о том, что ему легко совершить какое-либо действие.

21. Если чему-либо дают характеристику в самый раз, то это означает, что что-либо воспринимается как уместное, своевременное, подходящее и т. п.

Костюм тебе в самый раз. | В самый раз сейчас уйти.

22. Если кому-либо какой-либо предмет одежды как раз, то это означает, что данный предмет одежды впору этому человеку, хорошо сидит на его фигуре.

Пальто и шапка ему как раз.

23. Словосочетание как раз подчёркивает, выделяет какую-либо часть высказывания, которая разъясняет, уточняет предыдущую часть.

С нитратами как раз особой проблемы нет.

24. Фразой Вот тебе (те) раз! как правило выражают удивление, разочарование какой-либо неожиданностью.

ра́зик сущ., м.

разо́к сущ., м.

разо́чек сущ., м.

[внезапное действие] сказ., употр. нечасто

Слово раз употребляется для обозначения быстрого, внезапного действия.

Он его раз по спине палкой. | Громкий стук и раз - дверь распахнулась.

толковый словарь ушакова

1.

РАЗ1, ра́за (раза́ прост.), мн. разы́, раз (разо́в прост.), муж.

1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого-нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять справлялся в городе.» Некрасов. «Ни разу мне не довелось с ним повстречаться без волнения.» Тютчев. «Закладывались они - много-много - раз в месяц.» Тургенев (о лошадях). Раз порванные отношения не возобновлялись.» Чернышевский. Говорил тебе не раз или не один раз. Несколько раз. Много раз. С двух раз. С одного раза. Тысячу раз слышал это.

2. В сочетании с поряд. числ. и указ. мест. означает случай, чего-нибудь. «- Прощай, свободная стихия! В последний раз передо мной ты катишь волны голубые.» Пушкин. На первый раз прощается. На этот раз довольно. На сей раз. Отложим разговор до другого раза. В следующие разы. В другой раз. Всякий раз.

3. в знач. колич. слова, нескл. один (при счете). Раз, два, три.

Ни разу не (нареч.) - никогда не. Не раз - см. нераз. Раз на раз не приходится (разг.) - не всегда бывает одно и то же. Раз от разу (разг.) - от случая к случаю. В тот раз - тогда. Раз за разом (разг.) - непрерывно. Один раз - однажды, то же, что раз3. Раз навсегда (букв. перевод франц. une fois pour toujours) (разг.) - 1) о чем-нибудь однажды происшедшем, сделанном и сохраняющем силу навсегда, совершенно окончательно. «Тем хорошо, что, по крайней мере, выяснилось раз навсегда.» Салтыков-Щедрин. 2) в первый и последний раз. Раз навсегда говорю тебе, что я не согласен. В самый раз (разг.) - 1) во-время; 2) впору. Раз-другой (разг.) - не один раз, несколько раз. Как раз см. как. Вот тебе (и) раз (разг.) - то же, что вот тебе и на (см. вот).

2.

РАЗ2, раза, мн. нет, муж. (прост.).

1. Удар, оплеуха. Дать кому-нибудь раза. «Вот тебе раз, а другой бабушка даст.» погов.

2. в знач. сказуемого. Ударил. Он его раз по спине увесистым кулаком.

3.

РАЗ3, нареч. Однажды, когда-то. «Раз в крещенский вечерок девушки гадали.» Жуковский. «Раз вечером сидели у моего отца два товарища по полку.» Герцен.

4.

РАЗ4, условный союз (разг.). Если, когда, коль скоро. Раз не знаешь, не говори. «Раз что стихи написаны, я смотрю на них, как на товар, не иначе.» Пушкин.

• Раз что (разг. устар.) - то же, что раз4 (букв. перевод франц. une fois que). «Раз что дверь отперта,… кто может поручиться, что в нее не войдут сторонние люди?» Салтыков-Щедрин.

толковый словарь ожегова

РАЗ, -а (-у), мн. разы, раз, разам, муж.

1. Обозначение однократного действия (при подсчёте, указании на количество). Семь р. отмерь, один р. отрежь (посл.). Несколько р. Не р. (неоднократно).

2. Случай, явление в ряду однородных (повторяющихся или возможных) действий, проявлений чего-н. В первый р. (впервые). Во второй р. (снова, повторно). С первого раза (разу). На этот р. На сей р. (в данном случае). В тот р. В прошлый р. В следующий р. В другой р. (не сейчас, после). Один р. (однажды). Всякий р. (всегда). Р. от разу (от случая к случаю). Р. за разом (повторяясь). Р. на р. не приходится (случается по-разному, по-всякому; разг.).

3. раз, нескл. Один (о количестве, при подсчёте). Р., два, три. Р., два и готово (говорится о том, что можно очень быстро сделать, или о том, что быстро сделано; разг. шутл.).

В самый раз (разг.) 1) вовремя, в нужный момент. Явился в самый раз; 2) впору (в 1 знач.), как раз по размеру. Платье в самый раз.

Вот тебе (-и) раз! или вот те раз! (разг.) выражение удивления, недоумения.

Ни разу (разг.) никогда.

Раз (-и) навсегда (разг.) окончательно, решительно.

| уменьш. разок, -зка, муж. (к 1 и 2 знач.) и разик, -а, муж. (к 1 и 2 знач.).

II. РАЗ, нареч. (разг.). Однажды, один раз. Р. поздно вечером. Встретил его р. на улице и не узнал.

Раз как-то (разг.) однажды в недалёком прошлом. Раз как-то повстречались.

III. РАЗ , союз (разг.). То же, что если (в 1 знач.). Р. обещал сделай. Р. сказал, приду.

Раз... то (так), союз то же, что поскольку... то (так). Раз обещал, то сделай.

Раз так или раз так, то, союз то же, что если так, то. Раз так, (то) не поеду.

Раз... то (так) значит, союз то же, что если... то (так) значит. Раз нужно, то (так) значит сделаю.

IV. РАЗ, -а, муж.

1. только им. и род. ед. Удар, оплеуха (прост.). Дать раза.

2. раз, в знач. сказ. Обозначает резкое и неожиданное действие (разг.). Р. его по руке! (ударил). Мальчишка р. яблоко и бежать! (схватил). Громкий стук, и р. дверь распахнулась! (сразу).

толковый словарь даля

РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить; разогреть; г сильную, высшую степень действия или состоянья: разукрасить, разобидеть; растонкий, распрекрасный, разумный; разбегаться, разбеситься. Правопись этого предлога, как и других на з, шатка. Раз изменяется в роз и рос при переносе ударенья на предл.: но окающее населенье наше вообще более любит роз: розиня, розвить; разогнуть и пр. окающий малорос говорит роз, акающий белорусь: раз; южный великорус, включая и Москву, раз, северный и восточный, большею частью роз, хотя грамотность более сглаживает эти произношенья. Часть слов этого начала достаточно будет объяснить примерами; но полноты здесь быть не может: ·в·знач. высшей степени, раз можно придать ко всем глаголам и к большей части имен; напр. Да ведь шапка бобровая, бобер! - "Хоть разбобровая, хоть разбобер, так не куплю!" Разгриша, разванюшка, раздарьюшка, вместо Гриша, Ваня, Дарья, шуточно и ласково, иногда и укорно.

II. РАЗ муж. крата, прием, након;

| единица, один. Раз, два, три и пр. Не один раз, не раз, сколько раз приказано было. Я его в первый раз вижу, впервой или впервые. Одним разом, или разом этого не сделаешь. Разом, с разу или сразу не отбыть, одним тином, ударом. Сразу не отгадаешь, вдруг, скоро. Он разом нашелся, вдруг, мгновенно. Дай ему раза! ударь, дай тумака. Вот тебе раз, другой, бабушка даст! о неприятной нечаянности. Считай разы, краты, наконы. Бери разами! вдруг, вместе, дружно, смаху, одним разом, нагалом, ухни; отсюда разить. Петь разом гоже (всем вместе), а говорить порознь. Раз так, раз этак, различно. Десять раз (десятью) пример, один раз (однова) отрежь. На первый раз, на сей раз прощаю, а в другой раз (в другожды) не попадайся. Раз в раз, всегда, каждый раз. Хоть бы ты раз другой побывал у них, иногда. Раз по разу, сподряд, раз за разом, каждый раз. С королем разом обедает, песня южн., зап. вместе. И раз да горазд. У кого не долго, а у нас как раз. Раз на раз не приходится. Один (первый) раз не в счет. Разок не в счет. Раз не враз, а вперед не горазд. На раз ума не стало, довеку дураком прослыл; раз украл, навек вором стал. Два раза родился, ни разу не крестился, пел, пел да умер. Дважды родился, ни разу не крестился, в пономари посвятился (петух). Да не все разом (не все вдруг)! сказал хмельной казак, который полез на коня, прося помощи угодников, и перекинулся через седло наземь.

| Однажды, некогда, как-то, когда-то. Раз, в крещенский вечерок, девушки гадали, Жуковский. Разик, разок, разочек, один раз, однажды, однова, одинова.

| Раз, южн., пастенок, стенник, ошибочно стельник, один пласт сотов. Каждый пласт сотов зовется разом; разовый мед, сотовый. Разовый, к разу, разам относящийся. Разовыя деньги, плата, по условию, актеру или писателю, за каждый раз игры, представленья.

энциклопедический словарь

РАЗ

1. РАЗ, -а (-у); мн. разы́, раз; м.

I. числ. колич. = Оди́н (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого-, чего-л.).

II. в зн. сущ.

1. (обычно со сл., обозначающими количество). Указывает на кратность действия. Несколько, много раз. Единственный раз попросил тебя. Не (один) раз говорил тебе (неоднократно). С одного раза понял (сразу). Встречаемся раз в неделю. Тысячу раз, бесконечное число раз слышал это (очень часто). Ни разу там не был (никогда). Запомни раз (и) навсегда (окончательно, решительно, бесповоротно). * Семь раз отмерь, один раз отрежь (Посл.).

2. Указывает место какого-л. действия, случая и т.п. в ряду других подобных, бывших ранее, повторяющихся действий, случаев и т.п. Отложим разговор до следующего раза. Всякий раз. В другой раз. На первый раз прощается. На этот раз довольно. На сей раз поверим. В прошлый раз мы договорились обо всём. Раз от разу (от случая к случаю). Раз за разом (повторяясь). Раз на раз не приходится (не всегда бывает одно и то же, случается по-разному). В первый и последний раз говорю тебе (окончательно, решительно, бесповоротно).

3. (с предлогом в и со сл., обозначающими количество). Указывает на степень увеличения или уменьшения. Сложить, свернуть в два (три) раза. Увеличить, превысить, расширить в несколько раз. Понизить, сократить, удешевить в пять раз. Легче, лучше во много раз.

◊ Раз-другой. Несколько раз (небольшом числе, количестве). Раз плюнуть кому (см. Плю́нуть). В самый раз. 1. Самое подходящее время; вовремя. В самый раз сейчас скрыться. -2. Впору. Костюм тебе в самый раз. В таком ра́зе (см. Тако́й). Вот тебе (те) раз! Выражение удивления, разочарования неожиданностью. Другой (иной) раз. Иногда. Как раз. Впору. Дать раза́. Нар.-разг. Ударить. Дай ему раза - пусть знает!

Ра́зик, -я; м. Уменьш. Разо́к, -зка; м. Уменьш. Разо́чек, -чка; м. Уменьш.-ласк.

2. РАЗ, союз. Разг. = Е́сли (1, 4 зн.). Раз не знаешь, не говори. Раз обещал, приду.

Раз... то (так), в зн. союза. = Поско́льку.., то (так). Раз я плохой, так не приходи ко мне. Раз так; раз так... то в зн. союза. = Если... то (так) значит. Раз нужно, то (так) значит сделаю.

3. РАЗ, в функц. сказ. Разг. Обозначает быстрое, неожиданное действие, выполняемое в один приём. Он раз по спине. Громкий стук и раз - дверь распахнулась. Мальчишка раз яблоко - и бежать!

4. РАЗ, нареч. Разг. Однажды. Раз в начале осени был я в Крыму. Раз как-то шёл я по улице. / (со сл. один). Один раз вечером смотрели мы телевизор. * Раз в крещенский вечерок девушки гадали (Жуковский).

академический словарь

1)

-а (-у), мн. разы́, раз, м.

1. В сочетании с числительным „один" или без него указывает на однократность какого-л. действия.

- Жизнь дается один раз, и хочется прожить ее бодро, осмысленно, красиво. Чехов, Рассказ неизвестного человека.

Бамбук цветет раз в жизни и после цветения умирает. Паустовский, Колхида.

||

В сочетании с прочими количественными числительными и количественными словами указывает на повторяемость действия.

[Мельник:] Не говорил ли я тебе сто раз: Эй, дочь, смотри, не будь такая дура, Не прозевай ты счастья своего. Пушкин, Русалка.

[Васса:] Сколько раз просила не курить сигар у меня. М. Горький, Васса Железнова.

2. В сочетании с прилагательными, числительными или указательными местоимениями указывает место данного действия, случая и т. п. в ряду других повторяющихся действий, случаев и т. п.

[Катерина:] Постой, постой! Дай мне поглядеть на тебя в последний раз. А. Островский, Гроза.

- Вы будете благоразумны и не станете лгать, как те разы. Чехов, Шведская спичка.

Однажды в сумерки, подойдя в первый раз после болезни к фортепьяно, Петр стал по обыкновению фантазировать. Короленко, Слепой музыкант.

Одну атаку отбили, но через два часа началась вторая. На этот раз два танка прорвались. Симонов, Дни и ночи.

3. нескл.; в знач. количественного слова (при счете).

Одни.

- Обгони-ка сперва моего брата. Раз, два, три! догоняй-ка. Пушкин, Сказка о попе и о работнике его Балде.

Понурив головы, стоят у борта быки. Раз, два, три… восемь штук! Чехов, Гусев.

В окно тихо стукнули, - раз, два. М. Горький, Мать.

4. В сочетании с предлогом „в" и количественными числительными, количественными словами (часто при прилагательных или наречиях в сравнительной степени) указывает на степень увеличения или уменьшения чего-л.

Увеличить в два с половиной раза объем продукции. Удешевить во много раз. Меньше в пять раз.

Ему еще не было семнадцати, но он уже знал в сто раз больше, чем Валерия Константиновна с ее высшим образованием. Каверин, Косой дождь.

раз-два и готово

о том, что совершается быстро, без промедления.

- раз-два и обчелся; раз-другой и обчелся

раз-другой

несколько раз (о небольшом числе, количестве).

Бродишь по аллеям Старого бульвара, --- и вдруг мелькнет перед глазами коричневая шишка, упадет с ветки, подпрыгнет раз-другой по гравиевой дорожке. В. Беляев, Старая крепость.

раз за разом

снова и снова повторяя, повторяясь.

Скрытое орудие, наполняя ущелье, скалы, горы чудовищно разрастающимся эхом, раз за разом стало бить в то место за мостом, где притаились в гнездах пулеметы. Серафимович, Железный поток.

раз (и) навсегда

окончательно, решительно, бесповоротно.

И с этой минуты [помпадур] решился раз навсегда никаких дел не читать. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.

раз на раз не приходится

не всегда бывает одно и то же.

раз от разу

с каждым новым случаем.

- раз плюнуть

в самый раз {и}самый раз

прост.

1) самое подходящее время; вовремя.

- В самый раз теперь спать, потому утром встаем с петухами. Мамин-Сибиряк, Человек с прошлым;

2) впору.

- Вишь, в самый раз, - приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Л. Толстой, Война и мир.

- в таком разе

- вот тебе (те) раз!

другой{ (или иной)} раз

иногда.

- как раз

не раз

много раз, неоднократно.

Сменит не раз младая дева Мечтами легкие мечты. Пушкин, Евгений Онегин.

ни разу не…

никогда не…

[Мересьеву] не доводилось видеть воздушный бой с земли ни разу. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

дать раза́

прост.

ударить.

- Ничего, - сказал Митька ---. Ну дадут раза́ - подумаешь! Дубов, Сирота.

2)

в знач. сказ. разг.

Употребляется для обозначения быстрого, внезапного действия.

Троих [бандитов] я сбил. А сзади - раз! - И полетел картуз. Твардовский, Страна Муравия.

- Прогуливаюсь по аллейкам, и вдруг - раз! - камень около меня брякнулся. Гладков, Энергия.

- Ты что же, шипит Люська, боишься? И еще хозяина оскорбляешь! Тебе, голодранцу, уважение делают, а ты… - И раз - ножик выхватил. В. Беляев, Старая крепость.

3)

нареч.

Однажды.

Раз в начале осени Кирила Петрович собирался в отъезжее поле. Пушкин, Дубровский.

Раз я видел, сюда мужики подошли, Деревенские русские люди. Н. Некрасов, Размышления у парадного подъезда.

Как-то раз, в магазин пришла молодая женщина. М. Горький, В людях.

4)

союз. разг.

Если (в 1 и 4 знач.).

[Ирина:] Ты, Машка, злая. [Маша:] Раз я злая, не говорите со мной. Не трогайте меня! Чехов, Три сестры.

Письма от Катерины Петровны вызывали у Насти вздох облегчения: раз мать пишет - значит, жива. Паустовский, Телеграмма.

раз что…

устар.

то же, что раз 4.

- Вот у нас девушки работают в мастерской, - разве я могу признать в них товарищей, раз что у них нет ни гордости, ни ума, ни стыда? Вересаев, Два конца.

поговорки

В новый раз. Кар. Иногда. СРГК 5, 392.

В самый раз. Разг. 1. Своевременно, в нужный момент. 2. кому. Подходит, соответствует, впору кому-л. ФСРЯ, 375; ЗС 1996, 389; Глухов 1988, 15; Мокиенко 1986, 102.

Другой раз. Разг. Иногда, порой. ФСРЯ, 376.

Кажинный раз на этом месте. Разг. Шутл. О повторении какой-л. неприятной ситуации. Выражение из произведения И. Ф. Горбунова (1831-1895/ 96) «На почтовой станции». БМС 1998, 486.

На раз. Новг. Сразу. НОС 9, 80.

Новый (новой) раз. 1. Кар., Печор., Сиб. Иногда, иной раз. СРГК 4, 30; СРГНП 1, 481; СБО-Д2, 28. 2. Кар. Опять, снова. СРГК 5, 392.

По один раз. Кар. Однажды. СРГК 5, 392.

Раз в раз. 1. Разг. В такт, четко (идти, двигаться). ФСРЯ, 376; Мокиенко 1986, 101; Глухов 1988, 138. 2. Прост. Совершенно точно (сказать, рассчитать). ФСРЯ, 376; СПП 2001, 65. 3. Пск. Вовремя, в нужный момент. СПП 2001, 65.

Разговаривать через раз. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Заикаться. Максимов, 357.

Раз-два и в дамки. Разг. Очень быстро, без каких-л. раздумий. БМС 1998, 486; Глухов 1988, 138.

Раз-два и готово. Разг. Очень быстро, без промедления (всё сделано, будет сделано). ФСРЯ, 376; БМС 1998, 486.

Раз-два и обчёлся. 1. Разг. О незначительном, недостаточном количестве чего-л. БТС, 690; ФСРЯ, 376. 2. Волг. О неудаче, промахе. Глухов 1988, 138.

Раз за разом. Разг. 1. Снова и снова, много раз подряд. 2. Последовательно, один за другим. ФСРЯ, 376.

Раз и навсегда. Разг. Окончательно, решительно, бесповоротно. БМС 1998, 486; ФСРЯ, 376.

Раз на раз. 1. Новг. Часто. НОС 9, 80. 2. Дон. Без доплаты (обменять). СДГ 3, 76.

Раз от разу. Разг. С каждым новым, последующим повторением. ФСРЯ, 376.

Раз плюнуть. Разг. Очень просто, легко. БТС, 846; Верш. 6, 22; СПП 2001, 65; Глухов 1988, 139; Вахитов 2003, 154.

Раз по раз. Волг. Точно, одинаково. Глухов 1988, 139.

В два раза пополам. Волг., Дон. Наполовину. Глухов 1988, 9; СДГ 3, 76.

Два раза мать (отец). Орл. Вдвое старше матери (отца). СОГ 1990, 46.

Дать раза кому. Прост. Ударить, избить кого-л. Мокиенко 1986, 102; Мокиенко 1990, 46; Ф 1, 140.

Навернуть раза кому. Яросл. Ударить наотмашь, со злобой. ЯОС 6, 84.

Поймать раза. Новг. Больно удариться обо что-л. НОС 8, 76.

Свернуть в два раза кого. Новг. Подчинить кого-л. своей воле. Сергеева 2004, 186.

В разу. Кар. В трезвом состоянии, не пьяный. СРГК 5, 392.

Надеть разу нечего. Волг. О крайней бедности. Глухов 1988, 89.

Не в разу. Новг. Задорно, с азартом. НОС 9, 80.

Одного разу. Новг. Очень быстро. НОС 9, 60.

По разу. Кар. Часто, постоянно. СРГК 5, 392.

С самого разу. Кар. Сначала. СРГК 5, 392, 533.

Все разы. Яросл. Всегда, каждый раз. ЯОС 3, 9.

словарь русского арго

РАЗ, -а, м, мн. разы, -ов.

Один рубль; десять, сто и т. п. рублей (в зависимости от ситуации).

За гарнитур давай тридцать раз и еще полраза доехать (речь идет о тридцати тысячах и пятистах рублях за доставку).

пунктуация и управление в русском языке

первый раз - в первый раз, последний раз - в последний раз, в этот раз - на этот раз и т. п. Последний раз тебя предупреждаю. Дай мне поглядеть на тебя в последний раз (А. Н. Островский). В этот раз все ему сошло в рук. На этот раз два танка прорвались (Симонов).

слитно. раздельно. через дефис

ра/з, два/ и гото/во (сделать очень быстро), разг.

орфографический словарь

раз 1, -а и -у, мн. ч. разы́, раз, -а́м

словарь ошибок

Раз, с этим словом все было бы в порядке, если бы не его просторечная форма во множественном числе: два раза/; призываем вас пользоваться вполне законной формой с правильным ударением - два ра/за.

словарь ударений

раз, -а и -у; мн. разы́, раз, раза́м, раза́ми; два ра́за; ра́зот ра́зу; ра́з на ра́з не приходится; ра́зза ра́зом; дать раза́ кому-л. (ударить)

Ć сущ см. Приложение II

р́а́за

мн.

разы́

раз

раза́м́

И мрачно ведьма повторила:

«Погибнет он! погибнет он!»

Потом три ра́за прошипела,

Три ра́за топнула ногой

И черным змием улетела.

А. С. Пушкин, Руслан и Людмила

Душа желает и должна

два ра́за вытерпеть усладу:

страдать от сада и дождя

и сострадать дождю и саду.

Б. А. Ахмадулина, Дождь и сад

Примеры с неверным ударением:

Хотя иное ударение в форме род. ед., а также иное окончание в формах им. и вин. мн. встречается у поэтов, все же это отступление от литературной нормы:

Царь велел себя раздеть,

Два раза́ перекрестился,

Бух в котел - и там сварился!

П. П. Ершов, Конек-Горбунок

И взглянул, как в первые раза́

Не глядят.

Черные глаза глотнули взгляд.

М. И. Цветаева, «И взглянул, как в первые раза…»

формы слов

1. ра́з, разы́, ра́за, ра́з, ра́зу, раза́м, ра́з, разы́, ра́зом, раза́ми, ра́зе, раза́х

2. раз

синонимы

1. см. однажды 2.

2. см. если 2

сущ.

1.

однажды

один раз

как-то

как-то раз

в одно прекрасное время

в какой-то момент в прошлом)

2.

один

Однажды, единожды, единовременно.

См. некогда ..

быть как раз, в другой раз, всякий раз, двадцать раз, десять раз, еще раз, иной раз, как раз, много раз, не раз, одним разом, сто раз, тысячу раз... .

омонимы

раз (существительное)

однократное действие, один случай в ряду однородных случаев

«Милую тебя на сей раз», - сказал он Швабрину; - «но знай, что при первой вине тебе припомнится и эта».

Не вырывайте у меня последнего, решительного слова, которого я не выговорю громко перед вами, может быть, именно потому, что я тысячу раз сказал себе это слово наедине…

Он положил топор на пол, подле мёртвой, и тотчас же полез ей в карман, стараясь не замараться текущею кровию, - в тот самый правый карман, из которого она в прошлый раз вынимала ключи.

В-третьих, она уже два раза, в отсутствие Лаевского, принимала у себя Кирилина, полицейского пристава: раз утром, когда Лаевский уходил купаться, и в другой раз в полночь, когда он играл в карты.

раз (числительное)

один

И ударил согнутым пальцем по столу, считая: - Раз, два три. Потом, обождав, ещё раз.

в преферансе минимальный заказ («шесть пик»)

раз (наречие)

однажды

Раз было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом.

Раз в крещенский вечерок / Девушки гадали.

предик., обозначение резкого, неожиданного действия

раз (cоюз)

если, в случае

И не могу же я отказывать, раз уж позволили…

- Раз сказано, значит, так надо.

морфемно-орфографический словарь

раз/.

грамматический словарь

раз м 1c② ✧ ни ра́зу; ра́з от ра́зу; с пе́рвого ра́зу [//ра́за]; да́ть раза́ кому́-л. (простореч.: ударить)

раз н; союз; предик.

этимологический словарь

Древнерусское - разъ (черта, граница).

Греческое - «трещина», «рву», «ломаю», «бью», «толкаю».

Праславянский корень razъ образовался от индоевропейского корня rezъ (резать) в результате переноса ударения и чередования гласных. Время появления слова в русской устной и письменной речи неизвестно.

Родственными являются:

Украинское - раз.

Польское - raz.

Чешское - raz (удар, отпечаток, тип, характер).

Производные: разом (нареч.), разовый, сразу.

этимологический словарь русского языка

РАЗ (один раз, ни разу). Общесл. В общесл. яз. сущ. разь - «раз, удар, случай» является перегласовкой к р'кзъ и образовано с от разити.

этимологический словарь

Общеслав. Производное от разить. Раз исходно «удар». Ср. отразить, образ.

I

I - приставка; рас- перед глухими согласными. Цслав. форма вместо исконнорусск. роз-, рос-. См. роз-.

II

II, род. п. -а, сюда же о́браз, укр., блр. раз, сербохорв. ра̑з "лопатка для отмеривания зерна", "отвал плуга", словен. rа̑z "гребок для отмеривания зерна", чеш. ráz "удар, отпечаток, чеканка, тип, характер", слвц. rаz "характер, удар", польск. rаz "раз", в.-луж., н.-луж. rаz "раз".

Первонач. *razъ "удар", связанное чередованием гласных с ре́зать (см.). Родственно лит. rúоžаs "полоса, черта", rė́žti "резать, делать черту", лтш. ruôzа "возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд", греч. ῥώξ м., ж. "трещина", ῥήγνῡμι "рву, проламываю", аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. "проламывание, разрывание"; см. Мейе, Ét. 221; Мейе-Вайан 196; В. Шульце KZ 48, 186; М.-Э. 3, 585; Буга, РФВ 73, 339; Преобр. II, 177; Френкель, ВSрr. 76. Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω "бью, толкаю", аор. ἔρραξα, ῥΒ̄χία ж. "прибой", ион. ῥηχίη - то же (Лиден, Anlautsg. 15, 24 и след.; Гофман, Gr. Wb. 295 и сл.). См. также рази́ть.

словарь галлицизмов русского языка

РАЗ ras m. В Реймсе делают сукна Беррийскаго маниру, а при том этамины, саржи, разы, и другия шерстяные парчицы. ЛК 1747 24.

сканворды

- Обозначение однократного действия (при подсчёте, указании на количество).

- Сборник романтических стихов венгерского поэта Эндре Ади «Ещё ...».

- «... и навсегда».

- «Вот те ...».

- Фильм Юзовского «..., два - горе не беда!».

- «Первый ... в первый класс».

- «... на ... не приходится».

- Случай явлений в ряду однорядных действий, проявлений чего-либо.

полезные сервисы
раз (и) навсегда раз (и) навсегда
толковый словарь ожегова

РАЗ 1, -а (-у), мн. разШы, раз, раза́м, м.

полезные сервисы
раз - и в дамках! раз - и в дамках!
словарь народной фразеологии

О быстроте происходящих действий, решительности в поступках, целеустремлённости.

полезные сервисы
раз - и квас раз - и квас
словарь русского арго

раз и всё, одним махом, быстро.

полезные сервисы
раз - и на матрас! раз - и на матрас!
словарь народной фразеологии

О быстроте происходящих действий, решительности в поступках, целеустремлённости.

полезные сервисы
раз 1 раз 1
толковый словарь ожегова

РАЗ 1, -а (-у), мн. разШы, раз, раза́м, м.

полезные сервисы
раз 1.. раз 1..
толковый словарь ожегова

РАЗ 1..., приставка.

полезные сервисы
раз 2 раз 2
толковый словарь ожегова

РАЗ 2, нареч. (разг.). Однажды, один раз. Р. поздно вечером. Встретил его р. на улице и не узнал.

полезные сервисы
раз 2.. раз 2..
толковый словарь ожегова

РАЗ 2..., приставка (разг.). Означает высшую степень признака, напр. развесёлый, разнесчастный, разудалый, размолодец.

полезные сервисы
раз 3 раз 3
толковый словарь ожегова

РАЗ 3 , союз (разг.). То же, что если (в 1 знач.). Р. обещал Ч сделай. Р. сказал, приду.

полезные сервисы
раз 4 раз 4
толковый словарь ожегова

РАЗ 4, -а́, м.

полезные сервисы
раз в год по обещанию раз в год по обещанию
фразеологический словарь

Прост. Ирон. Очень редко.

Железные ложки дед не признавал: «Дурак придумал - тока зубья об их обламывать». Да и достаёт их раз в год по обещанию (Л. Скорик. Собрался дед помирать).

синонимы

нареч, кол-во синонимов: 5

полезные сервисы
раз в год по обещанью раз в год по обещанью
словарь народной фразеологии

Очень редко, нерегулярно.

словарь разговорных выражений

Раз в год по обещанью - редко.

полезные сервисы
раз в крещенский вечерок / девушки гадали: / за ворота  башмачок, / сняв с ноги, бросали раз в крещенский вечерок / девушки гадали: / за ворота башмачок, / сняв с ноги, бросали
словарь крылатых слов и выражений серова

Из поэмы «Светлана» (1812) Василия Андреевича Жуковского (1783- 1852).

Иносказательно: комментарий ко всякого рода гаданиям, попыткам заглянуть в будущее и пр. (ирон.):

полезные сервисы
раз в крещенский вечерок / девушки гадали: / за ворота башмачок, / сняв с ноги, бросали раз в крещенский вечерок / девушки гадали: / за ворота башмачок, / сняв с ноги, бросали
словарь крылатых слов и выражений серова

Из поэмы «Светлана» (1812) Василия Андреевича Жуковского (1783- 1852).

Иносказательно: комментарий ко всякого рода гаданиям, попыткам заглянуть в будущее и пр. (ирон.).

полезные сервисы
раз в раз раз в раз
фразеологический словарь

Разг. Экспрес.

1. В такт (идти).

Громко конница шла, стуча копытами. Мерно пехота шла, раз в раз, не сбиваясь (Огарёв. С того берега).

2. Очень точно (считать).

- Прибавьте парочку [возов]: так и будет раз в раз, весь обоз (И. Кокорев. Очерки и рассказы).

поговорки

1. Разг. В такт, четко (идти, двигаться). ФСРЯ, 376; Мокиенко 1986, 101; Глухов 1988, 138. 2. Прост. Совершенно точно (сказать, рассчитать). ФСРЯ, 376; СПП 2001, 65. 3. Пск. Вовремя, в нужный момент. СПП 2001, 65.

слитно. раздельно. через дефис

ра/з в ра/з

полезные сервисы
раз в световой цикл раз в световой цикл
синонимы

нареч, кол-во синонимов: 1

полезные сервисы
раз в сто лет раз в сто лет
синонимы

нареч, кол-во синонимов: 2

полезные сервисы
раз за разом раз за разом
толковый словарь

нареч. качеств.-обстоят.

Непрерывно.

фразеологический словарь

Разг. Экспрес.

1. Много раз подряд; снова и снова.

Многие мои товарищи давно уже курили. На переменах, в уборных, торопливо затягивались раз за разом (Вересаев. В юные годы).

2. Последовательно, один за другим (звучать).

За старой крепостью раз за разом хлопнули три винтовочных выстрела (В. Беляев. Старая крепость).

поговорки

Разг. 1. Снова и снова, много раз подряд. 2. Последовательно, один за другим. ФСРЯ, 376.

слитно. раздельно. через дефис

ра/з за ра/зом (повторяясь)

орфографический словарь

ра́з за ра́зом

синонимы

шаг за шагом, потихонечку-полегонечку, подряд, не вдруг, кряду, потихоньку, понемножечку, потихонечку, один за другим, без остановки, сряду, не сразу, помаленечку, потихоньку-полегоньку, понемножку, понемногу, помалу, мало-мало, исподволь, без перерыва, постепенно

полезные сервисы
раз и всё раз и всё
синонимы

нареч, кол-во синонимов: 1

полезные сервисы
раз и все раз и все
синонимы
полезные сервисы
раз и навсегда раз и навсегда
толковый словарь

нареч. качеств.-обстоят. разг.

Решительно, окончательно, бесповоротно.

фразеологический словарь

Экспрес.

1. Неизменно на всё время.

- Или отказаться от жизни совсем! - вскричал он вдруг в исступлении, - послушно принять судьбу, как она есть, раз навсегда, и задушить в себе всё, отказавшись от всякого права действовать, жить и любить! (Достоевский. Преступление и наказание).

2. Решительное и категоричное предупреждение кому-либо о чём-либо.

[Франтишек:] Здесь мой дом. И я не выгоню из него, как собаку, честного человека только потоку, что он не разделяет ваших взглядов. Зарубите это себе на носу, Раз и навсегда (К. Симонов. Под каштанами Праги).

- Перевод французского выражения une fois toujours. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1939. - Т. 3. - С. 1112.

учебный фразеологический словарь

раз <и> навсегда

Разг. Неизм. Окончательно, на все время (о чем-либо, что в установленном, неизменном виде должно сохранять свою силу). Чаще с глаг. сов. вида: запомнить, отказать, определить, договориться… как? раз и навсегда.

Или отказаться от жизни совсем, послушно принять судьбу, как она есть, раз и навсегда… отказавшись от всякого права действовать, жить и любить! (Ф. Достоевский.)

Я… не питал к нему ничего похожего на дружбу и даже не любил его; честнее было бы поэтому прямо, раз и навсегда отказаться от его дружбы. (А. Чехов.)

Значит, - понял я раз и навсегда и бесповоротно, - математическая верность в музыке и самый лучший голос мертвенны до тех пор, пока математика и звук не одухотворены чувством и воображением. (Ф. Шаляпин.)

поговорки

Разг. Окончательно, решительно, бесповоротно. БМС 1998, 486; ФСРЯ, 376.

синонимы

нареч, кол-во синонимов: 4

полезные сервисы
раз как-то раз как-то
толковый словарь ожегова

РАЗ 2, нареч. (разг.). Однажды, один раз. Р. поздно вечером. Встретил его р. на улице и не узнал.

слитно. раздельно. через дефис

ра/з ка/к-то (однажды), разг.

синонимы

нареч, кол-во синонимов: 6

полезные сервисы
раз картошка, два картошка раз картошка, два картошка
поговорки

Жарг. арм. Шутл.-ирон. О меню в солдатской столовой. Лаз., 65.

полезные сервисы
раз маху дашь - год не справишься раз маху дашь - год не справишься
пословицы и поговорки даль

Раз маху дашь - год не справишься.

См. ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ

полезные сервисы
раз на миллион раз на миллион
полутолковый словарь

Раз на миллион

РАЗ НА МИЛЛИОН (РАЗ НА ТЫСЯЧУ ЛЕТ)

редкость, аналогов которой практически не бывает.

Такая удача бывает не чаще раза на миллион.

Зато в Одессе раз в тыщу лет и до конца света пароход взяли в плен казаки на коняках.

полезные сервисы
раз на раз раз на раз
поговорки

1. Новг. Часто. НОС 9, 80. 2. Дон. Без доплаты (обменять). СДГ 3, 76.

орфографический словарь

ра́з на ра́з

полезные сервисы
раз на раз не приходится раз на раз не приходится
фразеологический словарь

Прост. Не всегда бывает удача, везение.

- Позвонить от вас можно? - Отчего нельзя. Звони. Если, конечно, дозвонишься. У нас, знаешь, раз на раз не приходится. Телефон-то на соплях повесили… (В. Сухнев. Подорожник, стойкая трава).

пословицы и поговорки даль
слитно. раздельно. через дефис

ра/з на ра/з не прихо/дится (случается по-разному, по-всякому), разг.

синонимы
полезные сервисы
раз на то пошло раз на то пошло
синонимы

коли на то пошло, раз уж на то пошло, если на то пошло, раз так, коли уж на то пошло, если так, раз такое дело, когда так, если уж на то пошло, коли так

полезные сервисы
раз на тысячу лет раз на тысячу лет
полутолковый словарь

Раз на тысячу лет - = РАЗ НА МИЛЛИОН

язык одессы

большая редкость.

* - Вы гляньте в зеркало: чистый Макс Линдер вы в этом кителечке! Мадам, где ваши глаза? Это же удача - раз на тысячу лет!

(И. Ратушинская. «Одесситы»).

полезные сервисы
раз навсегда раз навсегда
толковый словарь

нареч. качеств.-обстоят. разг.

то же, что раз и навсегда

фразеологический словарь

Экспрес.

1. Неизменно на всё время.

- Или отказаться от жизни совсем! - вскричал он вдруг в исступлении, - послушно принять судьбу, как она есть, раз навсегда, и задушить в себе всё, отказавшись от всякого права действовать, жить и любить! (Достоевский. Преступление и наказание).

2. Решительное и категоричное предупреждение кому-либо о чём-либо.

[Франтишек:] Здесь мой дом. И я не выгоню из него, как собаку, честного человека только потоку, что он не разделяет ваших взглядов. Зарубите это себе на носу, Раз и навсегда (К. Симонов. Под каштанами Праги).

- Перевод французского выражения une fois toujours. Лит.: Толковый словарь русского языка / Под редакцией проф. Д. Н. Ушакова. - М., 1939. - Т. 3. - С. 1112.

учебный фразеологический словарь

раз <и> навсегда

Разг. Неизм. Окончательно, на все время (о чем-либо, что в установленном, неизменном виде должно сохранять свою силу). Чаще с глаг. сов. вида: запомнить, отказать, определить, договориться… как? раз и навсегда.

Или отказаться от жизни совсем, послушно принять судьбу, как она есть, раз и навсегда… отказавшись от всякого права действовать, жить и любить! (Ф. Достоевский.)

Я… не питал к нему ничего похожего на дружбу и даже не любил его; честнее было бы поэтому прямо, раз и навсегда отказаться от его дружбы. (А. Чехов.)

Значит, - понял я раз и навсегда и бесповоротно, - математическая верность в музыке и самый лучший голос мертвенны до тех пор, пока математика и звук не одухотворены чувством и воображением. (Ф. Шаляпин.)

слитно. раздельно. через дефис

ра/з (и) навсегда/ (окончательно), разг.

орфографический словарь

ра́з навсегда́

история слов

Единожды, однажды, раз навсегда.

Русский литературный язык в понимании Смирдинской школы должен был укрепить европейское мышление на национальных основах разговорной речи. Большую организующую роль в этом синтезе играл французский язык. В сущности, язык буржуазии стремился к перевоплощению национального в европейское. И в этом он был связан с Карамзинской традицией.

Впрочем, методы синтеза были разные. Карамзинисты от европейского шли к национальному. В языке Смирдинской школы движение началось с другой стороны: национально-бытовая речь притягивалась к выражению понятий европейского мышления, получала европейскую «начинку». Разговорный язык буржуазного общества равнялся, обрезался, отделывался по французскому образцу. У дяди с племянником заходит спор о словах единожды и однажды. Племянник отвергает единожды как славянизм и излишний «синоним» для слова однажды. Дядя, отстаивая многообразие стилей, поучает: «слова один и един... совершенно однозначительны, но происходящие от них слова: однажды, единожды отнюдь не однозначительны. Я могу сказать: "однажды он явился ко мне и понес всякий вздор", но не могу сказать: "единожды он явился ко мне и понес всякий вздор". Я могу сказать: "единожды положив за правило не рассуждать с людьми, увлекающимися фальшивою логикою, я никогда не стану спорить с таким-то человеком"; но не хорошо будет, если скажу: "однажды положив за правило" и проч. Вы хоть и ругаете французов, но, сколько я замечал, у них же стараетесь перенимать все, от нитки в одежде до обертки на книге, а потому и растолкую мысль свою сравнением с французским выражением: однажды значит autre-fois, т. е. в один такой-то день, такой-то час, а единожды значит "une fois pour toujours"» (53). Любопытно, что калькированная (с французского) идиома «раз навсегда» с течением времени совсем вытеснила слово единожды. (Защищая однажды и отвергая единожды, «племянник» оправдывает свою точку зрения указанием на то, что слово один «...употребляет всяк: и крестьянин, и профессор, и разряженная графиня и судомойка... и оно между тем ничем не хуже, а во сто раз лучше единого» (52). Ср. у Пушкина в статье «Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем», стилизованной под Феофилакта Косичкина: «рассердясь единожды, сержусь я долго и утихаю не прежде как истощив весь запас оскорбительных примечаний, обиняков, заграничных анекдотов и тому подобного» (IX, 15).

(Виноградов. Язык Пушкина, с. 344-345).

полезные сервисы
раз навсегда установленный раз навсегда установленный
синонимы

прил., кол-во синонимов: 5

полезные сервисы
раз не в раз раз не в раз
пословицы и поговорки даль

Однова не в счет. Раз не в раз.

См. СЧЕТ

полезные сервисы
раз не в счет раз не в счет
сборник слов и иносказаний

В первой вине и Бог прощает.

Ср. Einmal ist keinmal.

Une fois ne coûte pas.

Ср. Venia primum delinquenti. (jur.)

полезные сервисы
раз не враз, и вперед не горазд раз не враз, и вперед не горазд
пословицы и поговорки даль

Раз не враз, и вперед не горазд.

См. БОЖБА - КЛЯТВА - ПОРУКА

полезные сервисы
раз от раза раз от раза
фразеологический словарь

Прост. С каждым последующим повторением (усиливаясь или ослабевая).

Скуратов стал критиковать директора на заседаниях технического совета завода, на собраниях, раз от раза резче (И. Уксусов. После войны).

слитно. раздельно. через дефис

ра/з от ра/за (от случая к случаю)

полезные сервисы
раз от разу раз от разу
толковый словарь

нареч. обстоят. времени

1. С каждым разом.

2. От случая к случаю.

поговорки

Разг. С каждым новым, последующим повторением. ФСРЯ, 376.

орфографический словарь

ра́з от ра́зу

синонимы

нареч, кол-во синонимов: 1

полезные сервисы
раз плюнуть раз плюнуть
фразеологический словарь

Прост. Экспрес. Очень легко и просто для кого-либо (сделать что-либо).

- Вон сколько нашлось здоровяков! Да таким машину разгрузить - раз плюнуть (Д. Холендро. Дорога в степи).

фразеология

сделать что-л.

Легко, не стоит никаких усилий.

Имеется в виду, что лицу, группе лиц (Х) выполнение какого-л. действия (Р) представляется абсолютно несложным, не требующим ни малейшего напряжения. Говорится с неодобрением; в речи от 1-го лица - с самоиронией, с оттенком пренебрежения. неформ. ✦ [Х-у] сделать Р - раз плюнуть.

Именная часть неизм.

Обычно в роли именной части сказ. или самостоят. высказ.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

- Починим?! - сказал часовой не то вопросительно, не то утвердительно. - Сложно, - ответил Мочалов. - На аэродроме раз плюнуть. Переменили бы на запасную - и вся забота. Б. Лавренёв, Большая земля.Вон сколько нашлось здоровяков! Да таким машину разгрузить - раз плюнуть. Д. Холендро, Дорога в степи.

Ведь трактористам нынче и жалованье, и сдельные, и премии. Десять тысяч заработать - раз плюнуть. М. Жестев, Под одной крышей.

- А меня как нашла? - Ну!.. В наше время найти человека - раз плюнуть. В. Шукшин, Там, вдали.

- Давай, давай, пиши [жалобу в милицию], тебе не привыкать. - Веня слегка струсил вообще-то. Черт её знает, она со всем районным начальством в знакомстве. - Тебе посадить человека - раз плюнуть. В. Шукшин, Мой зять украл машину дров!

- Во даёт подрастающее поколение! - возмутился Чинариков. - Родную сестру заложить - раз плюнуть! В. Пьецух, Новая московская философия.

Тяга слабая сейчас - / Дело поправимо, / Дело это - плюнуть раз, / Друг ты наш любимый <…>. А. Твардовский, Ленин и печник. "<…>

В связи <…> с отравлением атмосферы <…> заразу ликвидировать и учредить в отдалённой местности. Годится?" - <…> "Молодец, - сказал бургомистр. - Голова. <…>" - "Ерунда, - сказал Росшепер. - Раз плюнуть…" А. и Б. Стругацкие, Гадкие лебеди.

- Теперь вы наш, - решительно продолжал Стриж <…>. - Ежели желаете, мы это [заключение контракта] сейчас же сделаем. Плюнуть раз! М. Булгаков, Театральный роман.

культурологический комментарий:

Образ фразеол. восходит к противопоставлениям однократного и многократного действий, лёгкого и тяжёлого труда; восходит также к стереотипизированному представлению о деле вообще, для тщательного и добросовестного выполнения которого требуется затрата определённого времени и сил.

В образе фразеол. компонент раз соотносится с числовым кодом культуры и обозначает однократность, единичность, а компонент плюнуть - с антропным, т.е. собственно человеческим, и соматическим, т.е. телесным, кодами культуры.

В образе фразеол. компонент плюнуть получает дополнительное символическое осмысление. Называя малое, ничтожное по своей значимости, кроме того, вульгарное и глупое, а в целом - антиэстетическое действие, компонент плюнуть служит знаком пренебрежительного отношения к выполняемой задаче. см. отражение данных смыслов в фольклоре: Плевок - мокрое место; Плевки - точки от мух; Плюнешь - не подымешь; Как верблюд, всё оплевал; Двое плюются, третий потешается.

Вкраплённое в образ метафорическое отождествление какого-л. действия с плевком снижает значимость дела, говорит как о его лёгкости по сравнению с интеллектуальными и физическими возможностями исполнителя, так и о небрежном, легкомысленном отношении к нему; ср. плёвое дело; см. также в фольклоре: Семь раз отмерь, один раз отрежь; Тяп-ляп да и корабь [корабль]; Дело спехом творить - только людей смешить; Это не блин спечь и т. п.

фразеол. в целом выполняет роль эталона, или меры, слишком лёгкого, скорого, ничего не стоящего дела.

автор:

М. Л. Ковшова

поговорки

Разг. Очень просто, легко. БТС, 846; Верш. 6, 22; СПП 2001, 65; Глухов 1988, 139; Вахитов 2003, 154.

полезные сервисы