Перевод с латинского: Citius, altius, fortius (цитиус, альтиус, фортиус).
Девиз современного олимпийского движения и Олимпийских игр (с 1913). С 1920 г. - составная часть олимпийской эмблемы. Его автор - монах-доминиканец Лнри Мартен Дидон (1849-1900), занимавшийся физическим воспитанием католической молодежи.
Быстрый - скорый, прыткий, бегучий. О фамилиях на -их/-ых читай здесь. "У кого скорый, прыткие ноги" (Даль) т.е. быстро ходящий. В "Ономастиконе" Веселовского зафиксированы: Быстрый Фрол Яковлев, посадский человек, 1623 г , Го-роховец
Бысроногов, Быстровзоров (из запросов посетителей) - от составных брозвищ, наример Быстрые Ноги. Подобные негрестильные имена также имели место на Руси. Бстровзор - то кто глядит бойко и живо, резво и зорко.