Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

клево

Энциклопедический словарь

КЛЁВО см. Клёвый.

Полутолковый словарь

Клево - отлично. Термин образован от слова «клев». Такие понятия, как «клевое место» или «клевый день» давно вышли за рамки рыбацкого лексикона.

Те якудзы просто не поняли с кем имеют дело. Привыкли к разборкам с Козой Нострой, тоже еще событие. Так разве Жерика тоже не учили с детства «Наше дело правое»? Итальянцы кричат, что их коза ностра, Жерик считает, что его дело правое, а тут еще якудзы чего-то требуют громким шепотом. Ну Жерик и устроил им такую клевую жизнь... У тебе есть враги? Так им ты такой жизни точно не пожелаешь!

Язык Одессы

хорошо.

Словарь сленга

Восторг, радость.

Син.: супер, классно. "Клёвая песня."

Синонимы к слову клево

замечательно, тип-топ, классно, отлично, первоклассно, важно, законно, хорошо, круто

Полезные сервисы

клёво

Словарь русского арго

КЛЁВО, нареч. и в зн. межд.

Отлично, замечательно.

см. клёвый.

Орфографический словарь

клёво, нареч.

История слов

НАКЛЁВЫВАТЬСЯ, НАКЛЮНУТЬСЯ, КЛЁВО

В истории семантических изменений русской литературной лексики играют огромную роль процессы столкновения, слияния и вытеснения омонимов. Судьба омонимов во многом зависит от их социальной функции, от их места в синонимических сериях слов и от общего соотношения синонимических рядов в семантическом строе литературного языка за тот или другой период его развития. При этом устранение омонимов путем слияния их в одно слово нередко связано с своеобразной «народной этимологией» заимствований, приводящей к их полной русификации.

В современном русском языке, в разговорно-фамильярном его стиле употребляется слово наклевываться - наклюнуться - о выгодном деле, месте, доходе, заработке и т. п. в значении: `подвертываться, удаваться, казаться достижимым, манить перспективой удачи'. Само собою разумеется, что это слово теперь не находится в прямой семантической связи с своими омонимами: наклевываться - наклеваться в значении: `поклевать вдоволь, наесться клювом досыта' и с глаголом наклюнуться - наклевываться, употребляемым в специальных сельскохозяйственных диалектах и говорящем о птичьем детеныше: `клюя или клюнув, начать продалбливать себе выход из яйца' (цыпленок наклюнулся).

В словаре Д. Н. Ушакова (2, с. 367) оба омонима наклевываться - наклюнуться слиты в одно слово по очевидному недоразумению. Они могут быть сближены лишь каламбурно, посредством открытия новой внутренней формы, в индивидуальной речи, как напр., в «Преступлении и наказании» Ф. М. Достоевского: «Странная мысль наклевывалась в его голове, как из яйца цыпленок, и очень, очень занимала его» (ч. 1, гл. 6). Ср. там же в речи Разумихина: «...Эта мысль... понимаешь? действительно у них наклевывалась... понимаешь? То есть они никто не смели ее вслух высказывать, потому что дичь нелепейшая» (ч. 2, гл. 7).

Но между всеми этими словами с этимологической и с исторической точки зрения мало общего. Два из них наклеваться и наклюнуться являются вполне прозрачными образованиями - от основы клзевать, клю-ну-ть, клюв, на-клюнуть-ся и т. п. Глагол же наклевываться - наклюнуться в знач. `удаваться' имеет более сложное прошлое. Уж если искать источника для нашего употребления этого глагола, то сначала кажется естественным найти его в соответствующем рыболовном термине, который указывал еще Даль: наклюнуться - «о рыбе: браться за удочку, хвататься за наживу; // попадаться, случаться, встречаться, набегать... Наклюнулся было подлещик, да наклевавшись, и (вдоволь) ушел. А есть ли у вас охотнички в солдаты? «Временем наклевываются, бывают» (сл. Даля 1881, 2, с. 424). Однако и тут отношение значений и социальное взаимодействие разных профессиональных и жаргонных употреблений глагола наклевываться - наклюнуться гораздо запутаннее и сложнее.

Гоголь относил слово наклевываться в значении `удаваться, сулить барыш, выгоды, подвертываться' - к жаргону торговцев. В свою записную книжку Гоголь заносит наклевываться в значении «`хотеть купить и не купить': он у меня уже наклевывался». Действительно, есть основания связывать наклевываться с арготизмом - клёво в значении `хорошо' (ср. клевое дело), очень распространенным в жаргонах торговцев, ремесленников, нищих и воров. См. у Лейкина в «Апраксинцах»: «То торговое место в Петербурге, где процветают слова: сначить, клёво, керый, вершать и тому подобные выражения из языка российских офеней, издавна называется Апраксиным двором или Апраксиным». Любопытно, что слово клёво помещается в список диалектизмов Владимирской и соседних областей. Оно указано в разных севернорусских, среднерусских и отчасти - южнорусских говорах (см. сл. Грота - Шахматова, т. 4, вып. 4). «Возможно, - пишет В. В. Стратен, - что это слово воспринято офенями из местного диалекта... и из офенского языка пошло гулять по всем арго. Этимологически это слово легко объясняется рыбацким термином "клевать", "клюет"» (В. В. Стратен. Арго и арготизмы// Тр. ком. по русск. яз., т, 1. с. 121). Однако другие исследователи русских арго сопоставляют слово клёвый, клёво с греческим kléos - слава, честь (см. К. Студинский. Лiрники // Зоря, 1894, № 14, с. 326). Соответствующие слова - klawy, klawo с теми же значениями - `хороший, хорошо' - отмечены и в польских арго, куда они, по-видимому, перешли из русских (см. A. Kurka, с. 24; K. Estreicher, с. 112).

Со словом клёво в воровском арго был каламбурно связан глагол наклёвываться, как бы произведенный от клёво. Ср. у Гиляровского в очерках «Люди театра» при воспроизведении воровского арго: «...Ищут фарта, да не наклевывается. Харчатся и спят у Бардадыма. - Это в вашем "Утюге", в подвале? - Да, бывшая ночлежка Золотого... там сокровенно, туда лягавые не сунутся» (1941, с. 154). Понятно, что в воровском арго форма совершенно-моментального вида - наклюнуться к наклевываться не употреблялась. Она нарушила бы прямую связь с клёво.

В 30-40-х годах XIX в. слово наклевываться в значении `удаваться, подвертываться в качестве добычи', выйдя за пределы воровского и торгового арго, сближается в разговорной речи города с глаголом наклевываться - наклюнуться в значении `попасться на удочку'. Возможно, что эта каламбурная двойственность осмысления уже наметилась в жаргонном употреблении этого слова. Гоголь в набросках второго тома «Мертвых душ» употребляет наклевываться в более широком значении, освобожденном от профессионального и арготического налета: «Отрывки чего-то похожего на мысли, концы и хвостики мыслей лезли и отовсюду наклевывались к нему в голову» (т. 3, с. 311). В «Воспоминаниях» Н. И. Греча о Ф. Булгарине: «...Храбрость не была в числе его добродетелей; частенько, когда наклевывалось сражение, он старался быть дежурным по конюшне» (Греч 1930, с. 669). Ср. у Ф. М. Достоевского в «Бесах»: «Дело это - огромное. Сразу ничего не выдумаешь. Опыт нужен... Разве после многих опытов... но мысль наклевывается. Мысль полезная» (ч. 1, гл. 4).

Распространение и употребление слова наклевываться в общелитературном языке находило себе опору в широко известном рыболовном значении слова клевать. Однако переносное употребление - клюет - клюнуло в значении `удаваться, идти на лад' - укрепилось в русском литературном языке не ранее расцвета натуральной школы, т. е. не ранее 40-50-х гг. XIX века. Затем оно распространилось в языке реалистической художественной литературы второй половины XIX в. Ср. у И. С. Тургенева в романе «Накануне»: «Нам так широко распространяться не приходится: коротки руки. Мы закидываем удочку на одной точечке, да и караулим. Клюнет, браво! а не клюнет... - Шубин высунул язык». У Б. Маркевича: «...Что ж, думаю, попытка не пытка; авось и с нашей удочкой клюнет!.. Ты же у меня уродилась такая, что у тебя на мужчину в каждом глазу по семи чертей сидит...» (1912, т. 4, ч. 1, гл. 16, с. 122). В романе П. Д. Боборыкина «Из новых» клюнуло употреблено вне связи с удочкой: «Она уже видела, что теперь она может... действовать по правилам нового, дерзкого кокетства... Ей и не нужно никаких уверений в том, что "клюнуло". Так должно было случиться» (ч. 3, гл. 7). У М. Е. Салтыкова-Щедрина в «Сказках»: «Признаться сказать, ему (газетчику - В. В.) и самому надоело обманывать..., да что же поделаешь, коли читатель только на обман клюет!» (6, с. 37). У А. П. Чехова в рассказе «Неудача»: «Илья Сергеич Пеплов и жена его Клеопатра Петровна стояли у двери и жадно подслушивали. За дверью... происходило, по-видимому, объяснение в любви; объяснялись их дочь Наташенька и учитель уездного училища Щупкин. - Клюет! - шептал Пеплов...». Ср. у К. Станюковича в «Мрачном штурмане»: «...Юленька, и без родительских намеков, видела, что Никандр Миронович серьезно клюнул и что он представляет для такой бедной девушки, как она, более или менее подходящую партию» (1958, т. 1, с. 2 11). Сюда же относится переносное употребление выражения - забрасывать, закидывать удочку в значении: `пытаться извлечь пользу, выгоду, разведывать, нельзя ли добиться чего-нибудь, получить что-нибудь, поживиться чем-нибудь'. Например, у А. П. Чехова в рассказе «Тайный советник»: «...мамушка начала забрасывать удочку на тот счет, что... мне не мешало бы поступить в кадетский корпус на казенный счет...». В разговорном употреблении семантика наклевываться стала тесно сближаться с клюет (клюнуло).

Антонимом обоих слов клюет (клюнуло) и наклевываться - наклюнуться становится переносное значение глагола сорвать, срываться, сорваться в переносном значении: `не удаться', `вдруг закончиться неудачей', `неожиданно разрушиться'. Так, у Гоголя в «Мертвых душах»: «Ну, что ж! - сказал Чичиков, - зацепил - поволок, сорвалось - не спрашивай. Плачем горю не пособить, нужно дело делать» (т. 1, гл. 11). Ср. у Гончарова в «Обыкновенной истории»: «Сорвалось! - сказал Костяков, глядя на удочку, - вишь как червяка-то схватила: большой окунь должен быть. А вы не умеете, сударыня: не дали ему клюнуть хорошенько» (1977, т. 1, ч. 2, гл. 4). У Ф. М. Достоевского в «Униженных и оскорбленных»: «...что-нибудь не удалось, сорвалось в его намерении...» (ч. 1, гл. 13). В «Свадьбе Кречинского» Сухово-Кобылина: «Кречинский. Полиция! (Глухим голосом). А! (Кидает в угол ручку от кресла). Сорвалось!!!». Ср. у А. А. Соколова в «Тайне»: «Не удастся, Крысинский скажет, как Кречинский, "сорвалось" и примется за другое». У П. Д. Боборыкина в повести «Сорвалось»: «"Сорвалось", - повторял он много раз за время сиденья (в тюрьме). Этот возглас стал гулять по всей России давным-давно. Он еще в училище был, когда старшие употребляли его, чуть их в чем-нибудь "сцапает" учитель или начальство...» (Михельсон, Свое и чужое, с. 830).

Трудно сомневаться в том, что глагол сорваться в значении близком к `потерпеть неудачу' еще до своей литературной канонизации широко применялся в картежном диалекте и здесь был семантически связан с употреблением глагола рвать (банк). Ср. зарваться.

Опубликовано в «Докладах и сообщениях филологического факультета МГУ» вып. 8 (М., 1949) вместе со статьей «Подписчик» под общим названием «Из истории русской литературной лексики».

В архиве есть рукопись- 7 листков разного формата. Рукопись писалась в разное время, разными чернилами и карандашом. На листках рукописи сделаны пометы, указывающие на изменение порядка частей текста. При первой публикации не все эти пометы были учтены.

Здесь статья печатается по оттиску, сверенному с рукописью, с необходимыми уточнениями и изменениями в порядке изложения содержания в полном соответствии с пометами автора.

В статье «Толковые словари русского языка» (Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 206-242) В. В. Виноградов касается слова клёво. Оно приводится в перечне слов, охарактеризованных в словаре 1847 г. как простонародные. Подробнее см. в настоящем издании в комментарии к статье «Канючить». - В. П.

Полезные сервисы

клевок

Толковый словарь

м.

Удар клювом.

Толковый словарь Ушакова

КЛЕВО́К, клевка, муж. (разг.). Удар клювом; действие по гл. клюнуть.

Толковый словарь Ожегова

КЛЕВА́ТЬ, клюю́, клюёшь; клюй; несов.

Толковый словарь Даля

КЛЕВОК, клевочный и пр. см. клевать.

Энциклопедический словарь

КЛЕВО́К -вка́; м. Удар клювом. Получить немало клевков.

Академический словарь

-вка́, м. Удар клювом.

На ночь петух сажает новую свою подругу на самый край нашести, сам садится рядом и таким образом заслоняет ее от клевков старых кур. Вересаев, Человек проклят.

Орфографический словарь

клево́к, -вка́

Словарь ударений

клево́к, клевка́

Формы слов для слова клевок

клево́к, клевки́, клевка́, клевко́в, клевку́, клевка́м, клевко́м, клевка́ми, клевке́, клевка́х

Синонимы к слову клевок

сущ., кол-во синонимов: 1

удар (151)

Морфемно-орфографический словарь

клев/о́к/.

Грамматический словарь

клево́к м 3*b

Сканворды для слова клевок

- Атака курицы.

- Удар клювом.

- Петушиный удар.

Полезные сервисы

клевость

Энциклопедический словарь

КЛЁВОСТЬ см. Клёвый.

Синонимы к слову клевость

прекрасность, классность, замечательность, первоклассность

Полезные сервисы

клёвость

Словарь русского арго

КЛЁВОСТЬ, -и, ж, КЛЕВЯК, -а, м.

Что-л. отличное, замечательное.

см. клёвый.

Полезные сервисы

клевота

Синонимы к слову клевота

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

клевотар

Словарь церковнославянского языка

 клеветник.

Полезные сервисы