Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

литературно

Толковый словарь

I нареч. качеств.

1. В соответствии с требованиями литературы [литература 1.] как вида словесного искусства.

2. В соответствии с нормами литературного языка.

II предик.

Оценочная характеристика чего-либо - высказывания, рассуждения и т.п. - как соответствующего нормам литературного языка.

Академический словарь

нареч. к литературный (в 4 знач.).

Он не обладал умением литературно изложить всю мысль. Тургенев, Дым.

Синонимы к слову литературно

Полезные сервисы

литературно грамотный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно гра/мотный

Полезные сервисы

литературно изложенный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно изло/женный

Полезные сервисы

литературно обработанный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно обрабо/танный

Полезные сервисы

литературно оформленный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно офо/рмленный

Полезные сервисы

литературно правильный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно пра/вильный

Полезные сервисы

литературно фиксируемый

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно фикси/руемый

Полезные сервисы

литературно-

Толковый словарь

Первая часть сложных слов, вносящая значение сл.: литература - вид словесного искусства, целью которого является изображение жизни, создание художественных образов при помощи слова, или совокупность произведений такого вида искусства (литерату́рно-драмати́ческий, литерату́рно-крити́ческий, литерату́рно-худо́жественный и т.п.).

Полезные сервисы

литературно-аллегорический

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-аллегори/ческий

Полезные сервисы

литературно-богословский

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-богосло/вский

Полезные сервисы

литературно-грамматический

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-граммати/ческий

Полезные сервисы

литературно-драматический

Толковый словарь

прил.

Связанный с драматической литературой [литература 1.].

Орфографический словарь

литерату́рно-драмати́ческий

Полезные сервисы

литературно-издательский

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-изда/тельский

Полезные сервисы

литературно-книжный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-кни/жный

Полезные сервисы

литературно-критический

Толковый словарь

прил.

Связанный с критическим анализом литературы [литература 1.].

Орфографический словарь

литерату́рно-крити́ческий

Синонимы к слову литературно-критический

прил., кол-во синонимов: 1

Морфемно-орфографический словарь

литерат/у́р/н/о/-крит/и́ч/еск/ий.

Полезные сервисы

литературно-мемориальный

Толковый словарь

прил.

Связанный с памятью о жизни и творчестве какого-либо литератора.

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-мемориа/льный

Орфографический словарь

литерату́рно-мемориа́льный

Полезные сервисы

литературно-музыкальный

Орфографический словарь

литерату́рно-музыка́льный

Синонимы к слову литературно-музыкальный

прил., кол-во синонимов: 1

Морфемно-орфографический словарь

литерат/у́р/н/о/-музык/а́льн/ый.

Полезные сервисы

литературно-научный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-нау/чный

Полезные сервисы

литературно-общественный

Синонимы к слову литературно-общественный

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

литературно-письменный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-пи/сьменный

Полезные сервисы

литературно-политический

Орфографический словарь

литерату́рно-полити́ческий

Синонимы к слову литературно-политический

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

литературно-разговорный

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-разгово/рный

Полезные сервисы

литературно-разговорный стиль, или тип, речи

Стилистический словарь

ЛИТЕРАТУРНО-РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ, ИЛИ ТИП, РЕЧИ (разговорная речь) - 1) Функц. разновидность лит. языка, употребляемая в условиях неофициального, непринужденного общения и противопоставленная в пределах лит. языка как дихотомической системы стилю книжному (см.). Лит.-разг. стиль в данном значении рассматривается вне системы функц. стилей и может быть обозначен термином не стиль, а тип языка. Основная форма реализации Л.-р. с. (т.) р. - устная речь (см.), однако он функционирует и в некоторых жанрах письменной речи (см.): записках, частных письмах, дневниковых записях. Экстралингвистическими факторами (ориентацией прежде всего на устную форму речи, использованием в неофициальной обстановке, преимущественно - в частно-бытовом, обиходном общении, реже - в служебной и социально-культурной сфере, но тоже в ситуациях неподготовленного, неофициального общения) обусловливаются основные стилевые черты Л.-р. с. (т.) р. - непринужденность, конкретность, экспрессивность, субъективная оценочность. Эти черты находят яркое и последовательное отражение в составе употребляемых в Л.-р. с. (т.) р. языковых единиц и особенностях их функционирования.

2) Один из функциональных стилей лит. языка (см. Разговорный стиль).

3) Индивидуальная манера речи с "налетом" разговорности, или "фрагментарным" использованием способов и средств Л.-р. с. (т.) р. в первом значении (см. п. 1), т.е. это стиль непринужденного изложения, возможный в различных функц. стилях и жанрах, в т.ч. в письменной форме (ср., напр., индивидуальный стиль некоторых ученых). Данная разновидность речи является книжно-разговорной, или "олитературенной" разговорной, следовательно, нормативной, но характеризующейся более свободной формой выражения, чем собственно книжная речь.

4) Намеренное использование средств разг. речи (непринужденной, может быть, даже фамильярной) - сигналов разговорности (разг.-просторечной лексики, разг. порядка слов, неполных предложений и т.д.) - для получения разг. окраски в неразг. жанрах. Это, во-первых, стилизация разг. стиля и самого процесса говорения в худож. литературе, когда разговорность выступает в качестве эстетической категории; во-вторых, употребление разг. элементов с целью достижения простоты, доступности, эмоциональности речи, создания впечатления меньшей официальности в ораторском искусстве, СМИ, научно-популярном изложении (особенно в устной публичной речи, но также и в письменной), разговорность проявляется при этом как риторическая категория (О.Б. Сиротинина). Указанное значение Л.-р. с. (т.) р. близко к предыдущему (см. п. 3), поскольку и в том и в другом случае разговорность характеризует индивидуально-авторский стиль. Однако в последнем случае (в отличие от предыдущего) это качество речи достигается осознанно, усилия автора специально, с определенной целью направлены на передачу особенностей разг. речи.

Если применительно к первому значению (п. 1) более уместен термин "тип языка", а во втором случае имеется в виду функциональный стиль (п. 2), то в последних значениях (п. 3 и 4) зафиксировано понимание стиля, идущее от традиций рус. словесности XIX в.

К числу наиболее общих лингвистических признаков разг. речи (разг. системы общения) относятся следующие: активность некнижных средств языка (со стилевой окраской разговорности и фамильярности), средств субъективно-модального и эмоционально-оценочного характера на всех уровнях языка; употребительность языковых единиц конкретного значения; неполноструктурная оформленность синтаксических конструкций.

В лексике широко используются единицы бытового, конкретного содержания (т. н. бытовизмы): чайник, кастрюля, расческа, шкаф, куртка и мн. др. слова, специализирующиеся на повседневном обиходе, образующие лексико-семантические поля еда, дом, одежда и т.п. Ограничен состав абстрактной лексики, книжных слов, терминологии, необщеизвестных слов иноязычного происхождения. Подавляющее количество слов в разг. речи относится к нейтральной общеупотребительной лексике (напр., нейтральное говорить используется гораздо чаще, чем болтать). Используются оценочные слова (балбес, растяпа, дрыхнуть). Отрицательную или (реже) положительную оценку в контекстах разг. речи приобретают слова нейтральные (собака, корова, орел и др.). Экспрессивная окраска имеет широкий диапазон - от дружески фамильярной до грубо фамильярной и бранной.

Разг. речь богата фразеологизмами: экспрессивно окрашенными разговорными (заговаривать зубы, палка о двух концах, рвет и мечет), просторечной окраски (ни в зуб ногой, ни в какие ворота не лезет, курам на смех), бранными (ну их к черту, ко всем чертям, шут гороховый и др.). Говорящие (независимо от уровня образованности) видят во фразеологизмах единицы с постоянной экспрессией, готовые выразительные средства и легко употребляют их в спонтанной речи.

Словообразовательные особенности Л.-р. с. (т.) р. связаны прежде всего с его экспрессивностью и оценочностью. Активны суффиксы субъективной оценки: лапушка, мамуся, кисонька, холодина, слабак, хитрюга, злюка; суффиксы с функциональной окраской разговорности: -к- (тетрадка, известка), -ик (ножик, дождик), -ун (говорун, крикун), -яг(а) (работяга, трудяга) и др. Употребительны бессуффиксные образования (хворь, пляс), словосложения (вертихвостка, лежебока, пустомеля), существительные, образованные способом универбации - на базе словосочетания (сгущенка - сгущенное молоко, маршрутка - маршрутное такси), способом усечения (комп - компьютер, диссер - диссертация). Оценочное значение получают не только имена существительные, но и прилагательные, в основном благодаря суффиксам: очк-астый, кус-ачий, худ-ющий, бедн-енький, высоч-енный и т.д., и глаголы, среди которых префиксально-суффиксальные образования (по-шал-ивать, при-говар-ивать), префиксальные (под-устал, при-купить), суффиксальные (штраф-ануть, здоров-еть). В целях усиления экспрессии используется удвоение основы, иногда с дополнительной префиксацией или суффиксацией (чудесный-расчудесный, огромный-преогромный, штопано-перештопано, лежмя лежит).

В области морфологии в Л.-р. с. (т.) р. специфично соотношение частей речи. В разг. сфере нет обычного для языка преобладания существительных над глаголами: в рус. разг. речи глагол является самым употребительным среди знаменательных слов. Значительно повышенную частотность демонстрируют личные местоимения и частицы, в числе последних активны разговорные ну, ведь, вот. Употребительны притяжательные прилагательные (Колин отец, Димкина кассета, бабушкино лекарство). Напротив, почти не встречаются причастия и деепричастия. Ограничен круг кратких прилагательных, в основном это предикативы, очень редко употребляемые в полной форме или вообще не имеющие ее (должен, нужен, рад, прав, виноват, согласен, доволен, похож); в результате в разг. речи почти отсутствует противопоставление кратких и полных форм прилагательных. Среди падежных образований употребительны варианты форм родительного и предложного падежей на -у (из дому, в отпуску). К морфологическим особенностям Л.-р. с. (т.) р. относится и ослабление грамматического значения местоимений, использование их для усиления экспрессии (Я вся такая уставшая; Она пришла с этим своим новым другом). Наблюдается тенденция к усилению черт аналитизма, проявляющаяся, напр., в несклонении первой части составных имен (к Иван Иванычу, читал Майн Рида), составных числительных (в пятьсот семи).

Для синтаксиса характерны неполные, эллиптические предложения, незавершенные конструкции; разного рода повторы (как экспрессивное средство и как прием актуализации тех или иных элементов высказывания); ассоциативные вставки; большое число вопросительных и побудительных предложений, восклицательных предложений. Порядок слов более свободный, чем в книжно-письменной речи. Среди сложных предложений преобладают бессоюзные и сложносочиненные. Процент сложноподчиненных ниже, чем в книжных стилях, причем весьма однообразен состав придаточных, в основном это изъяснительные предложения, присоединяемые к ограниченному кругу глаголов: Я не знал, что…; Я не говорю, что… Для устно-разговорной сферы характерно разнообразие ритмико-темпового оформления речи и богатство эмоционально-экспрессивных интонаций.

Лит.: Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису рус. разг. речи. - М., 1960; Земская Е.А. Рус. разг. речь. - М., 1968; Ее же: Рус. разг. речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. - М., 1979; Сиротинина О.Б. Разг. речь и разг. стиль // Вопросы филологии, Уч. Зап. МГПИ. - М., 1969. - №341; Ее же: Совр. разг. речь и ее особенности. - М., 1974; Ее же: Разг. речь в системе лит. языка и разговорность в истории рус. худож. речи, "Stylistyka-IV" . - Opole, 1995; Ее же: О терминах "разг. речь", "разговорность" и "разг. тип речевой культуры" // Лики языка. - М., 1998; Рус. разг. речь / Под редакцией О.Б. Сиротининой. - Саратов, 1970; Петрищева Е.Ф. Стиль и стилистические средства // Стилистические исследования (на материале совр. рус. языка). - М., 1972; Инфантова Г.Г. Очерки по синтаксису совр. рус. разг. речи. - Ростов н/Д., 1973; Рус. разг. речь / Под редакцией Е.А. Земской. - М., 1973; Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике рус. языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль. - М., 1976; Лаптева О.А. Рус. разг. синтаксис. - М., 1976; Ее же: Разг. речь // ЛЭС. - М., 1990; Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Рус. разг. речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. - М., 1981; Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функц. типы рус. речи. - М., 1982; Разг. речь в системе функц. стилей совр. рус. лит. языка. Лексика / Под редакцией О.Б. Сиротининой. - Саратов, 1983; Рус. разг. речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Под редакцией Е.А. Земской. - М., 1983; Земская Е.А., Ширяев Е.Н. Рус. разг. речь: итоги и перспективы исследования // Русистика сегодня. - М., 1988; Кожина М.Н., Стилистика рус. языка. - 3-е изд. - М., 1993; Функц. стили и формы речи / Под редакцией О.Б. Сиротининой. - Саратов, 1993; Горшков А.И. Рус. стилистика. - М., 2001.

Т.Б. Трошева

Полезные сервисы

литературно-творческий

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-тво/рческий

Полезные сервисы

литературно-теоретический

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-теорети/ческий

Полезные сервисы

литературно-философский

Синонимы к слову литературно-философский

прил., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

литературно-художественный

Толковый словарь

прил.

Связанный с художественной литературой [литература 1.].

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-худо/жественный

Орфографический словарь

литерату́рно-худо́жественный

Морфемно-орфографический словарь

литерат/у́р/н/о/-худо́ж/еств/енн/ый.

Полезные сервисы

литературно-эстетический

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-эстети/ческий

Полезные сервисы

литературно-языковой

Слитно. Раздельно. Через дефис

литерату/рно-языково/й

Полезные сервисы

литературное воровство

Синонимы к слову литературное воровство

сущ., кол-во синонимов: 1

плагиат

Полезные сервисы

литературное наследство

Энциклопедический словарь

ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО - «ЛИТЕРАТУ́РНОЕ НАСЛЕ́ДСТВО», непериодические сборники РАН с 1931, Москва. Публикация неизданных документальных материалов по истории русской литературы и общественной мысли.

-----------------------------------

«Литерату́рное насле́дство» - непериодические сборники РАН, с 1931, Москва. Публикация неизданных документальных материалов по истории русской литературы и общественной мысли. Вышло 100 тт. (1997).

Большой энциклопедический словарь

"ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО" - непериодические сборники РАН с 1931, Москва. Публикация неизданных документальных материалов по истории русской литературы и общественной мысли. Вышло 98 т. (1991).

Полезные сервисы

литературное наследство"

Гуманитарный словарь

ЛИТЕРАТУ́РНОЕ НАСЛЕ́ДСТВО" - непериодич. издание, начавшее выходить с 1931. В нем публикуются (с обширными комментариями) неизд. мат-лы по истории рус. лит-ры и обществ. истории. Основано как ж. РАПП и Ин-та лит-ры и яз. Комакадемии. С 1939 - орган Ин-та рус. лит-ры АН СССР, с 1950 - отдела яз. и лит-ры АН СССР, с 1960 -Ин-та мир. лит-ры АН СССР. Инициатором изд. был И. Зильберштейн, к-рому (вместе с С. Макашиным) принадлежит выдающаяся роль в осуществлении этого уникального в мир. науке изд. К наст. времени вышло ок. 100 томов "Л. Н.".

Полезные сервисы

литературное обозрение

Энциклопедический словарь

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ - «ЛИТЕРАТУ́РНОЕ ОБОЗРЕ́НИЕ»,

1) критико-библиографический журнал, 1936-41, Москва, 2 номера в месяц.

2) С 1937 под тем же названием в Москве.

-----------------------------------

«Литерату́рное обозре́ние» - 1) критико-библиографический журнал, 1936-41, Москва, 2 номера в месяц.

2) С 1973 под тем же названием в Москве. Учредитель - ООО «Литературное обозрение». 6 номеров в год.

Большой энциклопедический словарь

"ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ" - 1) критико-библиографический журнал, 1936-41, Москва, 2 номера в месяц.

2) С 1937 под тем же названием в Москве.

Полезные сервисы

литературное общество 11-го нумера

Энциклопедический словарь

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБЩЕСТВО 11-го НУМЕРА - ЛИТЕРАТУ́РНОЕ О́БЩЕСТВО 11-го НУ́МЕРА, литературно-политический кружок студентов-разночинцев Московского университета в 1830-31. Назван по номеру комнаты в общежитии, где жил В. Г. Белинский (см. БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич) и где собирался кружок. Обсуждение проблем литературно-общественной и политической жизни, чтение собственных произведений.

Полезные сервисы

литературное общество нумера

Большой энциклопедический словарь

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБЩЕСТВО 11-го НУМЕРА - литературно-политический кружок студентов-разночинцев Московского университета в 1830-31. Назван по номеру комнаты в общежитии, где жил В. Г. Белинский и где собирался кружок. Обсуждение проблем литературно-общественной и политической жизни, чтение собственных произведений.

Полезные сервисы

литературное произведение

Идеография

сочинение

посредством, естественный язык

литературное произведение - сочинение, содержащее развернутую информацию.

научное сочинение

выступать (перед кем), художественная литература

см. описание

Полезные сервисы

литературное произношение

Методические термины

ЛИТЕРАТУ́РНОЕ ПРОИЗНОШЕ́НИЕ.

Произношение, соответствующее литературным нормам изучаемого языка. Нормы Л. п. зафиксированы в орфоэпических словарях.

Полезные сервисы

литературное редактирование

Синонимы к слову литературное редактирование

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

литературное творчество

Идеография

творчество

художественная литература

ирон:

писака. борзописец.

бумагомаратель. бумагомарака. пачкун. марака. маратель.

марать . намарать.

щелкопер. графоман.

стихоплет. рифмоплет. виршеплет. рифмач (разг).

пиита. версификатор.

сочинительство. графомания.

стихотворство. стихотворчество. версификация.

стихоплетство. рифмоплетство. виршеплетство. рифмачество.

проба пера. взяться за перо. под пером кого.

парнас. взойти на Парнас.

пегас. седлать [оседлать] пегаса. взлететь на геликон.

слагать. складывать. сложить (# песню).

кропать. накропать.

стряпать. состряпать.

исписался (писатель #).

Полезные сервисы

литературность

Толковый словарь Ушакова

ЛИТЕРАТУ́РНОСТЬ, литературности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к литературный в 3 знач. Литературность изложения.

Толковый словарь Ожегова

ЛИТЕРАТУ́РНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна.

Академический словарь

-и, ж.

Свойство по прил. литературный (в 4 знач.); литературное достоинство чего-л.

Литературность изложения.

Орфографический словарь

литерату́рность, -и

Формы слов для слова литературность

литерату́рность, литерату́рности, литерату́рностей, литерату́рностям, литерату́рностью, литерату́рностями, литерату́рностях

Грамматический словарь

литерату́рность ж 8a

Словарь галлицизмов русского языка

ЛИТЕРАТУРНОСТЬ и, ж. littérature f. Качество литературного; литературные достоинства чего-л. БАС-1. Можно встретить самое невинное, самое блаженное неведение обо всех вещах, касающееся до учености и литературности. Белинский Петерб. литература. Читаю я попрежнему не худо. Моя страстность, литературность изложения и юмор делают почти незаметными недостатки моего голоса. Чехов Скучная история. Олитературенность и, э. Олитературенность придает повествованию увлекательность, но несколько мешает сгущению достоверности. НМ 2002 7 200. - Лекс. Уш. 1938: литерату/рность.

Полезные сервисы

литературность перевода

Переводоведческий словарь

литературность перевода - показатель качества перевода, характеризующий соответствие переведенного текста литературным нормам перевода.

Полезные сервисы