Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

сложное вещество

Энциклопедический словарь

Сло́жное вещество́ - вещество, молекула которого состоит из атомов двух или более различных химических элементов.

* * *

СЛОЖНОЕ ВЕЩЕСТВО - СЛО́ЖНОЕ ВЕЩЕСТВО́, вещество, молекула которого состоит из атомов 2 или более различных химических элементов.

Полезные сервисы

сложное именное сказуемое

Лингвистические термины

То же, что составное именное сказуемое с знаменательной связкой. Барыня бродит такая унылая, (Некрасов). Кити возвратилась домой, в Россию, излеченная (Л. Толстой).

Полезные сервисы

сложное предложение

Лингвистика

Сло́жное предложе́ние -

синтаксическая конструкция, образующаяся

путём соединения нескольких (минимум двух) предложений на основе союзных связей сочинения и подчинения или нулевой союзной связи - бессоюзия. Традиционно термин «С. п.» ориентирует

на формальную неэлементарность синтаксических единиц и применим

только к грамматически и/или интонационно оформленному сочетанию предложений:

предложение, функционирующее вне формальной связи с другими, какой бы

семантической сложностью оно ни обладало, в

синтаксической традиции определяется как простое. Фундаментальными

признаками С. п. в классическом синтаксисе являются: цельнооформленность

его интонационного контура, полипредикация (каждая составная часть -

предложение), союзный​/​бессоюзный способ связи частей.

В трансформационных и порождающих грамматиках (см. Генеративная лингвистика), где простое и сложное

предложения рассматриваются часто как «корреляты одной и той же

структуры содержания», предпочтение нередко отдаётся признаку

семантической сложности, что влечет за собой пересмотр понятия «С. п.» в

направлении как расширения, так и некоторого ограничения его объёма. За

рамками трансформационного синтаксиса неоднозначность интерпретации

предложения как простого или сложного может быть вызвана различным

пониманием полипредикации; ср. предложения типа «Я простился и пошёл

домой», «Она то посидит, то походит», которые одни исследователи считают

сложными, другие - простыми с однородными членами (или «слитными»).

Иными словами, там, где предикативные признаки дополнительно связаны

(«слиты») друг с другом одинаковым отношением к одному и тому же

носителю, полипредикативный характер синтаксической конструкции,

очевидно, может быть поставлен под сомнение (хотя и не во всех случаях;

см., например, пушкинское «Шёл дождь, и перестал, и вновь пошёл», где

признак однородности сказуемых полностью нейтрализован порядком слов,

интонацией и особой возобновляющей функцией союза «и»). Повод для

разногласий дают также конструкции, в которых предикация не выражена формами личного глагола, особенно многочисленные в русском языке.

По способам связи частей все С. п. обычно подразделяются на союзные и бессоюзные. Союзные С. п., в свою

очередь, членятся на сложносочинённые (организующая связь - сочинение) и

сложноподчинённые (организующая связь - подчинение). Все основные

конструктивные свойства указанных разновидностей С. п.

определяются конструктивными свойствами лежащих в их основе

связей.

В сложносочинённом предложении компоненты линейно

соположены и не варьируют своих позиций относительно друг друга;

функционально они равноправны: ни один не является частью (членом)

другого. Сложносочинённые предложения характеризуются разветвлённой

системой значений (отношений), в формировании которых, помимо

сочинительных союзов, участвуют некоторые стороны структуры

соединившихся предложений и типизированные элементы их лексического состава. Особенно большая нагрузка

приходится на соотношение грамматических и лексико-грамматических

категорий глаголов-сказуемых (время, наклонение, вид, способ

действия) и лексические определители глагольного признака (наречия, частицы, модальные слова и междометные включения разного рода), многие из

которых легко сочетаются с сочинительными союзами, образуя с ними

нестойкие союзные соединения: ср. в русском языке «и вот» («вот и»),

«а потому», «и всё же», «а то ведь», «ну и», «а значит», «но зато»,

«и тогда», «но только» и т. п. Наиболее обобщённые и типологически

универсальные виды сочинительных отношений - соединительные,

противительные и разделительные - перекрывают собой практически всю

область значений, свойственных сложноподчинённому предложению;

эти значения образуют как бы второй - имплицитный - план смысловой

структуры сложносочинённого предложения. В силу данной особенности

сочинения С. О. Карцевский не противопоставлял его бессоюзию, а считал

эти связи «симультанными». Выявление скрытых за сочинением

подчинительных значений средствами гипотаксиса ведёт к перекрещиванию

свойств сложносочинённых и сложноподчинённых предложений, к их

формальному совмещению, ср. в русском языке «хотя... но...», «если...

и...», «хоть бы... а то...» и другие комбинации.

В составе сложносочинённого предложения могут соединяться предложения

любой структуры; в то же время некоторые конструкции имеют здесь

собственное, фразеологически связанное

значение, ср. в русском языке «Служба службой, а...», «Поглупеть-то я не

поглупел, но...».

В сложноподчинённом предложении компоненты

неравноправны: один является главным (главное предложение), другой

зависимым (придаточное предложение). Зависимость придаточного

предложения от главного выявляется только в функциональном плане из

аналогии его синтаксической позиции позиции члена предложения и из практической возможности

преобразования самого придаточного в член предложения, ср.: «Он обещал

нам, что поможет / помочь / свою помощь»; «Мы хотим, чтобы нас поняли /

быть понятыми»; «Вижу, что он улыбается / его улыбающимся». Ср. также

возможность совместной реализации члена предложения и придаточного:

«На шампанском и чтобы устроить праздник настаивал изо всех сил

Коля» (Ф. М. Достоевский); «Я думал уж о форме плана И как героя

назову» (А. С. Пушкин). Семантико-синтаксическая связь, идущая от

главного предложения и задающая позицию придаточного, может быть

присловной и неприсловной. Придаточное, реализующее присловную связь,

имеет в главном предложении опорный компонент в виде существительного

(«Я знаю человека, который тебе поможет»), глагола («Я знаю, что он тебе

поможет»), предикативного наречия («Хорошо, когда кругом друзья»),

компаратива («Эта книга интереснее, чем та») и слов других частей речи. В случае неприсловной связи опорный

компонент отсутствует и придаточное соотносится с главным предложением в

целом («Когда буря утихнет, двинемся в путь»).

По характеру связи частей сложноподчинённые предложения

классифицируются на предложения с союзным и относительным

подчинением. Относительное подчинение обслуживается союзными

словами, в роли которых выступают вопросительные местоимения всех частей речи, утрачивающие или

преобразующие свое вопросительное значение (ср. «Кто пришёл?» и «Я знаю,

кто пришёл»; «Кто пришёл, тот нам и поможет»). Подчинительные союзы и

союзные слова органически входят в структуру придаточного предложения,

сообщая ему свободу размещения относительно главного и накладывая

известные ограничения на грамматическое оформление сказуемого, к

которому они синтаксически тяготеют (ср., например, употребление Konjunktiv’а в немецком, Subjonctiv’а во французском

языке, сослагательного наклонения в русском

языке). Связь главного и придаточного предложений часто

поддерживается указательно-выделительными местоимениями и местоименными частицами типа «то», «тот», «такой»,

«тогда», «там», «потому», которые помещаются в главном предложении;

такого рода соотносящие слова особенно часто сопровождают присловную

связь.

В структуре сложноподчинённого предложения получают формальное

выражение самые разнообразные виды смысловых отношений:

определительные, изъяснительные, сравнительные, временные, причинно- и

условно-следственные, уступительные, целевые и некоторые другие.

Помимо союзов, в их выявлении и дифференциации обычно участвуют формы

глаголов-сказуемых главного и придаточного предложений, а также

определённые устойчивые элементы лексики (модальные слова, частицы,

местоимения, наречия), причём не только в составе придаточного, но и в

составе главного предложения. В русском языке многие из них развили

союзные функции и в сочетании с собственно союзами образовали своего

рода рамочные конструкции подчинения (ср. «едва... как...», «только

что... как...», «лишь только... как...») и специфические союзные

фразеосхемы (ср. «не успел + инфинитив ...

как...», «не проходит + род. пад. сущ. ... чтобы...»).

В концепциях отдельных учёных за рамками С. п. остаётся

бессоюзное сочетание предложений, как явление «первичное»,

«дограмматическое» (А. М. Пешковский), где всё основано не на

«синтаксисе», а на факте «простой последовательности» (Карцевский).

Аргументом в пользу такого понимания природы бессоюзных конструкций

является неграмматический в большинстве случаев характер самой

бессоюзной связи, универсальным средством выражения которой является

интонация. Однако, сигнализируя о том, что несколько предложений

вступило в некую связь, интонация не указывает ни характера этой

связи, ни тех отношений, которые создаются на её основе. Поэтому и

объективное разграничение категорий сочинения и подчинения в условиях

бессоюзной связи невозможно: «Если уж говорить о сочинении и подчинении

при бессоюзии, то во всяком случае о „неграмматическом

сочинении" и „неграмматическом подчинении"»

(Пешковский). Отношения, складывающиеся внутри бессоюзной конструкции,

могут быть выявлены и дифференцированы с опорой на устойчивые элементы

её структуры, схемы построения предложений-частей, порядок их

расположения, регулярные соотношения глаголов-сказуемых, разного рода

лексические показатели; однако грамматической значимости, равной

значимости союза, ни одно из этих средств не имеет.

В концепции С. п. Карцевского бессоюзие «исторически и

психологически» предшествует подчинению, которое с ним «коррелятивно»;

сложноподчинённое предложение характеризуется здесь как структура, в

рамках которой получают выражение значения, в скрытом виде содержащиеся

в бессоюзной конструкции. Большинство современных синтаксистов

рассматривает бессоюзные соединения предложений как

разновидность С. п.

Изучение С. п. как в русском, так и в зарубежном языкознании зарождалось в русле идей всеобщей грамматики с её ориентацией на логическую

категорию суждения, что определило

преимущественный интерес исследователей к области сложноподчинённых

предложений, где эти идеи могли реализоваться. Первым опытом

систематизации сложноподчинённых предложений с логико-грамматических

позиций была классификация, основанная на уподоблении придаточных

предложений членам простого предложения (на русской почве -

Ф. И. Буслаев, разработавший теорию сокращения придаточных, Н. И. Греч,

академическое языкознание и школьные грамматики 19 в.). В дальнейшем как

реакция на это направление в отечественной науке определились в основном

2 подхода к изучению С. п.: со стороны «форм связи» и тех средств,

которыми они создаются (Ф. Ф. Фортунатов, Д. Н. Овсянико-Куликовский,

Пешковский, Д. Н. Ушаков, Н. Н. Дурново, М. Н. Петерсон, А. Б. Шапиро и

другие), и со стороны структурно-семантического соотношений частей

С. п. (В. В. Виноградов, Н. С. Поспелов, Л. Ю. Максимов,

В. А. Белошапкова и многие другие). В последнее время значительное

распространение получило также изучение С. п. методами генеративной

грамматики с преимущественным интересом к синтагматической организации С. п. и его

«глубинной» семантике (в области русского и славянского

языкознания - Е. В. Падучева, О. Г. Ревзина, Л. И. Мурзин, М. Кубик,

Г. Беличова-Кржижкова, Р. Ружичка, С. Кароляк и другие). Ведётся типологическое изучение С. п. (Я. Бауэр,

Беличова-Кржижкова, А. А. Зализняк, Падучева и другие).

См. литературу при статьях Бессоюзие, Подчинение, Сочинение.

И. Н. Кручинина.

Лингвистические термины

Структурное, смысловое и интонационное объединение предикативных единиц, грамматически аналогичных простому предложению.

С.п. имеет:

1) собственное грамматическое значение;

2) грамматическую форму;

3) собственные структурные показатели.

Грамматическое значение С.п. - это синтаксические отношения между его предикативными частями, в которых выражены модальность, время, лицо. В процессе взаимодействия в сложном предложении появляются относительное время, условная модальность. В русском языке С.п. обладает набором средств, с помощью которых соединяются части предложения, выражаются отношения между ними с помощью:

а) интонации;

б) союзов;

в) союзных слов;

г) соотношения глагольных форм;

д) указательных слов.

Эти показатели создают форму С.п.

С.п. делятся на два структурных типа:

1) сложные союзные;

2) сложные бессоюзные.

Предложение, состоящее из двух или нескольких частей, по форме однотипных с простыми предложениями, но образующее единое смысловое, конструктивное и интонационное целое. -Единство и цельность сложного предложения создаются для отдельных его типов разными средствами, к которым относятся:

1) и н т о н а ц и я. Части сложного предложения не обладают интонационной законченностью, являющейся одним из основных признаков предложения как коммуникативной единицы: этот признак присущ сложному предложению в целом. Пена кипела, и брызги воды летали по воздуху (Горький) (перед союзом и голос повышается, а характерное для повествовательного предложения понижение голоса оказывается только в конце второй части сложного предложения);

2) с о ю з ы или союзные слова. Сын молча взял цеп, и работа пошла в четыре цепа (Л. Толстой). Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо (Маяковский). Я не знаю, где граница меж товарищем и другом (Светлов);

3) лексический состав. В той или иной части сложного предложения могут быть слова, указывающие на ее несамостоятельность. Одно было несомненно: назад он не вернется (Тургенев) (первая часть нуждается в разъяснении имеющегося в ней слова одно). Вы слишком люди, чтобы не ужаснуться этих последствий (Герцен) (средством сцепления обеих частей является пара слишком... чтобы). Не успел я опомниться, как чья-то рука в белой перчатке очутилась в моей (Л. Толстой) (пара не успел... как). Стоило теперь только оглянуться на деревню, как живо вспомнилось все вчерашнее (Чехов) (пара стоило... как);

4) синтаксическое строение частей (неполнота одной из частей, структурный параллелизм частей). Кот неподвижно сидел на матрасике и делал вид, что спит (Чехов) (первая часть нуждается в распространении при помощи второй). Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. Островский) (то же самое). Она Алексея еще не видала, между тем как все молодые соседки только об нем и говорили (П у ш-к и н) (параллелизм расположения членов предложения в обеих частях);

5) порядок частей. Некоторые типы сложного предложения допускают только один определенный порядок следования частей. Верёвка была длиною почти во всю комнату, так что один только противоположный угол мог быть безопасным от нападения страшного зверя (Пушкин) (перестановка частей невозможна);

6) соотношение форм глаголов-сказуемых. В некоторых случаях соотношение видо-временных форм глагола или форм наклонения в частях сложного предложения является его конструктивной чертой. Лисье бритое лицо его приятно улыбалось, и глаза щурились, оглядывая, всех собравшихся (Л. Толстой) (значение одновременности передается формами несовершенного вида). Знай я ремесло, жил бы в городе (Горький) (значения условия и следствия выражаются формой повелительного наклонения в первой части и сослагательного во второй).

Обладая каждое Своей спецификой, простое предложение и сложное предложение в отдельных случаях сближаются между собой, образуя переходные случаи. Я приехал затем, чтобы объясниться (Тургенев) (инфинитивный оборот чтобы объясниться занимает промежуточное положение между придаточным предложением цели и обстоятельством цели; ср.: Я приехал объясниться). Как далекая зарница в глухую полночь, мелькнуло смутное сознание опасности (Серафимович) (сравнительный оборот как далекая зарница в глухую полночь занимает промежуточное положение между придаточным предложением и обстоятельством образа действия; ср.: ...мелькнуло далекой зарницей е глухую полночь).

В истории разработки синтаксиса русского языка термин "сложное предложение" понимался по-разному или вообще не принимался и заменялся другим. Так, А. М. Пешковский отвергал термин "сложное предложение" на том основании, что "он называет несколько предложений одним "предложением" и тем создает путаницу" Вместо термина "сложное предложение"А. М. Пешковский использовал термин "сложное целое", под которым он понимал "такие словосочетания, которые состоят из двух или нескольких предложений" А.-А. Шахматов пользовался термином "сложное предложение" в особом значении: "Сложными, в противоположность простым предложениям, называем те предложения, в которых имеется или двойное сказуемое, или второстепенное сказуемое, или дополнительное сказуемое, или дополнительное второстепенное сказуемое" Вопросы "сочетания или сцепления предложений", по Шахматову, составляют предмет особого раздела синтаксиса. В другом месте он отмечает, что "самый термин должен указывать на то, что дело идет не об одном предложении, а о нескольких, составляющих синтаксическую единицу другой природы", и пользуется термином "сочетание предложений" В настоящее время термин "сложное предложение" закрепился в теоретических работах и в практике преподавания, но многие грамматисты для называния частей сложного предложения используют термины "предикативные части", "придаточная часть" и т. п.

Синтаксис

Структурное, смысловое и интонационное объединение предикативных единиц, грамматически аналогичных простому предложению.

С.п. имеет:

1) собственное грамматическое значение;

2) грамматическую форму;

3) собственные структурные показатели. Грамматическое значение С.п. - это синтаксические отношения между его предикативными частями, в которых выражены модальность, время, лицо. В процессе взаимодействия в сложном предложении появляются относительное время, условная модальность. В русском языке С.п. обладает набором средств, с помощью которых соединяются части предложения, выражаются отношения между ними с помощью: а) интонации; б) союзов; в) союзных слов; г) соотношения глагольных форм; д) указательных слов. Эти показатели создают форму С.п.

С.п. делятся на два структурных типа:

1) сложные союзные;

2) сложные бессоюзные.

Полезные сервисы

сложное предложение в коммуникативном аспекте

Лингвистические термины

Целостная единица, выполняющая определенное коммуникативное задание. Актуальное членение сложного предложения осуществляется посредством интонации и порядка частей. При нейтральном порядке частей тема обычно находится в начале высказывания, рема занимает постпозицию. Наиболее важная информация представляет рему высказывания.

Синтаксис

Целостная единица, выполняющая определенное коммуникативное задание. Актуальное членение сложного предложения осуществляется посредством интонации и порядка частей. При нейтральном порядке частей тема обычно находится в начале высказывания, рема занимает постпозицию. Наиболее важная информация представляет рему высказывания.

Полезные сервисы

сложное предложение контаминированной структуры

Лингвистические термины

Предложения, построенные на основе комбинации разных синтаксических связей и объединения структур различных типов, характеризующиеся:

1) разнотипностью видов связи;

2) наличием не менее двух уровней членения и иерархичностью строения;

3) объединением в их составе двух или более структурно-семантических компонентов:

а) бессоюзных;

б) сложносочиненных;

в) сложноподчиненных предложений;

г) аналогов простого предложения.

Бессоюзная и сочинительная связи наиболее свободны, в связи с чем элементы этих связей появляются на I уровне членения. Подчинительная связь появляется на II или III, IV (и далее) уровнях членения.

Синтаксис

Предложения, построенные на основе комбинации разных синтаксических связей и объединения структур различных типов, характеризующиеся:

1) разнотипностью видов связи;

2) наличием не менее двух уровней членения и иерархичностью строения;

3) объединением в их составе двух или более структурносемантических компонентов: а) бессоюзных; б) сложносочиненных; в) сложноподчиненных предложений; г) аналогов простого предложения. Бессоюзная и сочинительная связи наиболее свободны, в связи с чем элементы этих связей появляются на I уровне членения. Подчинительная связь появляется на II или III, IV (и далее) уровнях членения.

Полезные сервисы

сложное предложение смешанного состава

Лингвистические термины

сложное предложение смешанного состава - см. сложные синтаксические конструкции.

Полезные сервисы

сложное синтаксическое целое

Переводоведческий словарь

сложное синтаксическое целое - синтаксическая единица, состоящая из самостоятельных предложений, обладающих структурно-смысловой корреляцией; она сохраняет синтаксическую самостоятельность и при извлечении из контекста.

Лингвистические термины

Компонент текста, представляющий собой ряд высказываний, объединенных темой и имеющих структурные показатели связи. По мнению П.А. Леканта, ССЦ не имеет собственного грамматического значения и четко выраженной грамматической формы, но в нем более или менее отчетливо выделяются элементы композиции смысла:

1) зачин;

2) развитие до кульминационного момента;

3) концовка.

Используются детали, ключевые высказывания, элементы параллельной и цепной связи, лексическое дублирование, соотношение видо-временных форм глагола и т.п.

сложное синтаксическое целое - Тема-рематическая последовательность, открывающаяся фразой-зачином - стержневой фразой, включающей в себя содержание всего целого [Н.С. Валгина 2003: 59].

сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство). Группа тесно взаимосвязанных законченных предложений, образующих особую синтаксико-стилистическую единицу. Смысловые отношения, объединяющие самостоятельные предложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами: лексическими (повторение в последующем предложении отдельных слов из предшествующего предложения, употребление личных и указательных местоимений, местоименных наречий затем, потом, тогда, там, так и др., выполняющих функцию особых скреп), морфологическими (соотношение видо-временных форм глаголов-сказуемых в объединяемых предложениях), синтаксическими (порядок слов и предложений, союзы зато, однако, так что и многие другие, употребленные в присоединительном значении, параллелизм построения), ритмомелодическими (интонация частей и целого), стилистическими (анафора, эпифора, лексическое кольцо). Примером сложного синтаксического целого, в котором использованы разные средства объединения самостоятельных предложений, может служить следующий отрывок из "Хаджи-Мурата" Л. Н. Толстого: "Когда на другой день Хаджи-Мурат явился к Воронцову, приемная князя была полна народу. Тут бил и вчерашний генерал е щетинистыми усами, в полной форме и в орденах, приехавший откланяться; тут был и полковой командир, которому угрожали судом за злоупотребления по продовольствию полка. Тут был армянин-богач, покровительствуемый доктором Андреевским, который держал на откупе водку и теперь хлопотал о возобновлении контракта. Тут была, вся в черном, вдова убитого офицера, приехавшая просить о пенсии или о помещении детей на казенный счет. Тут был и разорившийся грузинский князь в великолепном грузинском костюме, выхлопатывавший себе упраздненное церковное поместье. Тут был пристав с большим свертком, в котором был проект о новом способе покорения Кавказа. Тут был один хан, явившийся только затем, чтобы рассказать дома, что он был у князя. Все дожидались очереди и один за другим были вводимы красивым белокурым юношей-адъютантом в кабинет князя"

Синтаксис

Компонент текста, представляющий собой ряд высказываний, объединенных темой и имеющих структурные показатели связи. По мнению П.А. Леканта, ССЦ не имеет собственного грамматического значения и четко выраженной грамматической формы, но в нем более или менее отчетливо выделяются элементы композиции смысла:

1) зачин;

2) развитие до кульминационного момента;

3) концовка. Используются детали, ключевые высказывания, элементы параллельной и цепной связи, лексическое дублирование, соотношение видо-временных форм глагола и т.п.

Аанализа текста

Тема-рематическая последовательность, открывающаяся фразой-зачином - стержневой фразой, включающей в себя содержание всего целого [Н.С. Валгина 2003: 59].

Полезные сервисы

сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство, микротекст, период)

Педагогическое речеведение

Сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство, микротекст, период) - группа тесно взаимосвязанных законченных предложений, объединенных общностью темы в смысловой блок.

Смысловые отношения, объединяющие самостоятельные предложения в С. с. ц., подкрепляются различными средствами: лексическими (повторение в последующем предложении отдельных слов из предшествующего предложения, употребление личных и указательных местоимений, местоименных наречий: затем, потом, тогда, там, так и др., выполняющих функцию особых скреп), морфологическими (соотношение видо-временных форм глаголов-сказуемых в объединяемых предложениях), синтаксическими (порядок слов и предложений, союзы: зато, однако, так что и др., употребленные в присоединительном значении, параллелизм построения), ритмомелодическими (интонация частей и целого), риторическими (анафора, эпифора, лексическое кольцо).

С. с. ц. имеется в устной и письменной, диалогической и монологической речи, в прозе и стихах и т. д. Оно может совпадать с абзацем, быть больше и меньше абзаца. Минимальное С. с. ц. составляют: вопрос и ответ; высказывание, состоящее из посылки и вывода; описания одного и того же предмета (лица) и т. д. С. с. ц. может соответствовать и краткой газетной заметке, телеграмме, цитате.

Одни лингвисты рассматривают С. с. ц. как речевую единицу, объединяющую несколько предложений, другие - как фрагмент текста.

Исследуются проблемы взаимоотношения С. с. ц. и высказывания; С. с. ц. и абзаца (некоторые лингвисты отождествялют их); семантические отличия С. с. ц. от сложного предложения и т. д.

Лит.: Дейк Т. ван. Вопросы прагматики текста / Пер. с англ. // НЗЛ.- Вып. 8.- М., 1978; Дресслер В. Синтаксис текста / Пер. с нем.// Там же; Колшанский Г.В. Контекстная семантика. - М., 1980; Левковская Н.А. В чем различие между сверхфразовым единством и абзацем // НДВШ. - ФН. - 1980. - № 1; Москалъская О.И. Грамматика текста. - М., 1981; Солга-ник Г.Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое. - М., 1973; Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М., 1997; Шевякова В.Е. Сверхфразовое единство // ЛЭС. - М., 1990.

Л.Е. Тумина

Полезные сервисы

сложное сказуемое

Лингвистические термины

1) То же, что составное глагольное сказуемое.

2) То же, что сложное составное сказуемое.

3) Сказуемое, выраженное устойчивым словосочетанием. Делегация ведет переговоры. Молодой человек сделал девушке предложение.

Полезные сервисы

сложное слово

Лингвистика

Сло́жное сло́во -

см. Словосложение.

Лингвистические термины

Слово, которое образуется при помощи сложения, представляющего собой безаффиксные способы словообразования, при которых производящая база представлена двумя или более основами, а словообразовательным формантом считается строго фиксированный порядок расположения компонентов в структуре дериватов и единое основное ударение. Разновидностями сложения, в результате которого возникают сложные слова, являются: чистое сложение, аббревиация, сращение, сложносоставной способ словообразования.

сложное слово (композита). Слово, образованное соединением двух или нескольких основ в процессе морфологического словопроизводства. Чаще всего сложные слова образуются при помощи соединительных гласных о и е. Хлебозаготовки, электросветоводо лечебница, пищепродукты, тысячеголосый. Реже сложные слова образуются без посредства соединительных гласных. Двухмесячны и, треугольник, семилетка, себестоимость. Одной из основ сложного слова может быть аффиксоид. Полутень, сталевар, литературовед, хоровод, водовоз, рыболов, дождемер, пулемет, хлебороб, орденоносец, шарообразный, женоподобный, снотворный. Сложными являются также слова, образованные удвоением основ. Синий-синий, злой-презлой, ждали-ждали, еле-еле, мало-помалу (см. повтор). К сложным по составу, но не по способу образования относятся также слова, образованные путем сращения, т. е. лексико-синтаксическим способом словопроизводства. Времяисчисление, семядоля, семяпочка (ср. слова, образованные путем сложения: семеновод, семенохранилище), впередсмотрящий (матрос, наблюдающий в походе во время тумана за обстановкой), азотфиксирующий, кислородсодержащий. Отношения между компонентами сложного слова в одних случаях соотносительны с сочинительными отношениями синтаксически равноправных единиц (северо-запад, выпукло-вогнутый, отчетно-выборный, русско-немецкий, красно-синий), в других соотносительны с подчинительными отношениями синтаксически неравноправных единиц (приборостроение, лесозащитный, деревообделочный, правобережный, трудоспособный).

Полезные сервисы

сложное словосочетание

Лингвистические термины

сложное словосочетание - см. словосочетание.

Полезные сервисы

сложное составное

Лингвистические термины

сложное составное (трехчленное, многочленное) сказуемое. Сказуемое, состоящее из трех (реже больше) компонентов.

Сложное составное сказуемое глагольного типа. Сказуемое, имеющее в своем составе три глагола (один в личной форме и два в форме инфинитива). Такое сказуемое соотносительно с составным глагольным сказуемым, так как в его состав входит глагол со значением начала, продолжения или конца действия и глагол с модальным значением. Ты не могла согласиться выйти за меня замуж (Л. Толстой).

Сложное составное сказуемое именного типа. Сказуемое, соотносительное с составным именным сказуемым, так как последние два компонента представляют собой отвлеченную или полузнаменательную связку и именную часть; первый компонент образован модальным или фазовым глаголом либо предикативным прилагательным. Да, признаюсь, господа, я, черт возьми, очень хочу быть генералом (Гоголь). Суждение князя Василия продолжало быть справедливым (Л. Толстой). Пушкин уже готов был сделаться превосходным драматургом (Белинский).

Сложное составное сказуемое смешанного типа. Сказуемое, совмещающее в себе признаки составного глагольного и составного именного сказуемого, т. е. образованное глаголом со значением протекания действия или модальным значением, инфинитивом полнознаменательного глагола и именной частью. С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым (Л.Толстой). А ты хочешь жить барашком (Гончаров).

Полезные сервисы

сложное стечение жизненных обстоятельств

Синонимы к слову сложное стечение жизненных обстоятельств

сущ., кол-во синонимов: 2

Полезные сервисы

сложное числительное

Лингвистические термины

сложное числительное - см. имя числительное.

Полезные сервисы