Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

спасиба в карман не положишь

Пословицы и поговорки Даль

Полезные сервисы

спасиба в карман(за пазуху) не положишь

Сборник слов и иносказаний

Из спасиба шубы не сошьешь (шить).

Спасибо-то не кормит, не греет.

(Спасибо = Спаси Бог!)

Ср. Говорю, отдам (долг), подожди маненько, твое дело не пропащее, право скажу спасибо... На какой мне леший твое спасибо? из него шубы не сошьешь.

Григорович. Антон-Горемыка. 3.

Ср. "Hab Dank" füllet den Beutel nicht. Mit "Hab Dank" schmalzt man keine Suppe.

Ср. Words pay no debts.

Слова долгов не платят.

Shakesp. Troilus and Cressida. 3, 2.

Ср. Grand merci ne remplit pas la bourse.

Ср. Le parole non bastano.

Ср. Слышу шум мельницы, да муки не вижу.

персидск. посл.

Полезные сервисы

спасиба домой не принесешь

Пословицы и поговорки Даль

Полезные сервисы

спасиба за пазуху не положишь

Пословицы и поговорки Даль

Спасиба в карман не положишь. Спасиба за пазуху не положишь.

См. ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ

Полезные сервисы