bit bit ̈ɪbɪt
  1. кусок; кусочек
    small bits of sugar ― кусочки сахара
    small bits of plaster ― куски штукатурки
    every bit of ― все
    he ate all the cake bit by bit ― он по кусочку съел весь пирог
    to go to bits ― разбиться на мелкие кусочки
  2. частица, доля
    give me a bit ― дай мне немного
  3. небольшое количество, немного, чуть-чуть
    a bit at a time ― понемногу, не спеша, постепенно
    wait a bit ― подожди немного
    I am a bit tired ― я немного устал
    he is a bit late ― он слегка опоздал
    not a bit ― нисколько, ничуть
    he is a bit of a coward ― он трусоват
  4. разг. мелкая монета
    threepenny bit ― монета в три пенса
    short bit ― ам. монета в 10 центов
    long bit ― монета в 15 центов
    two bits ― ам. монета в 25 центов
  5. ам. сл. срок заключения
  6. ам. сл. эпизодическая роль
    bit player ― киноактер или киноактриса, исполняющие эпизодические роли; статистика
  7. поведение, образ действий
    this is strictly a fascist bit ― так могут поступать только фашисты
  8. обычная процедура
    the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics ― обычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счет раз-два-три-четыре для проверки акустики
  9. мода, фасон; стиль (одежды)
    the bouffant bit ― мода на пышные юбки и рукава
  10. предмет обсуждения
    as for the bit about marriage... ― если речь идет о браке...
    bit by bit ― постепенно
    a good bit ― изрядно, много
    a good bit older ― много старше
    a nice bit of money ― немало денег
    a saucy bit ― дерзкая девчонка
    bits and pieces ― всякая всячина, всякий хлам; остатки, обрезки, кусочки чего-л
    to do one's bit ― внести свою лепту; исполнить свой долг
    to take a bit of doing ― требовать затраты усилий
    a bit much ― необдуманно, неосмотрительно; хватить через край
    a bit of all right ― разг. здорово, хорошо
  11. бурав
  12. зубило
  13. зубок (врубовой цепи); вставной резец
  14. режущая кромка (инструмента)
  15. бородка ключа
  16. головка паяльника
  17. удила, мундштук; трензель
    to be on the bit ― идти на поводу
    to be over the bit ― не слушаться повода (конный спорт)
    to draw bit ― натянуть поводья, остановить лошадь; замедлить, уменьшить скорость
    to champ at the bit ― проявлять нетерпение
    to take the bit between one's teeth ― закусить удила, не знать удержу
  18. взнуздывать
  19. обуздывать, сдерживать
  20. комп. бит; (двоичная) единица информации
    bit rate ― скорость передачи информации
    bit image ― двоичный образ, битовый образ
  21. p. и p-p. от bite
bit density bit density ̈ɪbɪt ˈdensɪtɪ
    комп. плотность записи
bit map bit map ̈ɪbɪt mæp
  1. комп. битовый массив; растр
  2. комп. буфер изображения
bit part bit part ̈ɪbɪt pɑ:t
    эпизодическая роль
bit rate bit rate ̈ɪbɪt ̈ɪreɪt
    комп. скорость передачи информации в бит/сек
bitangent bitangent
    мат. (общая) касательная к двум точкам (кривой)
bitbrace bitbrace ˈbɪtbreɪs
    тех. коловорот
bitch bitch bɪtʃ
  1. сука
  2. в названиях животных означает самку
    bitch wolf ― волчица
  3. груб. сука
  4. сл. жалоба
  5. неприятность; трудность; гадость, дрянь; паршивое дело
  6. сл. жаловаться, ворчать, скулить
  7. груб. портить, делать плохо или небрежно
bitch box bitch box bɪtʃ ̈ɪbɔks
    ав. жарг. селектор
bitch goddess bitch goddess bɪtʃ ˈɡɔdɪs
    сл. изменчивая фортуна, богиня удачи
bitch lamp bitch lamp bɪtʃ læmp
    коптилка
bitch up bitch up bɪtʃ ʌp
  1. ам. сл. напакостить; навредить; сделать гадость
  2. ам. сл. испортить (дело)
bitched-up bitched-up
    сл. испорченный, изгаженный; сорванный; перепутанный
bitchery bitchery ˈbɪtʃəri
  1. сл. злобность; зловредность; вредность (характера); стервозность
  2. сл. распутство
bitchiness bitchiness
  1. сл. злобность; зловредность; вредность (характера); стервозность
  2. сл. распутство
bitchy bitchy ˈbɪtʃɪ
    стервозный, поганый
bite bite baɪt – bit – bitten
  1. укус
  2. рана или след от укуса
    the bite became infected ― рана от укуса инфицировалась
  3. клев (рыбы)
    he had been fishing all the morning but hadn't had a single bite ― он все утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло
  4. кусок (пищи)
    without bite or sup ― не пивши, не евши
  5. легкая закуска
    to have a bite ― перекусить; закусить
  6. острая боль
    the bite of the wound ― боль от раны
  7. острота (ощущения)
    the bite of his sarcasm ― жало его сарказма
  8. отравление (при гравировке)
  9. уст. шулер; жулик
  10. мед. прикус
  11. тех. зажатие, сцепление
  12. ам. разг. сумма денег (в счет какого-л платежа)
    the local tax took a large bite out of his salary ― ему пришлось отвались большой кусок зарплаты в уплату местного налога
    to put the bite on smb. ― ам. сл. (пытаться) занять денег у кого-л
  13. кусать, жалить
  14. кусаться
  15. надкусывать, пробовать
  16. клевать, брать приманку
  17. разг. попадаться на удочку, поддаваться обману
    we were bitten when we bought that old car ― при покупке подержанной машины нас надули
  18. причинять боль
  19. жечь (о перце, горчице)
  20. щипать (о морозе)
  21. разъедать (о кислотах)
  22. язвить, говорить колкости
  23. сл. ухватиться (за предложение)
    I hoped she would be interested in my plan, but she didn't bite ― я надеялся заинтересовать ее своим планом, но она на него не клюнула
  24. редк. колоть, рубить (саблей)
  25. (with) зараженный, увлеченный (чем-л)
  26. тех. брать металл (о напильнике)
  27. зацеплять
    the wheels will not bite ― колеса скользят
    the brake will not bite ― тормоз не берет
  28. мор. забирать (о якоре)
  29. ам. сл. раздражать
    what's biting you? ― какая муха тебя укусила?
    to bite one's lips ― кусать губы, нервничать
    to bite the tongue ― прикусить язык
    to bite the dust ― быть убитым; падать ниц, быть поверженным во прах; быть побежденным; быть униженным
    to bite the bullet ― с неохотой браться за что-л
    to bite the hand that feeds one ― рубить сук, на котором сидишь
    once bitten twice shy ― посл. пуганая ворона куста боится; обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду
bite back bite back baɪt bæk
    разг. сдерживать себя
    he bit back the remarks ― он воздержался от замечаний
    he was about to tell the secret, but he bit his words back ― он собирался выболтать скерет, но вовремя прикусил язык
bite off bite off baɪt ɒf
    откусывать
    to bite smb.'s head off ― разг. сорвать зло на ком-л
    to bite off more than one can chew ― взяться за непосильное дело, переоценить свои силы
bite-size bite-size baɪt - ̈ɪsaɪz
    крохотный, крошечный
    a bite-size sandwich ― бутерброд `на один укус`
    a bite-size boy ― мальчик с пальчик
biter biter ˈbaɪtə
    кусающееся животное
    the biter bit ― попался, который кусался
biting biting ˈbaɪtɪŋ
  1. острый, едкий
  2. резкий, пронизывающий
    biting wind ― резкий ветер
  3. язвительный, колкий
    biting words ― язвительные замечания, колкости
biting louse biting louse ˈbaɪtɪŋ laʊs
    энт. пухопероеды, пухоеды (Maliophaga)
bitonal bitonal bʌɪˈtəʊn(ə)l
    муз. в двух тональностях
bitstock bitstock
    коловорот; дрель