cut cut ̈ɪkʌt – cut – cut
  1. порез, разрез
    a cut on the finger ― порез пальца
    cuts on the face after shaving ― порезы на лице после бритья
  2. резаная рана
  3. резание
  4. глубина резания
  5. спец. разрез; пропил; выемка
  6. спец. канал; кювет
  7. спец. насечка (напильника)
  8. сильный удар (мечом, кнутом и т. п.)
    to make a cut at smb. with a sword ― нанести кому-л. удар мечом
    the boy got six cuts with a cane ― мальчику нанесли шесть ударов тростью
    his face had been disfigured by a sabre cut ― удар саблей изуродовал его лицо
    to give a horse a cut across the flank ― хлеснуть лошадь по боку
    delayed cut ― задержанный удар
    flat cut ― удар плашмя
    inside arm cut ― удар по руке с внутренней стороны
  9. отрезанный кусок; вырезка; срез
    a cut from the joint ― кул. вырезка, филей
    breast cut ― кул. грудинка
  10. настриг (шерсти); отрез (материи)
  11. отрезок
  12. очертание, абрис, контур
  13. профиль
  14. покрой (платья)
  15. стрижка, фасон стрижки (волос)
  16. сокращение, снижение; уменьшение
    a cut in prices ― снижение цен
  17. сокращение, вырезка части текста; купюра
    to make cuts in a play ― делать купюры в пьесе
  18. путь напрямик, кратчайший путь
    to take a short cut ― пойти кратчайшим путем
  19. оскорбление, выпад; насмешка; удар
    that was a cut at me ― это был выпад против меня
  20. разг. прекоащение знакомства
    to give smb. the cut direct ― не замечать кого-л.; порвать с кем-л.
  21. разг. пропуск
    attendance was compulsory, and no cuts were allowed ― посещение было обязательным, и никакие пропуски не разрешались
  22. разг. доля
    his agent's cut is 20 per cent ― агент взимает с него 20%
  23. разг. отдельный номер на долгоиграющей пластинке (песня, музыкальное произведение)
  24. профес. грамзапись; сеанс грамзаписи
  25. гравюра на дереве (доска или оттиск)
  26. карт. снятие (колоды)
  27. кин. монтажный кадр
  28. пролет моста
  29. стружка (станочная)
  30. хим. погон, фракция
  31. захват (с-х. орудия)
  32. ж-д. отцеп (вагона)
  33. горн. выруб
  34. эл. отключение нагрузки
  35. австрал. новозел. отдельная часть стада (коров, овец)
  36. австрал. новозел. разг. телесное наказание (особ. в школе)
  37. спорт. удар мяча на правую сторону поля (крикет); срезка мяча (теннис)
    a cut above ― намного лучше; на целую ступень выше
    to be a cut above one's neighbour ― быть на целую голову выше соседа
    a cut and thrust ― пикировка, оживленный спор
    the cut of smb.'s jib ― внешний вид кого-л.
  38. разрезанный; срезанный; порезанный
    cut finger ― порезанный палец
    cut flowers ― срезанные цветы
    cut nails ― подрезанные ногти
    cut velvet ― текст. бархат с разрезным ворсом
  39. скроенный
  40. шлифованный; граненый
    cut sugar ― пиленый сахар
  41. сниженный, уменьшенный
    cut prices ― сниженные цены
    cut goods ― уцененные товары
  42. кастрированный
  43. разг. подвыпивший
  44. сл. разведенный, разбавленный; с примесями, нечистый
    cut and dried ― заранее подготовленный; шаблонный, трафаретный
  45. резать, разрезать
    to cut smth. in two ― разрезать что-л. на две части
    to cut smth. in half ― разрезать что-л. пополам
    to cut smth. to pieces ― разрезать что-л. на куски
    to cut glass with a diamond ― резать стекло алмазом
    this knife won't cut ― этот нож не режет
    to cut around the defence ― воен. сделать прорыв с обходом противника
  46. нанести резаную рану
    I cut my finger ― я порезал палец
    I cut myself ― я порезался
    to cut open ― рассекать
    to cut smb.'s head open ― раскроить кому-л. череп
    the icy wind cut me to the bone ― ледяной ветер пронизывал меня до мозга костей
  47. резаться
    the butter was frozen hard and did not cut easily ― масло сильно замерзло, и его трудно было резать
    cheese cuts easily ― сыр режется легко
  48. срезать, отрезать
    to cut flowers ― срезать цветы
    I'll cut away the dead leaves ― я обрежу завявшие листья
    to cut a piece of cake ― отрезать кусочек пирога
  49. нарезать
    to cut bread ― нарезать хлеб
    to cut meat ― резать мясо
  50. стричь, подстригать
    to cut a hedge ― подстригать (живую) изгородь
    to cut one's nails ― стричь ногти
    to cut one's hair ― подстригать волосы, стричься
  51. сокращать, снижать; уменьшать
    to cut prices ― снижать цены
    he cut his sleep down to five hours ― он стал спать не более пяти часов
  52. сокращать путь, брать наперерез
    we cut across the field ― мы пошли напрямик через поле
  53. сокращать, урезывать; делать купюру
    to cut a manuscript ― сократить рукопись
    the soliloquies in `Hamlet` are long, so they are often cut in the theatre ― в `Гамлете` монологи очень длинные, поэтому в театре их часто сокращают
  54. вырезать
    to cut one's initials on a tree ― вырезать свои инициалы на дереве
  55. кроить
    to cut a pattern ― сделать выкройку
    to cut a coat ― выкроить пальто
    his coat is well cut ― у него пальто хорошего покроя
  56. ударить; причинить острую боль
    he cut the man across the face ― он ударил человеку по лицу
    to cut a horse with a whip ― стегать лошадь кнутом
    how this rope cuts! ― как режет эта веревка!
  57. огорчать, обижать; ранить
    what you say cuts me terribly ― ваши слова меня ужасно огорчают
    to cut to the heart ― ранить в самое сердце; задеть за живое
  58. пересекать, перекрещивать
    the path cuts the meadow diagonally ― тропинка пересекает луг по диагонали
    the lines cut one another ― линии пересекаются
    this cuts across all my principles ― это противоречит всем моим принципам; это идет вразрез со всеми моими убеждениями
  59. перегрызать, прогрызать
  60. разг. удирать, убегать
    I must cut ― я должен бежать
    cut away now, I am busy ― теперь беги, я занят
    cut! They are after you! ― беги! Они гоняться за тобой!
  61. резко изменить направление, побежать в другую сторону
    cut back ― вернуться
    he cut back home ― он побежал обратно домой
  62. разг. переставать, прекращать
    cut the noise! ― перестаньте шуметь!
    cut! ― стоп!, довольно!, выключить камеру! (команда кинорежиссера при киносъемке)
  63. ам. лишать политической поддержки; голосовать против, вычеркнуть кандидатуру
  64. разг. не замечать, не узнавать, игнорировать
    I took off my hat to her but she cut me dead ― я поклонился ей, но она сделала вид, что не замечает меня
  65. карт. снимать
    to cut for deal ― снимать колоду для того, чтобы определить, кто должен сдавать
    to cut for partners ― снимать колоду, чтобы определить партнеров
  66. делать антраша
  67. выделяться, выступать слишком резко
    colours that cut ― цвета, которые режут глаз
  68. новозел. разг. кончать, заканчивать, докончить
  69. тех. обрабатывать режущим инструментом, снимать стружку
  70. полигр. обрезать книжный блок
  71. тех. сверлить, бурить
  72. стр. тесать, стесывать
  73. эл. отключать, отсоединять
  74. рад. отстраиваться
  75. рад. переключать с одной программы на другую
  76. горн. подрубать, делать вруб
  77. вет. засекаться
  78. косить (траву); жать (хлеба); убирать (урожай)
    to cut the hay ― косить сено
    to cut the corners ― обкашивать углы поля
  79. давать количество
    one acre of good grass will cut three tons of hay ― с одного акра хорошего луга можно накосить три тонны сена
  80. давать настриг
    this breed cuts heavy fleece ― эта порода дает хороший настриг
  81. валить, рубить
    to cut clear ― вырубать дочиста, сводить лес
  82. прорубать, прокладывать
    to cut a tunnel through a mountain ― прорубить туннель в горе
    to cut one's way ― продвигаться, пробираться; прокладывать дорогу
    the ships cut their way slowly ― корабли медленно шли вперед
    to cut one's way through a crowd ― протискиваться через толпу
  83. рассекать, разрезать
    ship cutting the waves ― корабль, рассекающий волны
  84. шлифовать, гранить (камни)
  85. высекать (из камня)
    to cut a figure in the stone ― высечь фигуру из камня
    to cut steps in a rock ― высечь ступени в скале
    his features were finely cut ― у него было точеное лицо
  86. резать; вырезать
  87. резаться, прорезываться
    the baby is cutting its teeth ― у ребенка прорезываются зубы
  88. разг. разбавлять
  89. спорт. срезать
  90. спец. кастрировать
  91. сл. победить
  92. записать или записываться на пластинку или пленку
    to cut a record ― зпаисывать на пластинку; записываться на пластинку
    to cut loose ― освобождать; разойтись, чувствовать себя свободно
    to cut a boat loose ― отвязать лодку
    to cut oneself loose from one's family ― порвать с семьей
    you just ought see him when he cuts loose ― посмотрели бы вы на него, когда он разойдется
    to cut smb. short ― оборвать кого-л.
    to cut a speech short ― внезапно прервать выступление
    to cut a long story short ― короче говоря
    to cut a loss ― вовремя прекратить невыгодное дело
    to cut the record ― побить рекорд
    to cut faces ― гримасничать, делать гримасы
    to cut a dash ― иметь заметную внешность, выделяться; бахвалиться, рисоваться
    to cut a swath ― ам. рисоваться, важничать
    to cut high shines ― ам. сл. совершить что-л. необыкновенное
    to cut the string ― ам. свободно действовать, не стесняться в поступках
    to cut the hair ― спорить о мелочах; вдаваться в ненужные подробности
    to cut the mustard ― ам. подходить во всех отношениях
    to cut a sign ― ам. увидеть что-л., наткнуться на что-л.
    to cut both ways ― быть обоюдоострым
    that cuts both ways ― это обоюдоострый инструмент; это палка о двух концах
    to cut one's teeth on smth. ― на чем-л. собаку съесть
    to cut one's wisdom-teeth ― стать благоразумным, приобрести жизненный опыт
    to cut one's eye ― ам. посмотреть косо, бросить косой взгляд
    to cut the bag open ― ам. проговориться, выдать сведения
    to cut and thrust ― пикироваться
    to cut and contrive ― жить по средствам, сводить концы с концами
    to cut and come again ― есть много, с аппетитом
    to cut it fine ― попасть в последнюю минуту; рассчитать, сделать абсолютно точно; оставить (себе) в обрез
    he never misses his train in the morning, but he always cuts it fine ― он никогда не опаздывает по утрам на поезд, но всегда поспевает в последнюю минуту
    to cut it too fat ― хватить через край; перегнуть палку
  93. редк. жребий
    to draw cuts ― тянуть жребий
cut across cut across ̈ɪkʌt əˈkrɔs
  1. противоречить
    his decision cuts across our opinion ― его решение идет вразрез с нашим мнением
  2. мешать
    her loud voice cut across conversation ― она так громко говорила, что мы друг друга не слышали
  3. охватывать, включать
    a development that cuts across all strata of society ― событие, которое затрагивает все слои общества
cut back cut back ̈ɪkʌt bæk
  1. обрезать, укорачивать
  2. уменьшать, сокращать
    to cut back production ― сократить производство
  3. смещать события, излагать более ранние события после более поздних
  4. кин. повторять данный кадр; давать `обратный кадр`
cut down cut down ̈ɪkʌt daʊn
  1. выторговать; убедить снизить цену
    we managed to cut him down by $30 ― нам удалось выторговать 30 долларов
  2. сокращать потребление
    I'm trying to cut down on cigarettes ― я стараюсь меньше курить
  3. рубить (деревья)
  4. сразить
    they were ruthlessly cut down ― они были безжалостно истреблены
    to cut down in the prime of manhood ― погубить в расцвете лет
  5. ушивать
    to cut down trousers ― укоротитъ брюки
    to cut down to size ― поставить (кого-л.) на место
    she cut him down to size ― она сбила с него спесь
cut glass cut glass ̈ɪkʌt ɡlɑ:s
    хрусталь; хрустальная посуда
cut in cut in ̈ɪkʌt ɪn
  1. вмешиваться (в разговор и т. п.); прерывать
    to cut in with a remark ― вставить свое замечание
  2. подслушивать по телефону
  3. вклиниваться между машинами; стараться прорваться сквозь пробку, затор уличного движения
  4. включать (в карточную игру, дело и т. п.)
  5. включаться (в карточную игру, дело и т. п.)
  6. предоставлять слово
    to cut in debaters as they signal to speak ― предоставлять слово ораторам, когда они выражают желание выступить
  7. отнять партнершу на танцах
  8. сделать резкий, крутой поворот (во время бега)
  9. тех. включать, присоединять
  10. кул. добавлять (что-л.), осторожно перемешивая
cut off cut off ̈ɪkʌt ɒf
  1. обрезать, отрезать, отрубать, отсекать
    to cut offsmb.'s head ― отрезать кому-л. голову
    to cut off smb.'s limb ― ампутировать кому-л. руку или ногу
  2. отрезать; изолировать
    to cut off an enemy's retreat ― отрезать противнику путь к отступлению
    towns cut off by floods ― города, отрезанные от остального мира наводнением
  3. срезать
    to cut off ― спорт. срезать поворот
    to cut off a corner ― срезать угол, пойти напрямик
  4. перерезать, разъединять, прерывать
    the telephone operator cut us off before we had finished our conversation ― телефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговор
  5. выключать
    to cut off the electricity supply ― прекратить подачу электроэнергии
  6. отключить
  7. прекращатъ, кончать; прерывать
    to cut off a debate ― прекратить дебаты
    to cut off negotiations ― прервать переговоры
  8. оборвать, привести к концу
    the war cut off many man in their prime ― война унесла много молодых жизней
  9. лишать наследства
cut out cut out ̈ɪkʌt aʊt
  1. вырезать; делать вырезки
    to cut out pictures ― вырезать картинки
  2. мед. удалять хирургически
    to cut out a cyst ― вырезатъ кисту
  3. оттеснитъ, вытеснить
    at the door some other boys tried to cut me out ― в дверях некоторые молодые люди пытались оттеснить меня
    she cut out a place for herself in the world of politics ― она нашла себе место в политической жизни
  4. оттеснить, превзойти
    to cut smb. out with his girl ― отбить у кого-л. девушку
  5. внезапно выйти, вырваться из потока
  6. разг. выпустить, опустить
    to cut out unimportant details ― опуститъ незначительные подробности
    the editor cut out the last paragraph ― редактор вычеркнул последний абзац
  7. прекратить, перестать делать
    the doctor said I must cut tobacco right out ― доктор сказал. что я должен бросить курить
    I had to cut out meal ― мне пришлось отказаться от мяса
    cut out the nonsense! ― прекратите молоть чепуху!
    cut it out! ― разг. прекрати!, брось!
  8. вырабатывать; готовить, планировать
    to cut out work for another day ― подготовить работу на следующий день
  9. подходить, быть подходящим
    to be cut out for smth. ― быть словно созданным для чего-л.
    he is cut out for the job ― он прямо создан для этой работы
    she was cut out to be a teacher ― ей было на роду написано стать учительницей
  10. разг. уйти, убраться; убежать, сбежатъ
    we cut out of the party and went home ― мы смотались из гостей и пошли домой
    cut out and get some sausages! ― сбегай за сосисками!
  11. выключаться; отключаться
    the motor cut out after a few minutes ― через несколько минут мотор перестал работать
  12. выключать, отсоединять
  13. завладеть вражеским судном, отрезав его от берега
  14. карт. выйти, выбыть из игры
  15. ам. отделить от стада
  16. австрал. закончить стрижку овец
    to have one's work cut out for one ― по горло
cut rate cut rate ̈ɪkʌt ̈ɪreɪt
    ам. сниженная цена
cut stone cut stone ̈ɪkʌt stəʊn
    тесаный или граненый камень
cut under cut under ̈ɪkʌt ˈʌndə
  1. разг. продавать дешевле конкурирующих фирм
  2. разг. бороться с конкурентами путем снижения цен
cut up cut up ̈ɪkʌt ʌp
  1. разрезать, разрубать на куски
    to cut up a turkey ― нарезать или разрубить индейку
  2. разрезаться
    this piece of cloth will cut up into three suits ― из этого куска материи можно скроить три костюма
  3. ам. подрезать (стебель) у самого корня; срезать под корень
  4. разбивать, уничтожатъ
    to cut up the enemy forces ― разбить силы противника
    her tongue cut up both men in one clean stroke ― одним словом она сразила их обоих
  5. разнести, раскритиковать
    to cut up a book ― раскритиковать книгу
  6. причинятъ страдания, огорчать
    he was badly cut up by his son's death ― смерть сына была для него страшным ударом
    don't be so cut up about it ― не расстраивайся так из-за этого
  7. ам. разг. валять дурака; выкрутасничатъ. паясничать
  8. спорт. жарг. мошенничать на состязаниях
  9. ам. сл. сплетничать, перемывать косточки; пуститься в воспоминания
  10. разг. оставить какое-л. наследство
    the old man cut up for ten thousand pounds ― старик оставил десять тысяч фунтов
    to cut up well ― оставить после смерти большое состояние
  11. разг. приходить в какое-л. состояние или настроение
    to cut up rough ― разозлиться, разораться
    to cut up savage ― разозлиться, прийти в ярость
    to cut up soft ― ам. по состоянию здоровья не подходить для участия в соревнованиях
cut-and-come-again cut-and-come-again
  1. разг. гостеприимство
  2. разг. изобилие
cut-and-dried cut-and-dried
  1. шаблонный, стандартный
    a cut-and-dried prescription for politicians ― избитый совет политическим деятелям
  2. скучный
    cut-and-dried speech ― нудная речь
cut-and-fill cut-and-fill
    горн. разработка с закладкой
cut-and-try method cut-and-try method
    метод проб и ошибок
cut-grass cut-grass ̈ɪkʌt - ɡrɑ:s
    трава с мелкими колючими волосками
cut-in cut-in ̈ɪkʌt - ɪn
  1. спец. включение; начало работы
  2. кин. перебивка, вставной кадр
  3. кин. вставной; промежуточный; не связанный непосредственно с развитием сюжета
  4. полигр. вставленный, включенный
    cut-in illustration ― текстовая иллюстрация
cut-off cut-off ˈkʌtɔf
  1. отрезанный кусок, отрезок
  2. конец, прекращение (действия и т. п.)
  3. тех. отсечка; выключение
  4. эл. рад. запирание, срез
  5. ам. канал, проведенный через излучину реки (для сокращения речного пути)
  6. ам. новое русло, образованное рекой в излучине
  7. ам. кратчайший путь
    to make a cut-off ― направиться кратчайшим путем
cut-offs cut-offs
    ам. подрезанные и обтрепанные джинсы
cut-out cut-out ̈ɪkʌt - aʊt
  1. рисунок, модель (для вырезания)
  2. вырезанная фигура (из бумаги, картона, дерева и т. п.); аппликация
  3. вырез, разрез, прорезь (на платье и т. п.)
  4. вырезанная часть (фильма, пьесы и т. п.)
  5. очертание, абрис, профиль, контур
  6. ам. щель (особ. в полу)
  7. ам. животные, отделенные от стада
  8. австрал. окончание стрижки овец
  9. эл. предохранитель
  10. эл. автоматический выключатель; рубильник
cut-over land cut-over land
    лес. земля из-под сводки, лесосека
    cut--over-land tillage ― подсечная система земледелия
cut-price cut-price ̈ɪkʌt - praɪs
  1. продаваемый по сниженной цене; уцененный
  2. торгующий по сниженным ценам
    cut-price shop ― магазин уцененных товаров; магазин с дешевой распродажей товаров
cut-rate cut-rate ̈ɪkʌt - ̈ɪreɪt
  1. ам. продаваемый по пониженной цене
  2. ам. производящий продажу уцененных товаров
cut-through cut-through ̈ɪkʌt - θru:
    просека