every every ˈevrɪ
  1. каждый, всякий
    once in every week ― раз в неделю
    every hour on the hour ― ам. каждый час (т.е. в 6,7,8 и т.д. часов; обыкн. в радиопередачах)
    every hour on the half-hour ― ровно в половине первого, второго и т.д. (в радиопередачах)
    every word of it is false ― каждое слово тут - ложь
    I'm expecting him every minute ― я жду его с минуты на минуту
    not every man could do it ― не всякий человек мог бы это сделать
  2. всякий, все
    every face was smiling ― на всех лицах была улыбка
    the task will take up his every spare moment ― эта задача займет все его свободное время
    he spends every penny he earns ― он до копейки проживает все, что зарабатывает
    it engaged his every thought ― это занимало все его мысли
    he has copied every word of it ― он переписал это слово в слово
    I enjoyed every minute (hour, word) of it ― я получил полное удовольствие (от этого), это было сплошное удовольствие
  3. каждый; любой
    every three hours ― каждые три часа
    every few months ― раз в несколько месяцев, каждые два-три месяца
    every second day ― через день
    every other ― каждый второй; все остальные
    every other day ― через день
    write only on every other line ― пиши чрез строчку
    Tom was early but every other boy was late ― Том пришел рано, но все остальные мальчики опоздали
    every other minute ― через минуту; каждую минуту, ежеминутно, без конца
    every time he comes ― каждый раз, когда он приходит
    in every way ― во всех отношениях; всячески, любым способом
    every one ― эмоц-усил. все без исключения
    every one of his friends has left him ― его оставили все его друзья
    every one of us was there ― мы были там в полном составе (все как один)
  4. в отрицательных предложениях (не) каждый, (не) все
    every pupil is not talented ― не каждый ученик талантлив
    every day is not suitable for walks ― не все дни подходят для прогулок
  5. всякий; всевозможный; всяческий
    we have every confidence in him ― мы питаем к нему полное доверие
    I wish you every success ― желаю вам всяческого (полного) успеха
    with every good wish ― с наилучшими пожеланиями
    there is every reason to believe that this is true ― есть все основания полагать, что это правда
    every now and then, every now and again, every so often ― время от времени; по временам
    every last ― все до последнего; все без исключения
    strike out every last sentence of it ― зачеркни все до самого конца
    every here and there ― иногда; то там, то тут
    every inch ― весь, полностью, с головы до пят; настоящий, истинный
    every bit ― полностью; все; совершенно, во всех отношениях; точно
    he is every bit of sixty ― ему все шестьдесят; шестьдесят-то ему есть наверняка
    this plan is every bit as good as that one ― этот план ни в чем не уступает тому
    he is every bit as clever as she ― он также умен, как она
    he is every bit of a soldier ― он настоящий солдат
    every man Jack, every mother's son ― все до одного
    every man for himself ― каждый за себя; спасайся кто может
every one every one ˈevrɪ wʌn
    каждый, всякий (человек); все
    his words are in every one's mouth ― его слова у всех на устах
    as every one knows ― как все знают
    in this small town every one knows every one else ― в этом маленьком городке все знают друг друга
every which way every which way
  1. ам. разг. в разные стороны
    fragments flew every which way ― осколки разлетелись в разные стороны
    they run every which way ― они разбежались кто куда
  2. ам. разг. в беспорядке; как попало
    toys were scattered about every which way ― игрушки валялись где попало
everybody everybody ˈevrɪbɔdɪ
  1. каждый, всякий (человек); все
    not everybody can understand it ― не каждый может (не все могут) это понять
    everybody knows this ― все это знают; это каждый знает
    everybody who comes here admires the scenery ― все, кто сюда приходит, любуются этим видом
    I was late, everybody else was early ― я опоздал, все остальные пришли рано
    does everybody know about the change? ― все ли знают об этом изменении?
  2. все, все общество
    everybody will be there ― там будут все, там будет весь свет (все общество)
    he knows everybody who is anybody ― ирон. он знает всех, кого следует знать
  3. с гл. в отриц. форме: (не) все
    everybody does not want to go ― не все хотят уходить
    everybody does not like him ― он не всем нравится
everyday everyday ˈevrɪdeɪ
  1. ежедневный, каждодневный
    everyday affairs ― ежедневные (повседневные) дела (занятия)
  2. обычный, часто встречающийся, повседневный
    everyday occurrence ― повседневное явление, обычный случай
    thia was no everyday writer ― такие писатели встречаются не каждый день
  3. будничный, повседневный
    clothes for everyday wear ― одежда для повседневной носки, повседневная одежда
  4. шаблонный, избитый
    she had only an everyday story to tell ― то, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышали
everydayness everydayness
    будничность, приземленность; рутина, скучная повседневность
everyhow everyhow
  1. разг. во всех отношениях
  2. разг. любым образом или способом
everyman everyman ˈevrɪmæn
    рядовой человек, всякий и каждый
    E.'s Library ― библиотека для всех
everyone everyone ˈevrɪwʌn
    каждый, всякий (человек); все
    his words are in everyone's mouth ― его слова у всех на устах
    as everyone knows ― как все знают
    in this small town everyone knows everyone else ― в этом маленьком городке все знают друг друга
everyplace everyplace ˈevripleɪs
    ам. разг. везде, всюду
    I looked everyplace ― я везде смотрел (искал)
everything everything ˈevrɪθɪŋ
  1. всякая всячина
  2. все
    he thinks he knows everything ― он думает, что (он) все знает
    everything for sports ― все для спорта (вывеска)
    to put everything in its place ― класть все на свое место
  3. разг. все самое важное, самое главное и т. п.
    money is everything to him ― деньги для него все
    art was his everything ― главным в жизни для него было искусство
  4. с гл. в отриц. форме: (не) все
    everything is not clear ― не все ясно
    everything was not lost ― не все было потеряно
    everything is good in its season ― посл. все хорошо в свое время
    everything comes to him who waits ― посл. кто ждет, тот дождется
    to know everything is to know nothing ― посл. знать все - значит не знать ничего
everyway everyway ˈevrɪweɪ
  1. во всех отношениях; во всех смыслах; любым образом или способом
    you wrong me everyway (shakespeare) ― ты несправедлив ко мне во всем
  2. во всех направлениях
everywhen everywhen
    возв. всегда, во всякое время
everywhere everywhere ˈevrɪwɛə
    всюду, повсюду, везде
    you'll find kind men everywhere ― вы всюду найдете добрых людей
    here, there and everywhere ― везде и повсюду
everywhereness everywhereness
    книж. вездесущность
everywhither everywhither
    редк. во всех направлениях; куда бы то ни было; всюду
Everywoman Everywoman
    типичная женщина; воплощение женственности