give give ɡɪv – gave – given
  1. податливость, уступчивость
  2. смягчение
    the apparent give in the weather ― заметное потепление
  3. упругость, эластичнгость; пружинистость
    there was too much give in the rope and it slipped off the box ― веревка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
    there is no give in a stone floor ― каменный пол не прогибается
    the give of the floorboards ― оседание пола
    there is not much give in this cloth ― этот материал (эта ткань) почти совсем не тянется
  4. тех. зазор, игра
  5. спец. упругая деформация
  6. давать
    to give smb. a pencil ― дать кому-л. карандаш
    give me a day to think the problem over ― дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос (подумать над этим вопросом)
    I can give you half an hour tomorrow ― я смогу уделить вам полчаса завтра
    to give smb. to eat ― дать кому-л. поесть; накормить кого-л.
    can you give me a bed for the night? ― не могли бы вы устроить меня переночевать?
    give us liberty or give us death! ― возв. свободу или смерть!
  7. дарить, одаривать
    to give smb. a present ― сделать кому-л. подарок
    to give smb. a bunch of flowers ― преподнести кому-л. букет цветов
    to give smth. as a keepsake ― подарить что-л. на память
    I don't know what to give her for her birthday ― я не знаю, что подарить ей в день рождения
    he gave all his books to the college ― он передал все свои книги (свою библиотеку) колледжу
  8. давать, даровать, жаловать
    to give a grant ― (по)жаловать какую-л. сумму; дать стипендию или пособие
    to give a medal ― наградить медалью
    the new law gives women equal pay with men ― по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
    it was not given to him to achieve happiness ― ему было не дано добиться счастья
  9. жертвовать
    to give alms ― подавать милостыню
    he gave generously to charities ― он щедро жертвовал на благотворительные цели
  10. завещать, отказать
    to give smb. smth. in one's will ― завещать что-л. кому-л.
  11. предоставлять, отдавать
    to give smb. the place of honour ― предоставить кому-л. почетное место; усадить кого-л. на почетное место
  12. поручать, давать поручение
    to give the command of a regiment to a major ― поручить майору командование полком
    to give parts in a play ― распределять роли в пьесе
    to give a porter one's bag to carry ― попросить носильщика отнести чемодан
    I gave him a letter to mail ― я велел ему отправить (опустить) письмо
  13. передавать, вручать
    to give the note ― отдать (передать) записку
    give him a letter ffrom his mother ― передайте ему письмо от матери
  14. платить, отдавать
    how much (what) did you give for the thing? ― сколько вы заплатили (отдали) за эту вещь?
    I gave it to him for nothing ― я отдал это ему бесплатно (даром)
    to give a fair day's wage for a fair day's work ― хорошо заплатить за честно отработанный день
  15. придавать
    to give smb. assurance (confidence) ― придавать кому-л. уверенность
    to give smb. strength ― придавать кому-л. силу
    to give smth. form ― придавать чему-л. форму
    to give smth. brilliance ― придавать чему-л. блеск
    its deep seclusion gives it a peculiar charm ― полное уединение придает этому месту (дому и т. п.) особое очарование
    to give spring to the take-off ― спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
  16. давать, быть источником, производить
    trees give fruit ― деревья приносят плоды
    this farm gives good crops ― эта ферма (это хозяйство) дает хорошие урожаи
    his reading gives him knowledge ― источником его знаний служит чтение
    to give rays ― излучать
    the olamp gave an uncertain light ― лампа давала тусклый свет (тускло светила)
    give me more light ― прибавьте освещения
    this bell gives a dull sound ― у этого колокола глухой звук
    that book has given me several ideas ― эта книга заставила меня кое о чем подумать (пробудила во мне кое-какие мысли)
  17. сообщать
    to give information ― сообщать сведения
    to give details ― рассказывать (передавать) подробности
    it was given in the newspapers ― об этом сообщалось в газетах
    this newspaper gives a full story of the game ― эта газета напечатала полный отчет о матче
    to give evidence ― давать показания
    to give testimony ― давать показания под присягой
    to give an account of smth. ― отчитаться в чем-л.
    this dictionary gives many new words ― в этом словаре (содержится) много новых слов
    to give to the public (to the world) ― опубликовать, обнародовать
    the list gave ten names ― в списке было десять имен
  18. описывать, изображать
    to give a portrait (a character) ― дать (нарисовать) образ
    he gives the scenery of the country with much fidelity ― он описывает пейзаж страны очень точно
    the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions ― интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
  19. (to) подставлять; протягивать
    she gave her face to the bright sunrays ― она подставила лицо ярким лучам солнца
    to give the sails to the wind ― поставить паруса по направлению ветра
    he gave his hand to the visitor ― он протянул руку посетителю
  20. отступить, отпрянуть
    the army no longer gave ― армия прекратила отступление
  21. уступать, соглашаться
    to give smb. the point ― согласиться с кем-л. (уступить кому-л.) в данном вопросе
    I'll give you that! ― ладно, в этом я с вами согласен!; это я за вами признаю!
  22. подаваться, ослабевать
    the lock gave under hard blows ― замок подался под сильными ударами
    the frost is giving ― мороз слабеет
    she stopped, her knees giving ― она остановилась, колени ее подкосились
    the colours of the old carpet have given ― краски старого ковра поблекли
  23. быть эластичным, сгибаться, гнуться
    the rod gave but did not break ― стержень согнулся, но не сломался
    this armchair gives comfortably ― в этом кресле удобно сидеть
    the passengers gave to the motion of the ship ― пассажиры приспособились к качке
  24. оседать, подаваться
    the floor of the summer-house gave and some of its boards broke ― пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
    the snow gave ― снег осел
  25. портиться, изнашиваться
    the barrel gave ― бочонок рассохся
    my shoes began to give ― мои ботинки начали снашиваться
  26. спец. коробиться, перекашиваться
  27. давать (имя)
    to give a child a name ― называть ребенка, давать ребенку имя
    what name will you give him? ― как вы его назовете?
    he was given the name of John ― его назвали Джоном
    the river gives its name to the province ― свое название провинция получила от реки
  28. присваивать (звание, титул)
    to give a title ― присвоить звание
  29. налагать (наказание); выносить (приговор)
    to give punishment ― наказывать; налагать взыскание
    to give smb. six months' hard labour ― приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
    to give a life sentence ― приговорить к пожизненному заключению
    judgement was given against him ― он был признан виновным
    the doctors gave him two years (to live) ― врачи считали, что ему осталось жить два года
  30. отдавать, воздавать (должное)
    to give smb. his due ― отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
    he was given a standing ovation at the end ― в конце все встали и устроили ему овацию
  31. давать (о возрасте, о времени)
    I can give hiom 15 ― я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
    how long do you give that marriage? ― сколько, по-вашему, продлится этот брак?
  32. отдавать, посвящать (время, жизнь)
    to give one's mind wholly to scientific research ― полностью посвятить себя научным изысканиям
    to give one's life for one's country ― отдать жизнь за родину
    he gave all his free time to golf ― все свое свободное время он посвящал игре в гольф (тратил на гольф, проводил за игрой в гольф)
  33. уделять (внимание)
    to give one's attention to smth., smb. ― уделять внимание чему-л., кому-л.
    she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box ― казалось, (что) все ее внимание направлено на сидящих в соседней ложе
  34. предоставлять (выбор)
  35. устраивать (обед, вечер)
    to give a ball ― дать бал
    he gave a very good party ― он устроил у себя хорошую (веселую) вечеринку
  36. дать (концерт, спектакль); исполнять (перед аудиторией)
    to give a concert ― дать концерт
    to give a recital ― выступить с сольным концертом (об артисте)
    give us Chopin ― сыграйте нам Шопена
    who will give us a song? ― кто споет нам?
  37. давать (уроки); проводить (занятия); прочитать (лекцию)
    to give a lesson ― дать урок
    to give instruction in Latin ― преподавать латынь
  38. отдавать (распоряжение и т. п.)
    to give orders ― отдавать приказы, распоряжаться
    to give instructions ― давать указания
  39. причинять (беспокойство, неприятности)
    to give sorrow ― печалить, огорчать
    I'm afraid he gave you a lot of trouble ― боюсь, что он доставил вам массу хлопот
    it gave us much pain to listen to his words ― больно было слушать его слова
  40. наносить (обиду, оскорбление)
    to give offence ― нанести обиду; оскорбить
  41. доставлять (удовольствие); давать (удовлетворение)
    to give pleasure ― доставлять удовольствие
    to give smb. a treat ― угостить кого-л.; доставить удовольствие кому-л.
    to give satisfaction ― давать удовлетворение
  42. показывать, давать показания (о приборах)
    that clock gives the right time ― эти часы показывают точное время
    the thermometer gives 25 in the shade ― термометр показывает 25 в тени
    the barometer gives rain ― барометр пошел на дождь
  43. давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)
    seventy five divided by five gives fifteen ― семьдесят пять, деленное на пять, - пятнадцать
    the analysis gives the following figures ― анализ дает следующие данные
  44. подавать (пример)
    to give a good example ― подать хороший пример
  45. уступать (место, позиции)
    to give place to ― уступить место; уступать первенство
    spring gave place to summer ― на смену весне пришло лето
  46. провозглашать (тост)
    I give you the King! ― (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
    I give you joy ― возв. желаю вам счастья
  47. передавать (в устной форме)
    to give regards (love) to smb. ― передавать привет кому-л.
    he gives you his compliments ― он передает вам поклон
  48. соединять (с абонентом)
    he asked central to give him the long distance operator ― он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
    give me Newtown 231 ― соедините меня с номером 231 в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
  49. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)
    the window gave into park ― окно выходило в парк
    the door gives upon the landing ― эта дверь выходит на площадку
    no window gives (up)on the street ― ни одно окно не выходит на улицу
  50. высказывать (свои соображения); аргументировать
    I can give no reason ― не могу привести никаких доводов
  51. приписывать (авторство)
    a sound argument for giving the painting to Rembrandt ― убедительное доказательство тогО, что картина принадлежит Рембрандту
  52. заражать, передавать (болезнь)
    one child can give measles to a whole class ― один ребенок может заразить корью весь класс
    you've given me your cold ― вы заразили меня насморком
  53. передавать, вручать
    to give smb. into custody ― отдавать кого-л. под стражу
    to give smth. in charge ― отдать что-л. на сохранение
    to give smth. into smb.'s hands ― передать что-л. в чьи-л. руки
  54. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. give in marriage)
    to be given to smth. ― предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.
    music was her only consolation and she was given to it wholly ― музыка была ее единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
    to be given to luxury ― любить роскошь; окружить себя роскошью
  55. в сочетании с последующим существительным выражает: начало действия
    to give rise to smth. ― давать начало чему-л.; вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; давать повод к чему-л.
    to give birth ― родить, породить; дать начало
    to give currency to smth. ― пускать что-л. в обращение
    to give effect to ― вводить в действие
  56. действие, соответствующее значению существительного
    to give an answer (a reply) ― отвечать
    to give smb. effectual help ― оказать кому-л. существенную помощь
    to give a suggestion ― предложить
    to give permission ― разрешить
    to give an oath ― клясться, давать присягу
    to give advice ― посоветовать
    to give notice ― уведомлять, предупреждать; предупреждать о предстоящем увольнении
    to give an injection ― сделать укол
    to give thought to smth. ― задуматься над чем-л.
    to give battle (fight) ― книж. дать сражение (бой)
    to give a rebuff ― книж. давать отпор
    to give smb. a good scolding ― дать кому-л. нагоняй
    to give smb. a thrashing (a dusting, a flopping, a flogging, a licking) ― избить (поколотить) кого-л.
    to give a broadside ― дать бортовой залп
    to give the alert ― поднимать тревогу
  57. единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного
    to give a cry (a shout) ― вскрикнуть
    to give a wail ― взвыть
    to give a sob ― всхлипнуть
    to give a jump ― подпрыгнуть
    to give a start of surprise ― вздрогнуть от неожиданности
    to give a look (a glance) ― взглянуть
    to give a slap ― дать пощечину
    to give a blow ― ударить
    to give a kick ― ударить ногой
    to give a push ― толкнуть
    she gave him a push down the stairs ― она столкнула его с лестницы
    to give a kiss ― поцеловать
    to give a laugh ― рассмеяться
    to give a smile ― улыбнуться
    to give a shrug of the shoulders ― пожать плечами
    to give a nod (of the head) ― кивнуть (головой)
    to give a wave of the hand ― махнуть рукой
    to give a wag of the tail ― вильнуть хвостом (о собаке)
    he gives no signs of life ― он не подает признаков жизни
    to give smb.'s hand a squeeze ― пожать кому-л. руку
    to give one's hair a brush ― расчесать волосы щеткой
    to give a miss ― промахнуться (в бильярде); избежать
    to give a hand ― протянуть руку (помощи)
    to give one's hand ― жениться; выйти замуж
    to give smb. a leg up ― подсадить кого-л., помочь кому-л. преодолеть трудности (препятствия)
    to give lip service ― поддерживать, одобрять и т. п. на словах
    to give smb. good words ― напутствовать кого-л. добрым словом
    to give smb. to understand ― дать кому-л. понять
    to give points to ― спорт. давать несколько очков вперед; заткнуть за пояс; подсказать, намекнуть
    to give the case for smth. ― высказаться за что-л.
    to give fits ― ругать, задать головомойку
    to give a lesson (a lecture) to smb. ― прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л.
    to give it smb. hot (strong) ― задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
    to give smb. hell ― взгреть кого-л., задать перцу (жару) кому-л., ругать кого-л. на чем свет стоит; наступать, атаковать
    to give smb. a piece of one's mind ― высказаться напрямик; отчитать кого-л.
    to give smb. what for ― всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
    to give the lie (to) ― изобличать в грубой лжи
    to give ground ― отступать; уступать; ослаблять (усилие); обосновывать; давать основание
    to give tongue ― подавать голос (о гончих, напавших на след); говорить громко, орать; высказываться
    to give a year or so either way ― с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
    to give a horse his head ― опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
    to give line (head, rein) ― предоставлять свободу действий; не вмешиваться
    to give smb. a blank cheque ― предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
    to give a good account of oneself ― хорошо себя зарекомендовать; добиться хороших результатов
    to give smb. the mitten (the push) ― отказать жениху; оставить кого-л. с носом
    to give smb. the creeps (the jim-jams) ― нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
    to give the ropes ― бросать на канаты (бокс)
    to give smb. rope ― предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
    to give (smb.) as good as one gets ― платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
    what gives? ― что нового?; что происходит?
    give or take ― приблизительно, примерно; плюс-минус
    he will be here at nine give or take five minutes ― он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
    in this way I earn a hundred, give or take a tenner ― таким путем я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
    give me Mozart every time! ― по-моему, никто не может сравниться с Моцартом
  58. уст. преим pl. кандалы, оковы, узы
give about give about ɡɪv ̈ɪəˈbaut
  1. распределять
  2. распространять (слух)
    they gave about that he was dead ― они распространили слух, что он умер
give away give away ɡɪv əˈweɪ
  1. отдавать; дарить
    she gave away her best toy ― она подарила свою лучшую игрушку
  2. раздавать (дары, призы); распределять
    he came to give away the prizes ― он прибыл, чтобы вручить призы
  3. жертвовать, уступать
    to give away an opportunity ― отказаться от возможности
  4. разг. выдавать, предавать; проговориться; подвести
    his face gave nothing away ― его лицо было совершенно бесстрастным
    his accent gave him away ― акцент выдал его
    to give away the show ― выдать секрет, проболтаться
    don't let him know anything - he will give us away ― он не должен ничего знать (не говори ему ничего) - он нас выдаст (`продаст`)
  5. отдавать замуж; быть посаженным отцом
    the bride was given away by her elder brother ― посаженным отцом невесты был ее старший брат
give back give back ɡɪv bæk
  1. возвращать, отдавать
    give back the book you borrowed ― верните книгу, которую вы брали
    rest will give him back his strength ― отдых вернет ему силы
  2. отражать
    the cave gives back the sound of your voice ― в пещере звук голоса рождает эхо
  3. отплатить (за обиду)
  4. уст. отступать
give forth give forth ɡɪv fɔ:θ
  1. объявлять; обнародовать; выпускать
  2. распускать слух
give in give in ɡɪv ɪn
  1. подавать, вручать (заявление, отчет, счет и т. п.)
    give your examination papers in to the teacher with the bell ― когда зазвенит звонок, сдайте контрольные (работы) преподавателю
    names of competitors must be given in before the end of the month ― заявки на участие в конкурсе должны быть поданы до конца месяца
  2. уступать, сдаваться
    he won't give in even if he's wrong ― он не уступит, даже если он неправ
    I give in! ― сдаюсь!
  3. (to) признавать, соглашаться
    he has given in to my views ― он признал мою точку зрения правильной
give off give off ɡɪv ɒf
  1. испускать, выделять
    this lamp gives off a very bright light ― это очень яркая лампа, это лампа очень ярко светит (дает яркий свет)
    this plant gives off a bad smell ― это растение плохо пахнет
  2. давать (побеги и т. п.)
  3. уст. перестать, прекратить
give on give on ɡɪv ɒn
  1. ринуться вперед
  2. бирж. заплатить надбавку к цене, взимаемой продавцом за отсрочку расчета по фондовой сделке
give out give out ɡɪv aʊt
  1. выделять, издавать, испускать
    this gas-fire gives out a good heat ― этот газовый камин хорошо обогревает
    this fuel gives out a lot of smoke ― это топливо очень дымит
    the radio is giving out a strange signal ― по радио передают какой-то странный сигнал
  2. распределять, раздавать
    to give out examination papers ― раздавать экзаменационные работы
    the supplies will be given out tomorrow ― продовольствие будут распределять завтра
  3. объявлять, провозглашать; обнародовать; издавать
    the date of the election will be given out soon ― скоро объявят о дате выборов
    who has given out this information? ― откуда идут эти сведения?
  4. распускать слухи
    to give it out that... ― распустить слух, что...
    it was given out that they had parted ― разнесся (прошел) слух (начали говорить), что они разошлись
  5. выдавать (за кого-л.)
    to give oneself out for (as) a doctor ― выдавать себя за врача
    to give oneself out to be a foreigner ― выдавать себя за иностранца
    he gave himself out to be the real author of the book ― он выдавал себя за действительного (подлинного) автора этой книги
  6. иссякать, кончаться (о запасах, силах и т. п.)
    our stores were giving out ― запас продовольствия у нас подходил к концу
    my strength gave out ― силы покинули меня
    our money gave out ― у нас кончились деньги
  7. разг. переставать работать
    the engine gave out ― мотор заглох
  8. изнашиваться
  9. спорт. вывести (из игры)
    to give a player out ― объявить подачу игрока законченной
give over give over ɡɪv ˈəʊvə
  1. передавать, вручать
    they gave over the boy to his charge ― они поручили мальчика его заботам
    we gave the keys over to our neighbours during our absence ― на время своего отсутствия мы оставили ключи соседям
    this building is now given over to offices ― это здание теперь отвели под конторы
  2. разг. перестать, прекратить
    the beggars got nothing and gave over ― нищим ничего не дали, и они отцепились
    I've given over trying to convince him ― я отказался от попытки убедить его
    give over hitting your little brother ― прекрати (перестань) лупить своего братишку
    do give over! ― перестань пожалуйста!
  3. перестать, прекратиться
    we hope the rain will soon give over ― надеемся, что дождь скоро пройдет
  4. оставлять (надежду и т. п.)
    the physicians have given him over ― доктора не надеются на его выздоровление
  5. посвящать (теме и т. п.)
    the main body of his book is given over to analyzing three writers ― большая часть его книги (книга в основной своей части) посвящена анализу (творчества) трех писателей
    the evening was given over to singing and dancing ― весь вечер прошел в пении и танцах
    to give one's life over to helping people ― посвятить свою жизнь людям
  6. предаваться
    to give oneself over to dreams ― предаваться мечтам
    he is given over to evil ― он воплощение зла
give up give up ɡɪv ʌp
  1. отказаться (от работы, предложения, участия в соревновании и т. п.)
    he had to give up studyng because of his poor health ― из-за плохого здоровья он вынужден был оставить учебу
    to give up the thought (the idea) ― отказаться от мысли
    don't give up the search ― не переставайте искать, не прекращайте поиски
    I gave up the attempt in despair ― отчаявшись, я прекратил все попытки
    all the girls swam the lake except two, who gave up halfway ― все девочки переплыли озеро, кроме двоих, которые с полпути повернули обратно
  2. бросить (привычку)
    you should give up smoking ― вам надо бросить курить
  3. оставить
    he was forced to give up his native country ― он был вынужден покинуть родину
    don't give your friends up ― не отворачивайся (не отказывайся) от своих друзей
  4. уступить; сдавать
    to give up a seat ― уступить место
    the fort was given up to the enemy ― крепость была сдана врагу
    he went to the police station to give himself up ― он отправился в полицейский участок с повинной (сдаваться)
  5. сдаться
    I give up! ― сдаюсь!
    I give up, tell me the end of the story ― сдаюсь, сам расскажи, чем эта история кончилась
  6. выдать (беглеца и т. п.)
  7. отказываться, признать безнадежным, неразрешимым; махнуть рукой
    he is given up by the doctors ― врачи считают его безнадежным
    you were very late so we gave you up ― вы так опаздывали, что мы потеряли всякую надежду на ваш приход
    don't give up so soon, try again ― не надо так быстро отчаиваться (сдаваться), попытайтесь еще раз
    they gave him up for lost ― они оставили всякую надежду найти его
    to give oneself up for lost ― считать себя пропащим
    she gave him up as a bad job ― ей не удалось с ним справиться, и она решила больше этим не заниматься
    I give you up, you'll never learn anything ― ну все, я сдаюсь (я больше не могу с тобой возиться), ты никогда ничему не научишься
  8. (on) разочароваться; перестать верить (во что-л.)
  9. предаваться
    she has given herself up to the study of music ― она посвятила себя занятиям музыкой
  10. уст. передавать, вручать
give-and-take give-and-take ˈɡɪvənˈteɪk
  1. взаимные уступки; компромисс
  2. обмен мнениями, любезностями, шутками, колкостями и т. п.
    this meeting concluded the preliminary give-and-take ― этой встречей завершились предварительные переговоры
  3. спорт. уравнение условий (соревнования)
give-away give-away ˈɡɪvəˌweɪ
  1. разг. (ненамеренное) раскрытие тайны; непреднамеренное предательство
    she tried to hide her feelings, but the tears in her eyes were a (dead) give-away ― она пыталась скрыть свои чувства, но слезы (застывшие) в глазах выдавали ее (с головой)
  2. ам. товар, отданный дешево или даром (в рекламных целях)
  3. безвозмездная финансовая помощь
  4. игра в поддавки (шашки и т. п.)
  5. концерт-викторина, конкурс по радио или на телевидении с раздачей призов за правильные ответы
  6. низкий (о цене)
    at a give-away price ― по очень низкой цене, почти даром
  7. с раздачей призов
    give-away programme ― концерт-викторина по радио или на телевидении с выдачей призов за правильные ответы
give-up give-up ɡɪv - ʌp
  1. ком. объявление биржевым маклером фамилии его патрона
  2. ам. ком. практика передачи по приказу финансовой организации части дел другому биржевому маклеру
given given ˈɡɪvn
  1. книж. нечто данное, исходное, факт
    these are the givens of our times ― это то, что присуще нашему времени
    they took it as a given of life ― они принимали это как (непреложный) жизненный факт
    pursuit of happiness is a human given ― стремление к счастью - сущность человеческого бытия
  2. ам. данный; подаренный
    given name ― имя (о отличие от фамилии)
    his given name is Peter ― его зовут Питер
  3. склонный (к чему-л.); подверженный (чему-л.); предающийся (чему-л.); увлекающийся (чем-л.); приверженный (чему-л.)
    given to drink ― пьющий, предающийся пьянству
    he is given to boasting ― он любит прихвастнуть
    I'm not given that way myself ― у меня самого таких наклонностей нет
  4. установленный, обусловленный
    in a given time ― через определенное время; в течение установленного срока (тж. within a given period)
    at a given time ― в определенное время
    you must finish the test at a given time ― вы должны закончить контрольную (работу) к определенному времени (сроку)
  5. выполненный; датированный (о документе)
    given under my hand and seal this 17th day of May ― мной подписано и скреплено печатью мая 17-го дня
  6. данный, определенный, заданный
    under the given conditions ― при данных условиях
    of a given size ― установленного размера
    the given radius being 4 ft., find the circumference ― (дан) радиус четыре фута, найдите (определите) длину окружности
  7. p-p. от give
  8. при наличии; с учетом, принимая во внимание
    given their inexperience, they've done a good job ― если учитывать отстутствие у них опыта, они хорошо справились с работой
    given good will, the proposal could be carried into effect ― при наличии доброй воли предложение можно было бы осуществить
giver giver ˈɡɪvə
    дающий, дарящий и т. п.
    he is a generous giver ― он щедр на подарки
    it is the giver not the gift that is important ― важно, кто дарит, а не что дарят