guy guy ̈ɪɡaɪ
  1. пугало, чучело
    to be dressed up like a guy ― одеваться как чучело
    what a guy! ― ну и вырядилась
  2. смешно одетый человек
    regular guy ― настоящее пугало
  3. изображение Гая Фокса, сжигаемое 5-го ноября (в день годовщины раскрытия `порохового заговора`)
  4. ам. разг. парень, малый
    regular guy ― славный малый
    wise guy ― умный малый
    great guy ― мировой мужик, парень что надо
    tough guy ― настоящий мужчина, крутой, крепкий парень; с таким опасно иметь дело
    big guy ― крупная шишка, заправила; крупный гангстер, `босс`
    key guy ― воен. жарг. телетайпист, телеграфист
    where's that switchboard guy? ― где же этот телефонист?
    fall guy ― ам. козел отпущения; простак, простофиля; оставшийся в дураках, одураченный
  5. разг. выставлять на посмешище
  6. осмеивать, издеваться
  7. носить по улицам изображение Гая Фокса
  8. мор. оттяжка; ванта; бакштаг
  9. укреплять оттяжками; расчаливать
  10. сл. побег, тайный уход
    to do a guy ― исчезнуть, сбежать
    to give the guy to smb. ― улизнуть, удрать от кого-л.; дать тягу
  11. сл. удирать, убегать, `смываться`
guy derrick guy derrick ̈ɪɡaɪ ˈderɪk
    деррик-кран (с расчаливаемой мачтой)
guyot guyot ˈɡiːəʊ
    плоская подводная гора с округлыми склонами, круто спускающимися ко дну