leave leave ̈ɪli:v – left – left
  1. разрешение, позволение
    by (with) your leave ― с вашего позволения
    leave of court ― разрешение суда
    to ask (to beg) leave to do smth. ― спрашивать (просить) разрешение (позволения) сделать что-л.
    to give (to grant) smb. to smth. ― дать кому-л. разрешение (позволение) сделать что-л.; позволить (разрешить) кому-л. сделать что-л.
    who gave you leave to go? ― кто разрешил вам уйти?
  2. (тж. leave of absence) отпуск
    on leave ― в отпуске
    sick leave ― отпуск по болезни
    six mounth' leave ― шестимесячный отпуск
    research leave ― ам. творческий отпуск
  3. воен. увольнение
    leave pass ― увольнительная записка; отпускное свидетельство
    leave allowance ― отпускное денежное содержание
    compassionate leave ― увольнение по семейным обстоятельствам
  4. прощание, расставание
    to take (one's) leave ― прощаться, уходить
    to take leave of one's friends ― попрощаться с друзьями
  5. исходная позиция (для бильярдных шаров)
    to take leave of one's senses ― сойти с ума, рехнуться
  6. уходить, уезжать
    to leave the room ― выйти из комнаты
    to leave the Moscow ― уехать из Москвы
    when does the train leave? ― когда отходит поезд?
  7. (for) направляться, уезжать (куда-л.)
    to leave for London ― уезжать в Лондон
  8. оставлять
    to leave one's coat in the hall ― повесить (оставить) пальто в прихожей
    to leave smth. for smb. to eat ― оставить что-л. кому-л. поесть
    we left room in the car for your sister ― мы оставили в машине место для вашей сестры
    `to be left until called for` ― `до востребования` (надпись на конверте)
  9. оставлять после себя
    the wound left an ugly scar ― после раны остался некрасивый шрам
    the train left a trail of smoke ― поезд оставил за собой хвост дыма
  10. (по)забыть
    I've left my notebook at home ― я забыл тетрадь дома
  11. покидать; бросать
    to leave one's job ― бросить работу, уйти с работы
    to leave school ― бросить школу; окончить школу
    to leave society ― удалиться от общества; покинуть общество
    to leave one's wife ― оставить (бросить) жену
    to leave the track (the rails) ― сойти с рельсов
    his cold did not leave him for weeks ― он долго не мог избавиться от простуды
  12. оставлять в каком-л. положении или состоянии
    to leave the door open ― оставить дверь открытой
    to leave a question open ― оставить вопрос открытым; не выносить окончательного решения
    to leave oneself open ― открываться (бокс)
    to leave oneself wide open ― ам. ставить себя под удар
    to leave smth. undone ― оставить что-л. несделанным
    some things are better left unsaid ― есть вещи, о которых лучше не говорить
    to leave smb. cool (cold, unmoved) ― не производить впечатления на кого-л.
    his illness has left him weak ― он ослабел после болезни
    her words left him furious ― ее слова привели его в бешенство
    his behaviour leaves much to be desired ― его поведение оставляет желать (много) лучшего
  13. откладывать, переносить
    to leave smth. until tomorrow ― оставить (отложить) что-л. на (до) завтра
  14. завещать
    to leave smb. $100 ― завещать кому-л. 100 долларов
    to be badly (poorly) left ― получить маленькое (скудное) наследство
  15. оставлять после смерти
    he left a widow and two children ― после него осталась вдова и двое детей
    he left many water-colour sketches ― после него осталось много акварелей
  16. оставлять неиспользованным
    give what is left to the dog ― остатки отдай собаке
  17. получать, оставаться в остатке
    seven from ten leaves three ― десять минус семь равняется трем, от десяти отнять семь, получится (будет) три
  18. предоставить, поручить
    to leave smth. to chance (to accident) ― предоставить дело случаю
    to leave the matter in smb.'s hands ― передать дело в чьи-л. руки
    he left his relative in charge of the house ― он поручил родственнику присматривать за домом
    leave it to me ― предоставьте это (дело) мне
  19. передавать, оставлять
    to leave a card on smb. ― оставить кому-л. свою визитную карточку
    to leave word for smb. (that) ― велеть передать кому-л. (что)
    did he leave any message for me? ― он не оставил мне записки?; он ничего не велел мне передатЬ?
  20. позволять, разрешать
    to leave smb. to do smth. ― позволять кому-л. делать что-л.
    to leave smb. to go ― отпускать кого-л.
    to leave smb. to attend to the matter ― позволить кому-л. заняться этим делом
    leave him do it! ― не мешайте ему!
  21. отпускать, выпускать, не держать; не удерживать
    to leave go (hold) of smth. ― выпустить что-л. из рук, перестать держаться за что-л.
    leave go on my hair! ― не тяни меня за волосы!
  22. проходить мимо, миновать
    to leave the church on the left ― оставить церковь по левую руку, обойти церковь с правой стороны
    to leave smb. alone ― оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л.
    leave me alone! ― отстань от меня!
    I should leave that question alone if I were you ― я бы на вашем месте не поднимал этого вопроса
    leave well alone, ― ам. leave well enough alone не трогайте (уже сделанную работу); не пытайтесь улучшить (картину и т. п.)
    to leave smb. be ― оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л.
    leave him be! ― не приставай (не лезь) к нему!
    the baby is crying, but leave him be, he'll soon stop ― ребенок плачет, но ты его не трогай (не обращай внимания), он скоро перестанет
    to get (to be) (nicely) left ― быть покинутым (обманутым, одураченным); быть побежденным
    let's leave it at that! ― не будем больше (говорить) об этом!
    to leave smb. to himself (to one's own devices) ― предоставить кого-л. самому себе
  23. покрываться листьями, одеваться листьями
leave alone leave alone ̈ɪli:v əˈləun
    разг. не говоря уже о...; не считая
    we shall never get six of us in the car, leave alone the bags ― мы никак не поместимся вшестером в машине, не говоря уже о багаже
leave behind leave behind ̈ɪli:v bɪˈhaɪnd
  1. забывать, оставлять (где-л.)
    to leave the luggage behind ― позабыть (оставить) багаж
  2. оставлять позади, опережать, превосходить (что-л., кого-л.)
    to leave behind the leading bunch ― оторваться от группы лидеров (велоспорт)
leave off leave off ̈ɪli:v ɒf
  1. переставать делать (что-л.)
    to leave off work at 6 o'clock ― кончать работу в 6 часов
    to leave off a habit ― отвыкать
    to leave off smoking ― бросать курить
    leave off biting your nails! ― перестань грызть ногти!
    the day was so warm that I left off my coat ― день был такой жаркий, что я не стал надевать пальто
  2. кончать, останавливаться
    we left off in the middle of chapter two ― мы остановились в середине второй главы
leave on leave on ̈ɪli:v ɒn
  1. оставлять (что-л.) на прежнем месте
    to leave on the price ticket ― не отрывать бирку
  2. оставлять (что-л.) на себе, не снимать (об одежде и т. п.)
    to leave on one's coat indoors ― не снимать пальто в помещении
  3. оставлять включенным
    to leave on the lights all night ― не выключать свет всю ночь
leave out leave out ̈ɪli:v aʊt
  1. пропускать; не включать (что-л.)
    to leave out a letter ― пропускать букву
  2. упускать (что-л.), не учитывать (чего-л.)
    to leave out a probability ― не учитывать возможности (вероятности) (чего-л.)
    to leave smth. out of account (out of consideration) ― не принимать что-л. во внимание, упускать что-л. из виду
    don't leave me out, please! ― пожалуйста, не забудьте меня!
  3. оставлять, не убирать
    I'll leave some cold meat out for you ― я оставлю тебе немного холодного мяса
    leave it out! ― перестань!, хватит!, довольно!
leave over leave over ̈ɪli:v ˈəʊvə
    откладывать (что-л)
    leave it over until tomorrow ― отложи(те) это на завтра
    that matter can be left over ― это дело не срочное
leave-taking leave-taking ˈli:vˌteɪkɪŋ
  1. уход, прощание
  2. уст. прощальная речь
leaved leaved li:vd
  1. имеющий форму листа
  2. покрытый листьями, в листве
  3. (-leaved) как компонет сложных слов: имеющий такие-то листья
    broad-leaved ― широколистный
    thick-leaved ― с толстыми листьями
  4. имеющий столько-то створок
    two-leaved door ― двустворчатая дверь
leaven leaven ˈlevn
  1. дрожжи, закваска (для теста); разрыхлитель (теста)
  2. стимул; воздействие
    the leaven of learning ― влияние образования; стимул, создаваемый просвещением
  3. фермент
    the old leaven ― `старая закваска` (о старых взглядах и т. п.)
    they are both of the same leaven ― они оба из одного теста
  4. ставить на дрожжах, заквашивать
  5. подвергать воздействию (чего-л.); влиять
leavenous leavenous
    дрожжевой; ферментный
leaver leaver
    тот кто уходит, уезжает
    school leaver ― выпускник, абитуриент; ученик, бросивший школу
leaves leaves li:vz
    pl. от leaf