nothing nothing ˈnʌθɪŋ
  1. пустяк, мелочь
    a mere nothing ― пустяк
    sweet nothings ― нежности. сладкие слова, любовные уверения
    gay nothings ― шуточки
    the little nothing s of life ― мелочи жизни
  2. ноль
    he is five feet nothing ― его рост ровно пять футов
    the score was three to nothing ― спорт. счет был три - ноль
  3. нуль, ничтожесто, пустое место (о человеке)
    he is a real nothing ― он ничего собой не представляет
  4. отсутствие (чего-л); пустота
    one cannot live on nothing ― без денег жить нельзя
    you can live here for next to nothing ― здесь можно жить очень дешево
  5. небытие, нереальность; полное исчезновение
    to fade away into nothing ― растерять; постепенно исчезнуть
    the conversation dropped to nothing ― беседа сошла на нет
  6. церк. атеист, безбожник
    Catholics, Protestants and people who are nothing ― католики. протестанты и неверующие
  7. нисколько, совсем нет, ни в малейшей степени
    nothing near so ― далеко не так
    nothing like so good ― совсем не такой хороший
    to be nothing the worse for smth. ― ни в малейшей степени не пострадать от чего-л
    it differs nothing from ― это нисколько не отличается (от чего-л.)
    it helps us nothing ― это ничуть нам не помогает
    it is nothing like it used to be ― совсем не похоже на то, что было; узнать нельзя, ничего похожего
    is nothing near so extensive ― отнюдь не является таким обширным
    nothing like ― нет ничего лучше
    there is nothing like doing things at once ― самое лучшее ничего не откладывать
    nothing like leather ― всяк свое хвалит
  8. ничего
    no nothing ― решительно ничего
    to come to nothing ― кончиться ничем
    nothing pleases him ― ему ничего не нравится
    he said nothing ― он ничего не сказал
    he had nothing to say ― ему было нечего сказать
    nothing was heard of him ― о нем ничего не было слышно
    it was all to nothing ― все это было ни к чему
    there is nothing in it ― разг. это несущественно; не стоит об этом говорить; в этом нет ни слова правды, это выдумка
    there is nothing in these rumours ― это пустые слухи
    to have nothing to do with ― не иметь никакого отношения к
    it has nothing to do with me ― это меня не касается, это не мое дело
    is it gold? - Gold nothing
    it's pinchbeck ― это золото? - Какое там золото! Это подделка
    little or nothing, next to nothing ― почти ничего
    there is little or nothing the matter with him ― ничего серьезного у него нет
    to say nothing of ― не говоря уже
    apropos of nothing ― ни с того ни с сего
    he has nothing to say for himself ― он не умее тсебя поставить; он не умеет постоять за себя
    nothing very mach ― гничего особенного; ничего собой не представляет
  9. ничего (по сравнению с кем-л., чем-л.)
    nothing to smth. ― ничто по сравнению с чем-л.
    that's nothing to what followed ― это ничто по сравнению с тем, что было дальше
    learning is nothing to genius ― ученость перед гениальностью - ничто
  10. ничто (для кого-л.)
  11. that is nothing to him это его не касается
    this is nothing to you ― это не ваше дело
    she is nothing to him ― она его не интересует, она не существует для него
    it is nothing to me whether he comes or not ― мне совершенно безразлично, придет он или нет
  12. ничего от, ни в малейшей степени не
    nothing of the kind ― ничего подобного
    nothing more to be said ― не о чем больше говорить
    he has nothing of his father in him ― в нем нет ничего отцовского
    he is nothing of a scholar ― в нем нет ничего от ученого
  13. в сочетаниях:
    nothing but ― только, ничто кроме
    nothing else than ― не что иное как, просто-напросто; только; ничто кроме
    nothing but force, nothing else than force ― тлько сила; ничто кроме силы; не что иное, как сила
    nothing for it but ― ничего другого как; нет иного выхода кроме
    there is nothing for it but to go ― ничего не поделаешь, придется уходить
    there was nothing for it but to submit ― оставалось только подчиниться; пришлось уступить
    you walked back? - There was nothing else for it ― вы возвращались пешком? - Больше ничего не оставалось делать
    nothing if not ― прежде всего; крайне, в высшей степени
    nothing if not discreet ― в высшей степени осторожен
    I am nothing if not critical ― я не хвалить привык. а придираться
    nothing doing ― в ответ на просьбу, вопрос: нет; нельзя; не согласен; ничего нет (о работе и т. п.); ничего подобного; номер не пройдет; ничего не получилось; неудача!; ничего не попишешь
    to make nothing of ― после can: не понять, не разобраться; перед существительным: пренебрегать; перед существительным: не использовать; перед герундием: не задумываться, не останавливаться (перед чем-л), относиться как к (чему-л.) обычному
    I could make nothing of his letter ― я совершенно не понял его письма
    I can make nothing of him ― я в нем не разобрался, не возьму в толк, что он за человек
    to make nothing of one's illness ― не обращать внимания на свою болезнь
    he made nothing of his opportunities ― он не использовал своих возможностей
    he makes nothing of walking 20 miles ― пройти 20 миль для него пустяки
    nothing on earth ― ничто на свете; никуда негодный
    I feel like nothing on earth ― я чувствую себя из рук вон плохо
    his hat looked like nothing on earth ― его шляпа была ни на что не похожа
    for nothing ― даром, бесплатно; без оснований
    they quarrelled for nothing ― они поссорились из-за пустяка; зря, напрасно
    we had all our trouble for nothing ― мы напрасно так старались
    it was not for nothing that he read Plato ― недаром он читал Платона
    to dance on nothing ― сл. умереть на виселице (букв. сплясать на пустом месте)
    to have nothing on ― не иметь преимущества (перед чем-л., кем-л.); сл. не иметь претензий (к кому-л.), жалоб (на кого-л.); не иметь сведений, особ. компрометирующих
    the pictures in the Louvre have nothing on those in the National Gallery ― картины Национальной галереи ни в чем не уступят картинам Лувра
    we have nothing on him ― у нас на него никакого материала нет
    to think nothing of smth. ― пренебрегать чем-л.; не останавливаться перед чем-л
    he thinks nothing of a lie ― ему ничего не стоит солгать
    we think nothing of this steep ascent ― этот крутой подъем для нас - пустяки
    nothing great is easy ― посл. все великое дается нелегко
    nothing venture, nothing win ― посл. без риска нет победы; волков бояться, в лес не ходить
    nothing new under the sun ― ничто не ново под луной
nothingarian nothingarian ˌnʌθɪŋˈɛərɪən
  1. атеист, безбожник
  2. человек, ни во что не верящий; нигилист
nothingness nothingness ˈnʌθɪŋnɪs
  1. ничто, небытие
    to pass into nothingness ― переходить в небытие, исчезать без следа
  2. ничтожность, несущественность; ничтожное занчение (чего-л)
  3. собир. пустяки; несущественные или не имеющие значения вещи