promise promise ˈprɔmɪs
  1. обещание
    conditional promise ― юр. условное обещание или обязательство
    parole promise ― устное обещание
  2. то, что обещано, обещанное
    I claim your promise ― я требую то, что вы обещали
  3. перспектива, надежда
    a youth of great promise ― многообещающий юноша, юноша, подающий надежды
    the Land of P. ― библ. земля обетованная
    promise is debt ― давши слово, держись
    promises are (like piecrust) made to be broken ― обещания не долговечнее корки пирога; на то и обещания, чтобы их нарушать
  4. обещать; давать обещание, обязательство, обязываться
    to promise money ― обещать деньги
    he always promises readily ― он всегда охотно дает обещания
  5. разг. уверять
    I promise you ― уверяю вас
    it was not so easy, I promise you ― поверьте, это было не так легко
  6. подавать надежды; сулить, предвещать
    the weather promises large crops ― такая погода сулит хороший урожай
    promise little but do much ― поменьше обещай, побольше делай
    he promises mountains and performs molehills ― он горазд на обещания; наобещает с три короба, а не сделает почти ничего
promised promised ˈprɔmɪst
    обещанный
    the P. Land ― библ. земля обетованная
promisee promisee ˌprɔmɪˈsi:
  1. юр. лицо, которому дано обещание или обязательство
  2. юр. кредитор (по договору); векселедержатель
promiser promiser
  1. юр. лицо, давшее обещание или обязательство; должник (по договору)
  2. юр. лицо, выдавшее (простой) вексель; векселедатель