whistle whistle ˈwɪsl
  1. свист
    to give a whistle ― свистнуть, дать свисток
  2. свисток
    penny (tin) ― свистулька
    boatswain's whistle ― боцманская дудка
    a factory whistle ― фабричный (заводской) гудок
  3. разг. горло, глотка
    to wet one's whistle ― промочить горло, выпить
    whistle bait ― ам. сл. красотка
    as clean (as clear, as dry) as a whistle ― отличный, первоклассный; без сучка без задоринки
    at smb.'s whistle ― по первому зову (приказанию); стоит только свистнуть
    not worth a whistle ― ничего не стоит, не стоит усилий
    to pay (too dear) for one's whistle ― расплачиваться (дорого поплатиться) за свою прихоть
  4. свистеть
    to whistle a tune ― насвистывать мотив
    the steam-engine whistled ― паровоз дал свисток
    the wind whistled up the chimney ― ветер завывал в трубе
    he whistled the switch through the air ― он со свистом рассекал веткой воздух
  5. свистнуть, подозвать свистком (тж. whistle up)
    to whistle a dog, to whistle one's dog back ― свистнуть собаке
    to whistle for a taxi ― свистком подозвать такси
  6. проноситься со свистом
    the bullets whistled past our ears ― пули свистели вокруг нас
  7. свистеть в знак одобрения
    to whistle appreciation ― присвистнуть от восторга
    to whistle at a girl ― разг. присвистнуть (от восторга), увидев девушку
    the audience whistled ― зрители свистом выражали свое одобрение
  8. (for) ам. разг. тщетно добиваться (чего-л.)
    he did a sloppy job so he can whistle for his money ― работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за нее деньги
    to whistle for a wind ― ждать у моря погоды
    to whistle in the dark ― подбадривать себя свистом в темноте, храбриться; бодриться, маскировать страх (уныние); проявлять показной оптимизм
    to go whistle ― получить отказ
    to bid (to tell, to let) smb. go whistle ― грубо отказать кому-л.; дать кому-л. от ворот поворот
    to whistle up the law ― обращаться в суд
    let the law go whistle (Shakespeare) ― закон тут бессилен
    to blow the whistle on smb. ― сл. донести на кого-л.; накапать, настучать на кого-л.
whistle off whistle off ˈwɪsl ɒf
  1. отделываться
    to whistle smb. off ― отделаться (избавиться) от кого-л.
  2. ретироваться, быстро удаляться
whistle-blower whistle-blower ˈwɪsl - ˈbləuə
    сл. доносчик
whistle-stop whistle-stop ˈwɪsl - stɔp
  1. ам. небольшой населенный пункт
  2. ам. полустанок
    whistle-stop campaign ― разъездная агитационная кампания кандидата на выборах
  3. ам. совершать предвыборные турне; выступать с речами в небольших городах
whistler whistler ˈwɪslə
  1. жарг. "стукач", тайный осведомитель (полиции)
  2. жарг. полицейская автомашина
  3. жарг. поставщик спиртного
  4. запаленная лошадь
  5. редк. флейтист, волынщик, трубач и т. п.
  6. pl. рад. атмосферики, свистящие помехи, вистлеры