yield yield ji:ld
  1. плоды, урожай
    there is a good yield of wheat this year ― в этом году хороший урожай пшеницы
    the actual barn yield of a crop ― количество заготовленной (заложенной на хранение) сельскохозяйственной продукции
  2. выработка; выход (продукции); добыча
    milk yield ― удой, надой (молока)
    egg yield ― с-х. яйценоскость
    animal yield ― с-х. приплод
    livestock yield ― с-х. выход скота; продуктивность скота
    coke yield ― выход кокса
    yield of bread ― припек, выход хлеба (из муки)
    yield of flour ― выход муки (из зерна)
  3. дебит (воды)
  4. улов (рыбы)
  5. урожайность (тж. crop yield)
    to increase the yield of the soil ― улучшать плодородие (увеличивать урожайность) почвы
  6. горн. податливость (крепи); оседание (кровли); поддувание (почвы)
  7. текучесть (материала)
  8. эк. доход; доходность
    yield of bonds ― проценты по облигациям
    yield of capital investments ― фондоотдача
    yield on shares ― выплата по акциям
  9. ам. сумма собранного налога за вычетом расходов по его сбору
  10. воен. мощность (ядерного боеприпаса); тротиловый эквивалент
  11. производить, приносить, давать (плоды, урожай, доход)
    this land yields well ― эта земля приносит хороший урожай
    these flowers yield a sweet scent ― эти цветы источают благоухание (хорошо пахнут)
    the research yielded no result ― исследования оказались безрезультатными
    mines yield ore ― в шахтах добывают руду
    the farm yields enough fruit to meet all our needs ― ферма полностью обеспечивает нас фруктами
    the well yields ten thousands litres an hour ― скважина дает десять тысяч литров в час
  12. уст. воздавать
    to yield due praise to smb. ― воздавать должное (хвалу) кому-л.
  13. отступать; сдавать (позицию и т. п.); сдаваться
    to yield ground to the enemy ― сдать территорию врагу
    to yield submission ― подчиниться
    to yield consent ― дать (вынужденное) согласие
    to yield a ready consent ― охотно (сразу же) согласиться
    to yield obedience ― послушаться
    to yield oneself prisoner ― сдаться в плен
    to yield oneself to another man's mercy ― сдаться на чью-л. милость
    to yield to force ― подчиниться силе, отступить перед силой
    we will never yield ― мы никогда не отступим (не сдадимся)
    the frost is yielding ― морозы ослабевают
    the dye will not yield to soap or soda ― эту краску не берет ни мыло, ни сода
  14. уступать; соглашаться
    to yield a point in a debate ― признать правоту оппонента, уступить в каком-л. вопросе
    to yield to entreaties ― уступить мольбам
    to yield to reason ― внять голосу разума
    to yield to circumstances ― отступить (уступить) под давлением обстоятельств
    to yield to pressure ― поддаться давлению
    to yield the championship ― спорт. уступить первенство
    to yield the right of way to an ambulance ― уступить дорогу карете скорой помощи
    to yield one's rights ― уступить свои права
    to yield to none in smth. ― никому не уступать в чем-л. (обыкн. в красоте, доброте и т. п.)
    I yield to none in my enthusiasm for the plan ― я отношусь к этому плану с не меньшим энтузиазмом, чем все остальные
  15. (to) парл. уступить трибуну; передать слово другому оратору (временно; тж. to yield the floor)
    to yield to another ― уступить трибуну другому оратору
    will the Senator yield? ― не соизволит ли сенатор передать слово другому (оратору)?
  16. уст. дать согласие, разрешение
    to yield to do smth. ― согласиться что-л. сделать
    to yield that smth. should be done ― дать согласие (разрешение) на то, чтобы что-л. было сделано
  17. поддаваться; не выдерживать
    the disease yields to treatment ― эта болезнь поддается лечению
    the door yielded to a strong push ― от сильного толчка дверь подалась
    his courage never yields ― его мужество беспредельно
  18. пружинить
  19. прогибаться, оседать
    the ground yielded under his feet ― почва оседала под его ногами
  20. растягиваться (о ткани и т. п.)
  21. являться причиной, вызывать что-л.
    the play yielded only one good laugh ― лишь в одном месте пьеса вызвала у зрителей смех
  22. уст. отплачивать, воздавать
    the gods yield you ― боги вас вознаградят
yield point yield point ji:ld pɔɪnt
    спец. предел текучести (тж. yield point stress)
yield up yield up ji:ld ʌp
  1. сдаваться
    he yielded himself up ― он сдался (в плен, властям)
  2. передавать, отдавать
    to yield up one's rights to smb. ― передавать свои права кому-л.
    he yielded himself up to pleasure ― он стал предаваться наслаждениям
    to yield up the ghost (one's breath, life) ― испустить дух, умереть, отдать богу душу
yieldability yieldability
  1. тех. пластичность
  2. тех. наличие низкого предела текучести
yieldable yieldable
    податливый, уступчивый
yielder yielder
    тот кто производит; уступает и т. п. (см yield в знач. гл.)
    this apple tree is a poor yielder ― эта яблоня плохо плодоносит
    a variety of corn that is a good yielder ― высокоурожайный сорт кукурузы
    these taxes proved poor yielders ― эти налоги оказались малодоходными
yielding yielding ˈji:ldɪŋ
  1. производство (чего-л.); выдача
    yielding of crystals ― кристаллообразование
  2. количество, выход продукции
  3. сдача (позиций, крепостей и т. п.)
  4. уступка (в споре)
  5. передача (прав, полномочий и т. п.), отказ (от прав, полномочий и т. п.)
  6. уступчивость, покладистость
  7. пластичность
  8. спец. деформация, осадка
  9. прогиб
  10. спец. переход в состояние или через предел текучести
  11. дебит (напр. скважины)
  12. горн. поддувание (почвы)
  13. уступчивый, покладистый
    in a yielding moment ― в минуту слабости
  14. мягкий, податливый; пластичный (о материале)
    steel is more yielding than iron ― сталь пластичнее чугуна
  15. упругий, пружинистый
  16. неустойчивый; оседающий
    yielding ground ― оседающая почва (земля)
yieldingly yieldingly
    уступчиво, покладисто