А все-таки она вертится! -
А все-таки движется! (́А все-таки она вертится!)
Земля около Солнца
Ср. Движенья нет, сказал мудрец брадатый...
Однако ж прав упрямый Галилей.
А.С. Пушкин. Движение.
Ср. Eppur si muove.
А все-таки движется.
Ср. Утверждают, что Галилей (1564-1642), вынужденный судом инквизиции отказаться от своего учения о движении Земли, противоречащего буквальному смыслу книги Навина 10, 12-13, встал и, топнув ногой, сказал: eppur si muove.
Dictionn. historique (Caen. 1789). Ñð. Hertslet. Der Treppenwitz der Weltgeschichte.
Аристарх из Самоса, знаменитый астроном (около 281-264 до Р.Х.) вместе с пифагорейцами утверждал, что Земля вертится около Солнца.
Ср. Стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце, и луна стояла... стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день.
Иис. Навин. 10, 12-13.
С итальянского: Eppur si muove!
Слова приписываются итальянскому астроному и физику Галилео Галилею (1564-1642), который якобы произнес их в день публичного отречения от своих научных «заблуждений» перед судом инквизиции. Ученый утверждал, что Земля вращается («вертится») вокруг Солнца, а не наоборот, как было принято считать в то время.
Фраза прочно укоренилась в литературе, но нет никаких доказательств, что эти слова принадлежат Галилею, а не являются плодом художественного вымысла.
Первоисточник этого предания - сообщение французского писателя XVIII в. аббата Огюстена Симона Трэла (1717-1794) в книге «Литературные распри», вышедшей в Париже в 1761 г. При этом сам автор этого сообщения высказывается очень осторожно: «уверяют, что Галилей, отпущенный уже на свободу, мучимый угрызениями совести, однажды все-таки сказал, топнув ногой: «А все-таки она вертится!», имея в виду Землю.
Позже немецкий поэт и драматург Карл Гуцков (1811 - 1878) вложил эти слова в уста Уриеля Акосты, героя его трагедии «Уриель Акоста» (действ. 4, явл. 11). Эта пьеса часто ставилась в России в конце XIX - начале XX в., что способствовало распространению этого выражения в-русском обществе.
Прототип героя этой трагедии - Уриель Акоста (ок. 1585-1640), голландский мыслитель-вольнодумец еврейского происхождения. За выступления против догм иудаизма, против веры в загробную жизнь подвергался преследованиям со стороны ортодоксов. Покончил жизнь самоубийством.
Фраза - символ уверенности человека в своей правоте, как бы и кто бы ни стремился эту уверенность поколебать.