Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

възхытити

Словарь древнерусского языка

ВЪЗХЫ|ТИТИ (134), -ЧОУ (-ЩОУ), ТИТЬ гл.

1. Взять, забрать:

въсхытѩще свѣщю близь его зрѩхѹ. како течѩше вода морьска˫а съ главы его СбТр к. XIV, 202 об.; и то слышавше мнози. и въсхытиша и руками своими. с радостью ˫ако ц҃рѩ и кн҃зѩ ЛИ ок. 1425, 158 об. (1151);

|| перен.:

да некогда иного цѣлити хотѩ. себе болѣзнь въсхитить ПНЧ XIV, 286;

|| принять:

мьногы бо наченъшѩ ка˫атисѩ в‹ъсх›ытить б҃ъ добрѣ (ἀρπάζει) Изб 1076, 196; въсхыти годину, бл҃гымъ обрадуисѩ (ἃρπασον) ГБ XIV, 36г. игѣмонъ присла слугы. съкруше двьри. февроньини. и ю. въсхы-щесѩ [вм. въсхыщьше] игѣмону пре(д)ставиша Пр 1383, 94г;

2. Получить:

въсхитимъ и мы бл҃жньство помиловань˫а ради ГБ XIV, 107г.

3. Захватить:

Аще еп(с)пъ… въсхытить прѣстолъ бе-събора съвьршенааго. томѹ отъвьрженѹ быти. (εἰ... ὑφαρπάζει) КЕ XII, 93б; чл҃вкъ же мѩтыисѩ въ своихъ имѣниихъ николи же почиваѥть… а дрѹгаго зьрить. ˫ако въсхытити СбТр XII/XIII, 12 об.; видить бо мѩ не ѡгражена мл҃твами. тъщі||тьсѩ малоѥ имѣниѥ вѣры моѥ˫а въсхытити СбЯр XIII, 180-180 об.; Нѣ(с) достоино еп(с)пу свою ѥпіскупью оставльше и иную въсхититі КР 1284, 38в; Въ варварьскоѥ нахоженіѥ своихъ сѹсѣдъ или и||нѣхъ. своѥѩ страны б҃атьство въсхытивше. зѣло суть неч(с)тивии б҃ѹ ненавистни Там же, 200-201; и павлинъ въ таинѣ ре(ч) ѥмѹ… аще ты ѿидеши. инъ нѣкто цр(с)тво въсхытить ПрЛ XIII, 137б; Таче Севиръ… въсхытивъ престолъ Антиохиискыи (ἁρπάσας) ГА XIII-XIV, 197г; Сниде самъ г(д)ь в адъ, и попра бѣсовьскоѥ ц҃рьство кр(с)тмь… и съкровища всѩ ѥго въсхити КТур XII сп. XIV, 12; погубилъ ѥсть кнѩзѩ тмы, и всѩ ѥго въсхытивъ скровища, разби см҃ртьныи градъ Там же, 32; Аще что сами погѹбивше. и в тогѡ мѣсто чюжа˫а въсхитивше МПр XIV, 114 об.; не лѣть клирикомъ по см҃рти своего еп(с)па въсхитити ѥго имение ПНЧ XIV, 206б; не ѹкра(д) власти н(и) всхитивъ. ни гонивъ ч(с)ти. но гоненъ ч(с)тью бы(в). (οὐδ’ ἁρπάσας) ГБ XIV, 155а; того с҃на б҃жи˫а заповѣди… не ѹбии. не ѹкради… не въсхити чюжего ѡбидою СбТр к. XIV, 216; никто же брань творѩ с нами или препира˫асѩ и болшеѥ ищеть въсхитити (ἁρπάζειν) ЖВИ XIV-XV, 68г; сь иноплеменьнікомъ пришедъшимъ и хотѩщимъ въсхы||тити часть села Пал 1406, 202б-в; Петръ Гугнивыи… прѣстолъ вьсхытивъ [так!] ЛИ ок. 1425, 43 об. (988); а женѹ и дѣти ѿ него ѿимѹ имѣние его въсхыщю Там же, 123 об. (1146);

|| схватить:

римлѩнинъ же нѣкыи ѿ коньникъ нарочитыи… гонѩ на кони, въсхытивъ нѣкоѥго ѹношю ѿ сѹпротивныхъ бѣгающю… за шию имъ и преклонив ѥго коню (ἁρπάζει) ГА XIII-XIV, 161г.

4. Похитить кого-л.:

причьтникъ въсхытивыи дв҃цю да извержетьсѩ КР 1284, 97г; оц҃ь же ѥ˫а занѣ быті ѥи красне. ˫ако да не въсхытѩть ѥ˫а никто створи столпъ высокъ затвори ю в немь ПрЛ XIII, 76г; и ѹвѣдѣвъ ю тиридатъ пославъ въсхити ю. хотѩше понѩти ю к себѣ женѣ ПрЮр XIV, 40г; и всезлыи волкъ д҃шь ваши(х) дь˫аволъ… взискаѥть когождо васъ пожрети. когожьдо васъ въсхитити и ѹбо въсхитивъ того скруши кости (τίνα ἐξαρπάσει; ...ἐξήρπασεν) ФСт XIV, 17в; димитра… роди персофони дв҃у. юже въсхыти б҃атьство реку же адъ ГБ XIV, 15в; и хотѣхъ вдати емѹ [князю] стьклѩницю сию. и не видѣ кто силенъ внезапѹ въсхити мѩ. СбТр к. XIV, 185; хотѣ(х) [говорит дьявол] ѡскорбити его. [Христа] и въсхыти(х) друга ему лазарѩ. и приведо(х) ти бра(т) мои аде. ЗЦ к. XIV, 16а; и се грѩдѩше змии свища и рика˫а грозно. || хотѩ въсхытити брашно Пал 1406, 179в-г.

5. Поднять вверх, ввысь:

не презрѣте мѩ мл҃твами своими бл҃жнии. изъ глѹбины золъ изведѣте иже всего мира ѿ тлѩ въсхыщеше СбЯр XIII, 184; илью колесница огньна˫а къ нб҃си въсхыти ГБ XIV, 27б; азъ в римѣ ж(и)выи къ заѹтрени идыи… и се облакъ свѣтелъ въсхити мѩ. і видѣхъ проча˫а ап(с)лы. на облацѣхъ придущи къ мнѣ СбЧуд XIV, 115в.

Полезные сервисы

намълвити

Словарь древнерусского языка

НАМЪЛВ|ИТИ (5*), ЛЮ, ИТЬ гл. Уговорить, подговорить:

завида же имъ бысть ѿ живѹщиихъ тѹ воѥводъ. и намълвиша ѥпарха авлави˫а ˫ако да ѹбиють. ЧудН XII, 66; севиръ нѣкыи… въсхытивъ престолъ Антиохиискыи… мьстити ѥретичьствомь желаше. възмѹща˫а ѥлико могыи цр҃квныи миръ… ѥтера бѹрѧ противѹ дъхнѹвъ ѥмѹ и людемъ съмѧтежѧ [в др. сп. - сь мѧте(ж), съ мѧтежа] всѧ намолви. разъгна бо ˫а Иѹль˫анъ ГА XIII-XIV, 197г; ти бо суть намолвили Дв҃да. и тѣ(х) е послушалъ Дв҃дъ и створилъ се зло. ЛЛ 1377, 90 (1097); то же ЛИ ок. 1425, 91 об. (1097); тъ же [раб] золъ сы намолви нѣкы˫а ѹроды подобны мнѣ. и понудиши мѧ да ѹкраду хартию ѹ мт҃ре свое˫а. (ὑπέβαλε) ПНЧ XIV, 176г.

Полезные сервисы

пасти

Словарь древнерусского языка

ПА|СТИ1 (424), ДОУ, ДЕТЬ гл.

1.Пасть, упасть:

таче бывъшю сънѧтию и многомъ ѿ бою орѹжиѥмь падъшемъ. ЖФП XII, 47г; аще зерно пшеницно. падъ на земли не ѹмреть. тъ ѥдино прѣбѹдеть. ИларПоуч XI сп. сер. XIII, 209г; и шибе громъ. и мълни˫а. и падоша вси людьѥ. и цр҃кы загоресѧ. ЛН XIII2, 47 об. (1187); и ѿ трѹда изнемогъ падѣ ѹмрети хотѧше. ПрЛ 1282, 140б; слѣпъ слѣпа водѧ оба в ровъ падета. (πεσοῦνται) ПНЧ 1296, 54; падъ с высоты домѹ своѥго и разболѣвъсѧ, ѹмре (πεσών) ГА XIV1, 116а; и пакы падъ на ложи своѥмь плакасѧ горко. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 98г; ѡн же ѿ многы(х) ранъ паде. и тако скончасѧ. ЛЛ 1377, 169 об. (1263); падши ѹмре предъ враты. Пр 1383, 112а; не ˫ако же бо пасти люто. нъ ѥже падъше лежати. а не въстати. Там же, 116а; самъ же мних(ъ) высока холъма падъ разбисѧ. ПНЧ к. XIV, 125а; i видѣвши его падоша вси мр҃тви. ПрП XIV-XV (2), 119г; аще же прикл(ю)читсѧ пасти. въскорѣ въскочити подобае(т). (πεσεῖν) ЖВИ XIV-XV, 49а; бл҃говѣрныи кнѧзь ст҃осла(в). сѹщии же съ ст҃ыма ѿ страха падоша ˫ако мр҃тви. ПКП 1406, 136в; по сем же ѹбо паде манна съ нб҃си. Пал 1406, 129г; мнози падше. с конии ѹмроша. инии ѹ˫азвени быша. ѿ крѣпости ѹдарени˫а копѣиного. ЛИ ок. 1425, 270 (1249);

| образн.:

Паче же блюди словесъ ѥго не дажь ни ѥдиномѹ словеси ѥго пасти на земли. дражьша бо бисьр‹а› сѹть ст҃а˫а словеса. Изб 1076, 15; не д(а)и же ни единому слову его пасти н(а) земли дражѣешi бо бисера суть ст҃хъ словеса. ЗЦ XIV/XV, 10б;

|| обрушиться, рухнуть:

и падоша вси храми и цьркви, и мнози посѹтi быша падениѥмь. памѧ(т) таковѹю страшнаго трѹса праздьнѹѥмъ. ПрЛ 1282, 59в; То(г) же лѣ(т) погорѣ юрьевъ нѣмецьскыi всь. i божници iхъ. i полаты каменыи скрѹшившесѧ падоша. ЛН ок. 1330, 165 об. (1328); Х(с)олюбивыи кнѧ(з) Костѧнтинъ. заложи цр҃квь ст҃ую Б҃цю на первѣмь мѣстѣ падша˫а цр҃кве. ЛЛ 1377, 149 (1213); видѣ ан҃глъ стѣну едину хотѧщю пасти. ПНЧ к. XIV, 118а; Да падуть на мѧ горы и холми. и покрыють мѧ безаконьнаго и грѣшнаго. (πέσετε) ФСт XIV/XV, 122г; но ˫ако ѥрихону стѣны падоша. тако и безаконьници и лжесловци падоша. Пал 1406, 166а;

|| выпасть (о жребии):

и бѣ ѹ него с҃нъ красенъ лицемъ и д҃шею. на сего паде жребии по зав(и)сти дь˫аволи. ЛЛ 1377, 26 об. (983); рѣша послани к нему [варягу] паде жребии на с҃нъ твоi. ПрП XIV-XV (2), 186в;

|| опуститься; выпасть:

и пакы тьма паде на нихъ. (ἔπεσε) СбТр XII/XIII, 31; Въ то (ж). лѣ(т). паде метыль гѹстъ. по земли и по водѣ. ЛН XIII2, 11 об. (1127); снѣгъ паде до колѣна. Надп (М.) № 246, к. XIII-XIV; гра(д) паде и многы ѹби. Пр 1383, 139г; канунъ михаилува дни снигъ палѧ. Мин XIII (дек.), 1 (зап. XIV-XV); в то же лѣто паде снѣгъ великъ въ Киевьскои сторони. ЛИ ок. 1425, 116 об. (1144);

|| перен.:

аще же чл҃вчьска страсть падеть на нь, или жена емѹ ѹмреть, забываеть ˫аже писа(л) и ины гл҃сы пѣсньны приносить. (πραγμοτων) Пч н. XV (1), 128 об.; страхъ же великъ и ѹжасть паде на го||родѣ и быша аки мр҃твѣ. ЛИ ок. 1425, 291-292 (1277).

2. Преклониться, стать на колени:

и пришьдъ къ прп҃дбьнѹмѹ антонию. ѥгоже видѣвъ и падъ поклонис˫а ѥмѹ съ сльзами мол˫ас˫а ѥмѹ. ЖФП XII, 31б; и падъ ниць прос˫аше прощени˫а. СкБГ XII, 20г; и ѿ страха велика падоша ници. ЧудН XII, 69б; и падъше поклонишасѧ прѣдъ ѡбразомь иконы г҃нѧ. ПрЛ 1282, 49в; и вниде в цр҃квь ст҃ы˫а Софь˫а падъ на колѣну пре(д) ѡлтаре(м). нача молитисѧ со слезами. ЛЛ 1377, 168 об. (1263); иде [Глеб] ко иконѣ ст҃ы˫а б҃ца. и ту падъ поклонисѧ съ слезами. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 96а; ѡн же познавъ дрѹжинѹ свою. и паде предъ ними съ слезами. СбТр XIV/XV, 199 об.; приш(е)дша падоста на ногѹ бл҃жномѹ. про||сѧща прощени˫а. ПКП 1406, 152в-г; азъ есмь падыи пред лицемь вашимъ просѧ мл(с)ти. Пал 1406, 89г; бо˫аре же пришедше падше на ногѹ его просѧще мл(с)ти. ЛИ ок. 1425, 263 (1235);

пасти на лици - пасть ниц:

паде на лици при ногѹ ѥпифановѹ. || ˫ако да помолить(с) и прозрить. (ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον) ПНЧ 1296, 80в.

3. Погибнуть:

Оувѣдѣ. на с˫а паче нежели на ѡны ѡрѹжиѥ подвизавъ. неправьдьныи воиникъ. страстьнѣ падъ на || брани. и ц(с)рьствѹ же римьскомѹ и воиномъ. посрамлѥни. (πεσών) ЖФСт к. XII, 93-94; и тако дрѹгымъ падьшимъ ѿ глада. трѹпиѥ по ѹлицѧмъ. и по търгѹ. ЛН XIII2, 12 (1128); и множьство паде головъ. ˫ако и числа нѣтѹ. Там же, 39 об. (1174); предамь вы въ оружие. и вси заколениемь падете. КР 1284, 351а; не падоша ли силнии наши кнѧзи ѡстриѥмь меча. КН 1285-1291, 540б; то же МПр XIV2, 8 об.; Многомъ же падшимъ ѿ немощи. ПНЧ 1296, 53 об.; наѹтри˫а ты ‹и› сн҃ве твои падѹть. (πεσοῦνται) ГА XIV1, 82в; и бы(с) сѣча зла и мнози падоша. ЛЛ 1377, 56 об. (1067); и паде патриархъ атикъ. антиохиискыи альѯанъдръ. Пр 1383, 117г; И по семь бы(с) брань пакы съ иноплеменьникы. и падоша ѿ руку дв҃дву. Пал 1406, 1936; и падоша мнози врази наши супостати предъ Рускыми кнѧзи и вои. ЛИ ок. 1425, 99 об. (1111); а новгородьцевъ паде пѧть на десѧтъ мѹжь. МинПр н. XV, 2;

прич. в роли с.:

иже изъ ада изметь. падъшаго ранами. КН 1285-1291, 609в; не вѣсте ли ˫ако воина. безъ падшихъ мртвы(х) не бываеть. ЛИ ок. 1425, 275 об. (1254);

| о животных:

ѹ шеменкина конь пале. ГрБ № 20, 80-90 XIV;

|| потерпеть поражение:

надѣ˫аи бо сѧ на б҃атьство своѥ. тъ падеть. и имѣниѥ тъщьно събираѥмо съ безакониѥмь. тъщетьно бываѥть. (πεσεῖται) СбТр XII/XIII, 123.

4. Преступить закон; впасть в грех:

Аште къто старъ и немошть||нъ и отънемоглъ. рекше не можеть чрьньць быти. то како можеть покаѧтисѧ и не пасти. (σωϑῆναι!) Изб 1076, 202-202 об.;

прич. в роли с.:

˫ако падъшиимъ ѹбо и застѹпающиимъ бещьстви˫а отъпѹщати ѹбо кающиимъсѧ. не дати же имь ѥще мѣста клироса. (καταπεπτωχόσι) КЕ XII, 215а; вл҃дко ц҃рю. помилѹи падъшаго. СбТр XII/XIII, 59; помилуи падшаго. ЛЛ 1377, 84 об. (1096); ты же падша не презрi. (πεσόντα) ГБ к. XIV, 103б; Мѹжь вороча˫асѧ ˫азыкомъ, падеть въ зло. (ἐμπεσεῖται) Пч н. XV (1), 74 об.; вл(д)ко ц҃рю помилуi мѧ падшаго воздвигни (ми) ѹгрѧзшаго в калѣ грѣховнѣ(м) СбПаис н. XV, 103;

прич. в роли с.:

дрѹгыѥ же книгами дьрза˫а. и д҃шевьноѥ падъшеѥ въставл˫а˫а. и словесы лѹчьшими мол˫а. (τὸ πεπτωκός) ЖФСт к. XII, 116;

|| пасти съ (кемл.) - впасть в грех прелюбодеяния:

и ѿ силы непри˫азнины. паде съ женою ѥго дь˫аконъ. Пр 1383, 125б; и ключисѧ ему пасти с нею. (πεσεῖν μετ’ αὐτῆς) ПНЧ к. XIV, 172в;

|| пасти на (чтол.) - предаться чемул.:

а злии чл҃вци падоша на грабежи. что въ цр҃квхъ все разграбиша. ЛН ок. 1330, 151 (1299).

ПАС|ТИ 2 (98), ОУ, ЕТЬ гл.

1.Пасти:

да бы ни ѥдинъ ѿ стада ѥго ѿлѹчилъсѧ. нъ вьсѧ въ кѹпѣ ˫ако пастѹхъ добрыи пакы пасѧше. ЖФП XII, 50б; сего села дѣтi пасѧхѹ овчѣ. ПрЛ 1282, 120б; Наимовавы(i) наемника пасти стадо. не взыще(т) ѿ него ничто. аще покажетсѧ ˫ако токмо льсти его разбоиници ѿѧша е. КР 1284, 295а; ови прележаще польскихъ злацѣхъ скотъ и конѧ пасѹще. Пр 1383, 132а; кто пасеть стадо ѿ млека ѥго не ˫а(с)ть ли. ли кто садить виноградъ ѿ плода ѥго не приемлеть ли. (ποιμαίνει) ПНЧ к. XIV, 140в; и посла его на село свое свинеи пастъ. СбТр XIV/XV, 3; аще бо пастухъ паса стадо не ѹблюдеть стада тогда волкъ пришедъ распудить стадо ѡвцѧ въсхыщаѥть. велико зло || бываеть пастуху тому. ЗЦ XIV/XV, 101а-б; и тъ посла его на свое дѣло пастъ свинии. Там же, 104а; ѡн же посла его на село свое паст(и) свинии. ЖВИ XIV-XV, 48а; ѥгда пасѧхъ ѹбо стада оц҃а моѥго. аще придѧшеть. левъ или медвѣдь. поражахъ и. Пал 1406, 188в;

| образн.:

Се же сбысѧ пр҃рченьѥ бл҃жнаго ѡц҃а нашего ѱеодось˫а. добраго пастуха. иже пасѧше словесны˫а ѡвцѧ. нелицемѣрно с кротостью. ЛЛ 1377, 71 (1091); хс҃ъ б҃ъ нашь… пасеть тело всѧкимь ѡбилиѥмъ. А д҃шю пашеть [вм. пасеть] ѹчениемь книжнымъ. СбСоф XIV-XV, 111а; Иже сѧ ѹтвержаеть лъжею, тотъ пасеть вѣтры и птицѣ крилаты˫а. (ποιμανεῖ) Пч н. XV (1), 90;

|| перен.:

И тако ему живущу в д҃ни сво˫а. и землю свою пасущу правдою. мужьство(м) же и смысло(м). ИларСлЗак XI сп. XV, 167.

2. Руководить, наставлять:

г҃ь пасеть мѧ и ничтоже мене не лиши(т). СбЯр XIII2, 143; пасе же [Иаков] ѥр(с)лмьскѹю цр҃квь. и многы ѹча ѿ ѥлинъ. и ѿ июдѣи ѡбращаше къ б҃ѹ. ПрЛ 1282, 54г; пастырь бо добрыи д҃шю свою полагаеть за ѡвцѧ. сице ѹбо еп(с)пи пасуще паству х(с)ву. КР 1284, 349б; и пасъ [Иоанн] люди б҃и˫а и прп(д)бно цр(к)вь ѹправивъ лѣ(т) г͠і и м(с)ць е҃ Пр 1313, 5а; моли же [Изяслав] прп(д)бнаго митрополита георги˫а. тогда пасуща х(с)во стадо. да створить мл҃тву на мѣстѣ томъ. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 43б; долженъ ѥсмь васъ пасти и ѹчити порученую паству. СбУв XIV2, 64 об.; пашаше своѥ стадо словесы кроткыми. Пр 1383, 90б;

|| владеть, распоряжаться кем-л. Прич. в роли с.:

заповѣдающе пасѹщемѹ ѥ˫а [девицу, проданную в рабство] по˫ати ю, и приносити ѿ не˫а по всѧ д҃ни златиць три. (τῷ νέμοντι) ГА XIV1, 200г.

3. Беречь, хранить:

и да ѥму ѡц҃ь кр(с)тъ ч(с)тны и мечь. река… нынѣ даю ти. пасти люди сво˫а ѿ противныхъ. ЛЛ 1377, 142 (1206).

Полезные сервисы