Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

вложить всю душу

Синонимы к слову вложить всю душу

проявить усердие, проявить старание, приложить все силы, приложить старания, поднатужиться, понатужиться, не пожалеть усилий, сделать все возможное, не пощадить усилий, вложить много труда, отдать все силы, расстараться, приложить усилия, не пожалеть сил, вложить много сил, приложить силы, проявить рвение, приложить все усилия, не пожалеть стараний, не пощадить сил, приложить все старания, налечь, постараться, вложить много стараний

Полезные сервисы

вложить всю; свою душу
вложить душу

Фразеология

кто [во что]

Отдаваться полностью чему-л., делать что-л. с любовью, увлечением, усердием.

Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) самоотверженно и самозабвенно занимается каким-л. делом, созданием чего-л. (Р). Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х вкладывает душу [в Р].

Именная часть неизм.

В роли сказ.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ В речах, которые будут звучать на основном застолье в честь юбиляра, <…> банальность будет громоздиться на банальность и банальностью погонять. И бесполезно вкладывать душу в эти тосты с иной целью, кроме выражения симпатий или любви, - содержания и словесных формул не изменишь! НГ, 2001.Вопреки всем и всему "Вель" продолжает радовать нас своими художественными произведениями, потому что то, во что вкладываешь свою душу, не может не быть прекрасным. НГ, 2001.

⊛ <…> Мне в этот приезд предстояло уговориться обо всём с М.В. Матюшиным и Е.Г. Гуро, вкладывавшими, по словам Давида, душу в издание сборника. Б. Лившиц, Полутораглазый стрелец.

Задание директора выполнили. Но, как показалось Алтунину, формально, не вкладывая души, а когда стал вежливо отчитывать, все сослались на крайнюю занятость. М. Колесников, Школа министров.

Я перечитал все материалы, посвящённые козлотуру, и должен сказать, что этот очерк был самым красочным. Платон Самсонович вложил в него всю душу. Ф. Искандер, Созвездие Козлотура.

А может, им вообще не хочется показать эти задумчивые земли, Сороковой бор - родину Сергея Васильевича! Всё может быть. Леса и земли, в которые вложил этот человек свою душу, прекрасны. Скромны и прекрасны, как и он сам <…>. Ю. Грибов, Сороковой бор.

⊜ Нам говорят: - Старайся, вкладывай всю душу, люби своё дело, и тогда ты достигнешь больших высот! Не тут-то было! Оказывается, душа ни при чём, а при чём, как всегда, деньги, своя рука в министерстве культуры, свой человечек в комиссии <…>. НГ, 2000.

- Я знаю, ты всю душу вложил в свою книгу. (Реч.)

- Я всю душу вложил в этот проект и сумею добиться, чтобы он пошёл в производство! (Реч.)

культурологический комментарий:

Образ фразеол. восходит к древнейшей мифологической форме осознания мира - анимистической, т. е. олицетворяющей неживое, в т. ч. - душу как создание человеческой мысли, воображения.

Совокупность компонентов фразеол. соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры, компонент душа - с духовно-мифологическим кодом.

В образе фразеол., основанном на метонимическом отождествлении человека и его души, душа обозначает олицетворённый внутренний мир человека, его эмоционально-нравственное и духовное "второе Я" (alter Ego). Кроме того, душа символизирует главную ценность - человеческую личность, её лучшие душевные и духовные качества, которые могут утратиться, переродиться; ср. мелкая (грязная, алчная) душа, продажная душонка и т. п.

Способность человека к воплощению своих лучших свойств в "другом" - в человеке, в идее, вещи, произведении искусства и т. п. - восходит к древним представлениям о перемещении души, о нарушении границ "своего - чужого пространства" и о привнесении себя, своего пространства в чужое, другое. Это представление отражено в различных языковых единицах: оставить часть души, есть частичка души кого-л. в чём-л., раствориться в ком-л. (в чём-л.), щедрая (широкая) душа, души кого-л. на всех хватает и др.

фразеол. в целом передаёт стереотипное представление об увлечённом, самоотверженном отношении к своему делу.

автор:

М. Л. Ковшова

Полезные сервисы