ВЪВѢДА|ТИСѦ (1*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Зд. Держать ответ:
а кто. поступить на моѥ слово. въвѣдаѥтьсѩ тотъ передъ б҃омъ Гр 1385 (ю. -р.).
ВЪВѢРѦ|ТИСѦ (2*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Вверяться, доверяться:
плотью текущи(х). въвѣрѩютсѩ котории суть. прiемлюще к подвигомъ и показающе како и где ли полезна˫а приимуть и взратѩтсѩ. (ἐπίστασϑε!) ФСт XIV, 147а; въсприимемъ радость неизгл҃ную юже оустроисте бл҃гими дѣлы. и гот[о]вую еже на д҃ши б҃лголѣпью. въвѣрѩющюсѩ. (ἐπισταίη!) Там же, 176а.
Ср. оувѣрѩтисѩ.
ВЪВѢР|ИТИ (2*), -Ю, -ИТЬ гл. Вверить, доверить что-л. кому-л.:
азъ ѡканныи и недостоиныи. сию печаль въвѣривъ. ѥже ѡ васъ престо˫аниѥ. съмѣреную мою д҃шю положити долженъ ѥсмь до крове. за ѡбщениѥ сп҃сниѥ ваше. (πεπιστευμένος) ФСт XIV, 62а; Видѣ же ˫ако въ изношении пщеница. и иного еже по морю приимаѥмъ. не право ѡ(т) перваго слова. ввѣриша нѣции прочнѩ˫а свое˫а бра(т)˫а. (ἐφίστανται!) Там же, 198в.
ВЪВѢР|ИТИСѦ (6*), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл.
1.Ввериться, довериться кому-л.:
кромѣ бл҃гдти твоѥ˫а сиѥ желаниѥ подвижющеѥсѩ. въ мнѣ при˫ати въвѣрихъсѩ. ПНЧ 1296, 56 об.; Тако нынѣ и мене оканьнаго непотребнаго. дѣлати при(с). и тружатисѩ о васъ ˫ако за истинны˫а х(с)вы овца. егда недостоиныи ввѣрихсѩ вашему пре(д)сто˫анью. (κατεπιστεύϑην) ФСт XIV, 199б;
||=войти в доверие:
Болеславъ же побѣже ис Кыева... и Настаса пристави Десѩтиньнаго ко имѣнью. бѣ бо сѩ ѥму ввѣрилъ лестью. ЛЛ 1377, 49 (1018). ѡному же прiшедшю к Ростиславу. и ввѣрившюсѩ ѥму. чтѩшеть и Ростиславъ. Там же, 56 (1066).
2. Быть вверенным, доверенным кому-л.:
твори(т) ввѣршеѥсѩ на(м) служенье. (ἐμπιστευϑεῖσας) ФСт XIV, 156б; не можемъ помолчати о достоины(х). аще и не доволенъ есмь на се. ибо стадо бесловесныхъ сто˫аи всь д҃нь и нощь нудитсѩ слышати. ввѣрѩщю(с) ему стаду. приглашает же и гл҃ть ˫аже подобна˫а. како паче мы смирении. (πεπιστευμένης) Там же, 223б.
Ср. оувѣритисѩ.
ВЪВѢЩА|ТИ (1*), -Ю, -ѤТЬ гл. Увещевать, убеждать:
[господь] июдеа же въвѣщааше. пытаите писани˫а. ˫ако си соуть съвѣдѣтельствоующе о мънѣ. (παρῄνει) КЕ XII, 217 а.
Ср. оувѣщати.
ВЪВАЛ|ИТИСѦ (4), -ЮСѦ, -ИТЬСѦ гл. Ввалиться, упасть куда-л.:
копа˫а подъ другомь ˫амоу сам сѩ в ню въвалить. ЛН XIII-XIV, 136 (1257); не подобно ѥсть оубо добрѣ смыслѩщим(ъ) ||=ѡ(т) враждьника водимомь быти. да не с нимь въ ˫аму вѣчнаго огнѩ въвалѩтсѩ. ПрЮр XIV, 61в-г;
||=перен.:
иже створить сѣть предъ лицемь искрьнѩго своѥ(г), въ ню владеть ногама своима. и: створѩ злоѥ, въвалить(с) вонь и не оувѣдаѥть, ѡ(т)коудоу приде нань. (ἐγκυλισϑήσεται) ГА XIII-XIV, 122в.
Ср. оувалитисѩ.
ВЪВА˫АНИ|Ѥ (2*), -˫А с. Ваяние:
наполни г(с)ь. д҃ха и премудростi. и разума. на все дѣло. въва˫ани˫а камена. и на прѩдениѥ тканѣи. Пал 1406, 137а;
||=изваяние:
Ре(ч) оубо моиси людемъ изл҃тьскымъ. да не будуть тобѣ б҃зi ини. и да не створиши въва˫ани˫а. никоѥго образа. Пал 1406, 148а.
ВЪВА˫АНЫИ (12) прич. страд. прош.
1.Вставленный, врезанный:
ѥсть же дъска та наперсьна˫а на д҃ грани. въва˫ании же в ню камени по три. въ ѥдиному оуглу створени. Пал 1406, 137б; си же оубо камени. ѥдiнѣ(м) рѩдомъ оу ѥдиного оуголца въва˫ани бѣша. Там же, 137г; камыци въва˫ани бѣша. въ ѥдиному оуголцю. Там же, 139г;
||=вставленный, вмещенный:
˫акоже бо родьство [в др. сп. рож(с)тво] огньноѥ. и в желѣзѣ и в камени невидимо ѥсть нами и несказанно. тако оубо и зачатью младенцю в нелѣпѣи и безличнѣи вещи оутробнѣи вова˫ано. растеть кыиждо оудъ Пал 1406, 42г.
2. Вырезанный, высеченный:
Отъ персъ оувидѣнъ бы(с) х(с)ъ исперва. не оутаить бо сѩ в нихъ ничто же сущихъ книгчии ||=о вселюбезнѣи гл҃ющимъ имъ ˫ако же бо ѥсть въва˫ано и лежить в лiстѣхъ ц(с)рьскихъ. (κεκόλαπται) СбЧуд XIV, 131б-в; моиси же при˫атъ скрижали. ѡ(т) руку б҃ию. и бѣ в немь въва˫ано писма перстомь б҃иимъ. Пал 1406, 136в; вдасть ми г(с)ь словеса си˫а. ||=въва˫ана скрижали камены б҃иимъ перстомъ. Там же, 149-150; на скрижали въва˫ано. Там же, 150а.
ВЪВЕДЕНЫИ (22) прич. страд. прош. к въвести.
1.В 1 знач.:
и въвѣденъ бы(с) въ корабль. и въсаженъ бы(с) въ бочкоу. имоущи г҃ дна. ЛН XIII-XIV, 65 (1204); внутрь церкве да въведенъ будеть. КР 1284, 56г; въведени боудемъ предъ соудию нази и оумилени. (ὅταν εἰσαχϑῶμεν) ПНЧ 1296, 48; тому въвѣденоу бывшю. и дасть игоуменоу съсоуды цр҃квьны˫а. ПрЛ XIII, 90в; въведена быста. два ѡ(т) первыхъ судима. (προσήχϑησαν) ПНЧ XIV, 116б; бѣ же субота тогда. i аріі ча˫аше в цр҃квь введе(н) бы||ти. ГБ XIV, 182а-б; Въведена бы(с) м҃ри˫а въ цр҃квь. Пал 1406, 128а;
||=быть помещенным куда-л.:
[человек] искони созданъ и въ раи въведенъ. (ἐτέϑη) Пч к. XIV, 87.
2. Во 2 знач.:
оусрамимсѩ ст҃ыхъ и прп(д)бныхъ оц҃ь нши(х). их же житию послѣдовахомъ. и в техъ житиѥ введени быхомъ. (διεξάγομεν) ФСт XIV, 2в.
3. В 3 знач.:
ѥдиною сихъ въ клиросъ цр҃квьныи въведеныихъ отъ нѣкыихъ брати˫а наше˫а. аще не хотѩть възвращатисѩ въ нѩже наречени соуть цр҃кви прочеѥ не приимати (τούτους τοὺς... προαχϑέντας) КЕ XII, 107а; посылаите ми въсписаниѥ. коѥ˫ажьдо вьси. слоужащиихъ. и отъ коѥго въведенъ ѥсть къжьдо. и въ коѥмь житии ѥсть. (εἰσῆκται) Там же, 200а; аще же [прозвитер] блудъ створiть iлi прелюбодѣ˫аниѥ да извержетьсѩ ѡ(т)нудь. и да въведенъ боудеть. в мѣсто кающихъ(с). КР 1284, 66б; О поставлении цр҃квныхъ чиновъ. колико лѣтъ подобаеть. коѥмоуждо въ чинъ въведену быти. Там же, 217в; Севироу оумершю, Ликинии, зѩть Костѩнтинь, въ него мѣсто въведенъ бы(с). (ἀντεισάγεται) ГА XIII-XIV, 203а; патриаршю и˫аковлю добродѣтель и˫аковлю имыи афонасии. и в него мѣсто введенъ еѡрии арь˫анинъ. ГБ XIV, 162в.
ВЪВЕРЕЧИ (2*), ВЪВЬР|ГОУ, -ЖЕТЬ гл. Ввергнуть, с силой бросить:
ѥго же [послание] и въ роуцѣ приѥмъши. помыслихъ въверечи въ ѡгнь. (ῥίψαι) ЖФСт XII, 152; или немечьскыи гость извинит сѩ смоленьске. не лзѣ его въверечи въ погребъ. Гр 1229, сп. D (смол.).
Ср. въврещи.
ВЪВЕ|СТИ (308), -ДОУ, -ДЕТЬ гл.
1.Ввести, привести внутрь чего-л., куда-л.:
по сихъ же въведъ||ши и въ храмъ и тоу привѩза. ЖФП XII, 28-29; Никъто же въноутрь сщ҃ены˫а цр҃кве скотѩте какого оубо да не въведеть. (μηδεὶς εἰσαγέτω) КЕ XII, 65б; цр҃квна˫а татба... или поткы без великы ноужи въведе(т) или ино что неподобно цр҃кви подѣ||ѥть. КН 1280, 628-629; Аще бо безъ великы ноужа... вноутрь сщ҃ены˫а цр҃кви конь или ѡселъ свои въведеть... да ѡ(т)лоучитсѩ. КР 1284, 160б; бл҃гъ ѥсть всѣхъ вл҃дка въвести ны съ моудрыми д҃вами въ чертогъ свои (τοῦ εἰσαγαγεῖν) ПНЧ 1296, 67; и ѡ(т)вьрзъ двьри въведе ю въноутрь. ПрЛ XIII, 108в; ре(ч) г(с)ь... зане не вѣроваста ст҃ити мѩ предъ людьми, сего ради не въведета всихъ людии въ землю, юже дахъ имъ. (οὐκ εἰσάξετε) ГА XIII-XIV, 64в; ре(ч) Г(с)ь Ноеви... въведи к собѣ по двоему. ѡ(т) всѣ(х) скотъ ЛЛ 1377, 30 (986); томь же д҃ни въведоша в дворъ арсению. цьрньцѩ съ хутина. Там же, 95 (1223); и въведѣ мѩ в пещеру. Пр 1383, 78б; въведъ мѩ въ единъ вертепъ свои. (ἐάσας!) ПНЧ XIV, 117а; да введу васъ в землю ѡбѣтованную. (εἰσάξω) ФСт XIV, 114а; по повелѣны(х) же лѣтѣхъ введе ˫а скопець пре(д) ц(с)рѩ. ГБ XIV, 140б; слуги же... изве(д) ис полаты отроковица же в тѣ(х) мѣсто введе. СбТр к. XIV, 158 об.; и иде к полатѣ ц(с)рвѣ и ста при двере(х) плакасѩ и рыда˫а въведе же ˫а к собѣ ц(с)рь ЗЦ к. XIV, 54в; i введе ˫а в пустыню. СбПаис XIV/XV, 21 об; Въведе же ѥго внутрь ц(с)рь. (εἰσαγαγών) ЖВИ XIV-XV, 23г; [Моисей] въведе ˫а въ пустыню. нарицаѥму сурь Пал 1406, 128в; Оуведе Изѩславъ стръ˫а свое(г) и ѡ(т)ц҃а свое(г) Вѩчьслава оу Киевъ. ЛИ ок. 1425, 152 (1151);
||=поместить куда-л.:
и въвеи оои ъ поута ѥ˫а. (εἰσένεγκον) Изб 1076, 139; въ жажель мѡи въве(д) выю твою. МПр XIV, 9;
||=принять, приютить:
страньна въведи. больна присѣти. Изб 1076, 11; раздроби алчьны(м) хлѣбъ свои. и оубогы˫а безъ храма суща˫а введи в до(м) свои. ЛЛ 1377, 139 (1193); рабъ... по татьбѣ съгрѣшень˫а ради неподобныхъ бѣжа. и тогда его при˫ати. тѣмь ˫ако рещи въ манастырь във(е)сти. дати же емɤ вѣроу (εἰσήγαγε) ПНЧ XIV, 20а; нища˫а беспокровны˫а ввести в домъ. ГБ XIV, 118г; нища˫а въводѩ въ домъ (свои). сирымъ бɤди въ ѡц҃а мѣсто. СбТр к. XIV, 216 об.;
||=перен.:
поидемъ по оузкомоу поути. въвѣдуще ны въ цр(с)тво нб(с)ноѥ. ИларПоуч XI сп. XII-XIII, 209в; точью добра˫а дѣла. въ вечню жизнь въведуть Пр 1383, 94в; iмѩ бѡ велико не въведеть въ цр(с)тво нб(с)ноѥ. МПр XIV, 7 об.; хвала ихъ. не можеть насъ въвести въ цр(с)во нб(с)ноѥ. (εἰσενεγκεῖν) ПНЧ XIV, 95г; б҃ъ въвѣдеть ѡбою въ жизнь вѣчноую. и въ радость и въ веселие. СбСоф к. XIV, 112а.
2. Привести в какое-л. состояние, чувство:
въ отъчѩ˫аниѥ хотѩи вести. (ἐνέγκαι) Изб 1076, 191; не въведи насъ въ напасть. (μὴ εἰσενέγκῃς) КЕ XII, 227а; то же КР 1284, 15а; ПНЧ 1296, 107 об.; КТурКан XII сп. XIV, 227; си˫а оубо во опитемь˫а въ||ведоуть. КН 1280, 515б-в; се ихъ въ безоумиѥ въведе. ПНЧ 1296, 153; видевъ дь˫аволъ въ ч(с)ти б҃жии цьловека си˫ающе въ прьльсти въведѣ. ПрЛ XIII, 100а; и въ послѣднюю ѥго ||=бѣдоу въведоша (ἤγαγον) ГА XIII-XIV, 66-67; введи мѩ к Гюргеви в любовь. ˫азъ во всемь виноватъ. ЛЛ 1377, 108 об. (1149); ивана головачка нашего. въвелъ въ пороукоу. Гр н. XIV (3, псков.); не въведи ны во искушеньѥ. ИларМол XI сп. XIV, 53 об.; тъ въ ѡ(т)ча˫ание мѩ введе. ПрЮр XIV, 34а; х(с)ъ... въведеть вы въ славу СбЧуд XIV, 283а; б҃ъ помиловавъ его. бл҃гоч(с)тьнѣ въ разоумъ въ(ве)де. (εἰς γνῶσιν ἤνεγκε) ПНЧ XIV, 126а; пишюща˫а в сумнѣнье введеть. ГБ XIV, 207г; И боудуть лживии оуч҃тли. иже въвѣдуть многыхъ въ погыбель. СбСоф к. XIV, 110г; ввести в муку вѣчную ЗЦ к. XIV, 58б; ѥго же арменинъ в неча˫аниѥ введе. ПКП 1406, 145б; оуведи мѩ в любовъ. къ строеви моему ЛИ ок. 1425, 142 об. (1149).
3. Включить в состав чего-л., назначить на должность:
подобаѥть бо хотѩщааго въвести въ епискоупьство отъ епискоупъ причьтеноу быти. (προβιβάζεσϑαι!) КЕ XII, 71б; понеже патриархъ тарасии сего изъверже причьтомь. числъмь ѡбьщемь. никомоу же подобашеть прочеѥ сего въ цр҃къвь въвести. да не преѡбидѣти сицевы. ЖФСт XII, 87; изгнаша новъгородици кн҃зѩ ˫аросла(в)... и въведоша ростiслава ЛН XIII-XIV, 27 об. (1154); введе мѩ на столъ мои. ЛЛ 1377, 68 (1078); и тако того нужею ижденемь из града. а тебе же въведемъ. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 19а; вѣру оуставль. по всеи земли сеи. и цр҃кви х(с)вы поставль и служителѩ его вве(д) по(д)бниче великаго коньстѩнтина. ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 169; обрѩщють же сѩ iнако достоини. таковыхъ въ крилосъ въвести повелѣваеть канунъ сты(х) ап(с)лъ ПНЧ XIV, 155а; кого въ тебе мѣсто въведемъ. ГБ XIV, 131б; Ростиславича Мстислава вьведоша Смоленьску кнѩжитъ. ЛИ ок. 1425, 211 (1175).
4. Ввести что-л., распространить, сделать употребительным:
да не дымьны˫а гърдости. мира ключимо въвести въ х҃воу цр҃квь. (εἰσάγειν) КЕ XII, 175б; оумъ си покорить страстьмъ и гладъкоѥ въведѣть наслажениѥ. (ἐπεισάγει) ЖФСт XII, 51 об.; въведе(ж) сиi мл҃твныi зако(н). КР 1284, 15а; начаша чинити болъвани. прелесть идолослужениѩ въведоша. (εἰσηγησάμενοι) Там же, 359в; не тъчию градьскыи законъ въведъше. УСт XII/XIII, 230 об.; [Христос] въведъ па (с) гь(с)скую. Пр 1383, 24а; Ѥсть хитрость рат(аи)на˫а. ѥсть хитрость тъкална˫а... нужны зѣло... ни бо слугы сихъ суть. ˫ако же ѡратвена˫а. юже исперва въведе б҃ъ. чл҃вка создавъ. (εἰσήγαγεν) ПНЧ XIV, 151а; б҃а же ре(к) о ѡц҃и гл҃ю и о с҃ну и о ст҃ѣмь д҃сѣ. бж(с)тво бо въ си(х) тре(х) лици(х). ни паче си(х) простираѥтсѩ. да не многы б҃ы введе(м) ˫ако елинi. ГБ XIV, 54г; бесловесны˫а животы. ѥже на суши и в вода(х) введоша богы быти. (παρεισήγαγον) ЖВИ XIV-XV, 101г; разори клѩтвоу законноую и блг(с)вниѥ введе. ПКП 1406, 109б;
||=внедрить, принять, ввести в употребление:
ни ѥдинъ въста въ [в др. сп. въстави въ] п(с)лт҃ри слова въведе. ни сподобисѩ пррч(с)тва но токмо дв҃дъ ѥдинъ. пр҃рчьствова. Пал 1406, 194б.
5. Ввести в дом:
жена... съ инѣмь съчетасѩ моужьмь. тъ аще изволить свою абиѥ да поиметь женоу. съблажнению ѥи невѣжьствиѥмь поданоу. и въведъшюоумоу ю по въторѣи женитвѣ мɤжю. (εἰσοικισαμένῳ) КЕ XII, 67а; Иже моужь поустить свою жену. и она къ иномоу прiдеть. и самъ любодѣѥць. зане створiлъ ѥсть любодѣицю. иного моужа въведеть к собѣ. КН 1280, 514а; Аще котѡрыи презвитеръ ил(i) дь˫аконъ. жену свою иженеть. извѣтомь бл҃гоговѣнь˫а. кромѣ подобны˫а вины. да ѡ(т)лучить(с). аще же и по ѡ(т)лученьи не послушаѥт(ь). и ни въведеть пакы к собѣ жены своѥ˫а. да iзвержеть(с) ѡ(т) сана своего. КР 1284, 37в; законъ бѣ лежа ветхыи. възненавидѣвшемоу женоу свою. коѥ˫а ради вины не възбраньно изъгнати. и дроугоую в то˫а мѣсто въвести. (εἰσάγειν) ПНЧ XIV, 38б; аще оубо нынѩ видиши ˫ако тобѣ дасть власть. ѥдину оубо ѡ(т) хоуды(х) обрѣтъше. [жену] поустити оубо тоу въвести же иноу. (εἰσάγειν) Там же, 39а.
ВЪВЕ|СТИСѦ (7*), -ДОУСѦ, -ДЕТЬСѦ гл.
1.Быть введенным, приведенным внутрь чего-л.:
Вноутрь ст҃лща да не въведетсѩ скотина. КР 1284, 160а; малы ра(д) лѣности в землю въведоша(с) безаконь˫а. (κατήγαγε) ФСт XIV, 163г.
2. Быть приведенным в какое-л. состояние, чувство:
Аще кто... блудъ створить. iли в любодѣ˫аниѥ впадеть... да iзвержетьсѩ ѡ(т) цр҃кве. и в пока˫аниѥ въведетьсѩ. КР 1284, 66в; блюдѣте како стоите. апу||стольскоѥ възвѣщеньѥ. в не же бо приидосте и введостесѩ. ФСт XIV, 130а-б; възможно есть всѩкому хотѩщему бл҃зѣ пожити. ввестисѩ въ свершенье. (ἐπανάγεσϑαι) Там же, 212б; аще в мысль сѩ введе(м) то и оумъ си погуби(м). Пал 1406, 29б.
3. Быть назначенным на какую-л. должность:
на цр҃квi воююще... да что буде(т) и˫аковъ патриар(х) и введе(т)сѩ исавъ нанавидѣныи преже родьства. (ἀντεισαχϑῇ) ГБ XIV, 162б.
ВЪВЛЕЧЕНЪ (1*) прич. страд. прош. к въвлещи:
се паки ѡ(т) небыть˫а въ бытьѥ. родителма приводить чл҃вка б҃ъ. по зако||нѣ слоужьбѣ таинѣи брачнѣи. взрѣньѥмъ ѥстьства. вовлеченъ бывъ ѡ(т) своѥ˫а оутробы. и оудовъ въ мѣста ложеснъ женскы(х) всѣваѥть Пал 1406, 41в-г.
ВЪВЛЕ|ЩИ (7*), -КОУ, -ЧЕТЬ гл. Втянуть, втащить:
и ѡбѩзавъше оужи въвлѣкоша па(к) раку внутрь на мѣ(с) е˫а. КР 1284, 272г; конь мр҃твъ и съгнилъ ѡ(т) распоути˫а въвлекъ. на ѡлтарь бы възложилъ. (ἑλκύσας) ПНЧ 1296, 70 об.; и принесъше оужа въвлекоша ракоу въ цьрковь. ПрЛ XIII, 22в; въ вретище ||=же остроѥ тѣло своѥ ѡдѣ... крѣпко кости сво˫а скроушаше... и ѡбивани˫а же мѩкъкаго ѡ(т)вержесѩ, вноутрь же чрева ˫ако прьстеньныи ѡбразъ въвлече, къ ѡбистьнымъ покровомъ ноужаше прилѣпитисѩ (ὑφελκύσας) ГА XIII-XIV, 97б-в; не даи же ему рукы. да не въвлечеть тѩ. (ἵνα μὴ συνέλκυσῃ) ПНЧ XIV, 105а;
||=втянуть, вдохнуть:
оуста мо˫а ѡ(т)верзохъ. и въвлѣкохъ д҃хъ (εἵλκυσα) ПНЧ 1296, 110; то же ГБ XIV, 80а.
ВЪВЛЕ|ЩИСѦ (2*), -КОУСѦ, -ЧЕТЬСѦ гл. Вовлечься, быть втянутым во что-л.:
ѥтери въ толикъ недоугъ и вредооумьѥ въвлекоша(с), ˫ако и чл҃вкы закалати (ἐξήχϑησαν) ГА XIII-XIV, 41в; Аще ли оубо тѣло поработить д҃шю и оумъ... всѩко(г) скарѣдь˫а исполнить(с)... и погублии времѩ. в бесконечную погибель вовлечеть(с). Пал 1406, 31а.
ВЪВОДИМЫИ (8*) прич. страд. наст.
1.Введенный, приведенный куда-л.:
˫Аκο страшьнъ соудъ твои г҃и анг҃ломъ прѣдъсто˫ащимъ. чл҃вкомъ въводимомъ. СбЯр XIII, 214 об.; чимъ ѥгда вводими в первыи д҃нь. б҃у положиша (ѥ) исповѣдаша(с) пре(д) многими послухи. (ἐν τῇ εἰσαγωγῇ!) ФСт XIV, 11б;
||=перен.:
б҃оу поспедѣ съвъкоуплѩющихъсѩ въводиму и свѩзающю же и оутве||ржающоу. первоѥ житиѩ съчьтание. сщ҃еньнотворiмыми мл҃твами. (εἰσαγομένου) КР 1284, 246-247.
2. Включенный в состав чего-л.; возведенный в сан:
великии же василии. обрѣтъ безъ испытан(i)˫а. бывающи˫а цр҃квны˫а слугы. ѡ(т) сельскыхъ еп(с)пъ. множицею же и ѡ(т) прозвутеръ. i дь˫аконъ въводимы. повелѣниѥмь тѣхъ сельскыхъ еп(с)пъ. не оставлѩеть сельскыхъ еп(с)пъ без волѩ его. КР 1284, 62в; ови iздрѣеми цр҃кве елико же ихъ праваго пути нашего. а друзии вводими. елико же ихъ бѣаше ц҃рѩ пагубы. (εἰσαγόμενοι) ГБ XIV, 162б; ови же издрѣеми ѡ(т) пр(с)тлъ бес правды. ови же вво||дими в ни(х) мѣста. (ἀντεισαγόμενοι) Там же, 186б-в; бл҃гоч(с)твiи ст҃ли. изгоними ѡ(т) цр҃квъ. вводiми же неч(с)твии. Там же, 187а;
в роли с.:
ѡ въводимыхъ (въ) причетъ. елици же по мьздѣ поставлени быша еп(с)пи... да зьвергоутсѩ КР 1284, 165в.
ВЪВО|ДИТИ (242), -ЖОУ, -ДИТЬ гл.
1.Вводить, приводить внутрь чего-л.:
скотѩ въводѩ въ цр҃квь. аще клирикъ ѥсть да отъвьрженъ боудеть. (εἰσάγων) КЕ XII, 66а; и невол˫ащоу ѥмоу. иѡсифа ѡбьщьника. и въ цр҃къвь въводить ѥмоу же и бывъшоу. ЖФСт XII, 87 об.; ни коневи ни волови... въ въноутрьнии дворъ манастырѩ никъгда же въводити не хощемъ. УСт XII/XIII, 231; и въвожаше ˫а въ хыжю ПрЛ XIII, 89а; водоноснаго осла. на паству изводѩ же и въводѩ. Пр 1383, 5б; мытари и грѣшники приима˫а в жертвени(к) въводить КТур XII сп. XIV, 45; не в ровъ бо въводѩть на(с) оц҃и. (ὠϑοῦσιν) ПНЧ XIV, 4г; г(с)ь бъ въводить в землю обѣщаную. наслѣдовати ю. (εἰσάξεισε) Там же, 112г; пастуси... ||=бѣды и печали по нужи приимають вводѩще и изводѩще вѣрна˫а имъ стада. (ἄγοντες) ФСт XIV, 53а-б; се вiдѩ... ˫ако левъ вводи(т) ст҃го. он же внiде... ˫ако на праздни(к). ГБ XIV, 163в; пострадавши(х)... въ свою вводѩше полату и ногы имъ оумываше. (εἰσῆγε) ЖВИ XIV-XV, 119в; оуне бы оумрети намъ. въ.з.ли. ѥгюпьтьстѣ. негли в пустыни сеи. да въскую въводить ны г(с)ь въ.з.лю. ту. Пал 1406, 141б;
||=указывать путь; давать направление; давать доступ:
пока˫аниѥ ѥсть поуть въвод˫а въ породоу. ЖФП XII, 39в; враты... къ оградоу да въводѩть. УСт XII/XIII, 231; никомоу же не мого(ɤ)щоу творити льжнаго помоста въ своемь домоу. и сего ради свѣтоу въводѩщо(ɤ)ю двьрь творити и приницати. (φωταγωγόν) КР 1284, 318г; по томоу [христову пути] ходѩщихъ не оуклоньно въ жилища въводѩть ре(ч) г(с)нѩ. (ἄγειν) ПНЧ 1296, 122 об.; оузъка двьрь и скорбьнъ поуть въводѩи в животъ. СбЯр XIII, 45; широкъ путь въводѩи въ погыбель (ἀπάγουσα) ГА XIII-XIV, 151в;
||=перен.:
и прилѣпимсѩ б҃оносець оц҃ь поути. въводѩщии въ жизнь вѣчноую. (ἀπαγούσῃ) ПНЧ XIV, 8б; нѣ(с) иного рѣшаща пути и ||=бл҃гаго хожени˫а блг(с)тнѩ и вводѩща въ цр(с)тво небесное. (ὁδεῦσαι) ФСт XIV, 177в-г; еди(н) [путь] оубо ч(с)тнѣi въводѩ въ бж(с)твены˫а домы. ГБ XIV, 151б; постъ бо д҃шю очищаеть и тѣло просвѣщаеть... и къ б҃у приближаеть. и в раи ст҃ыи вводить. СбТр к. XIV, 8 об.; Тѩжько стѩжаньѥ ѥ(с) злато и стѩжавъшихъ ѥ въводитъ въ адъ. Пч к. XIV, 42; то есть пу(т) истинныи иже ходѩща˫а имъ вводи(т) в вѣчное цр(с)тво. (χειραγωγεῖ) ЖВИ XIV-XV, 103в.
2. Вовлекать, склонять; приводить в какое-л. состояние, чувство:
ѥмоу же и въ себе мѣсто мол˫ашеть с˫а. игоуменити наставьничити въ братии. словесы же и моудрыми наказании. въ се въвод˫а. (ἐνάγων) ЖФСт XII, 58; не въводѩ(т) въ бѣду долъжникы. (οὐ κινδυνεύεται) КР 1284, 293а; мы не въводимъ себе в напасть. (οὐκ εἰσηνέγκαμεν) ПНЧ 1296, 140; бѣси бо подътокше на зло вводѩть. ЛЛ 1377, 59 (1071); здѣ ваша брати˫а и дѣти ваши търгоують. и въводѩть люди добры въ пороукоу Гр н. XIV (3, псков.); въ страхъ васъ въводѩще. (ἐμβάλλοντες) ПНЧ XIV, 9в; [дьявол] присно в гордыню вводить. (ἔνεισιν) ФСт XIV, 196б; начало премудрости стра(х) г(с)нь. ˫ако степени основа. вводѩ к свершеному видѣнью. ГБ XIV, 179г; въ многы грѣхы въводите. ЗЦ к. XIV, 47в; и грѣхи в велики˫а вводѩ(т). (ἐπεισάγουσι) ЖВИ XIV-XV, 76а; оужасть тѣлу творить. и въ мѩтежь въводить. Пал 1406, 101б.
3. Включать в состав чего-л.; назначать на должность:
Прѣжде крьщени˫а пожьръша˫а и по семь крьщьшасѩ ключисѩ въ чинъ въводити акы отъмывъшасѩ. (προάγεσϑαι) КЕ XII, 83а; правило. сбора... праздьнаго оубо еп(с)па не iмуща цр҃кве, въ праздную церковь не iмуща еп(с)па. въводити повелѣваѥть. КР 1284, 38в; не приимати чюжего причетника. и въ свою цр҃квь сте(п)нь въводити того. Там же, 103б; женескъ полъ. в манастырь. въвожаше и остригаше. Пр 1383, 42б; подобаѥть всѩкомоу кр(с)тьниноу... многомѩтежьноую боурю. житиискыхъ вещии ѡ(т)ложьшаго. въ манастырь въводить по мнишьскомоу образоу пострищи. (εἰσιέναι) ПНЧ XIV, 18г;
||=вводить взамен кого-л., заменять:
изгнати оубо ст҃а˫а ѡ||сквьрн˫ающа˫а. въводити же чьтоуща˫а чс҃тьна˫а. ЖФСт XII, 114-114 об.; аще кто въ манастыри... въ глоубокоу старость доиде(т). ˫акоже немощьноу оуже слоу(ж)бы которы˫а сътварѩти... аще ли да иного абиѥ въ оскоудѣвъшаго мѣсто въводити. УСт XII/XIII, 244; иного въводите за выгонимаго. иже ч(с)тъ рукама. иже гл҃мь разуменъ (ἀντεισαγάγετε) ГБ XIV, 128г; по истинѣ же не писаныи. арь˫анинъ в того мѣсто вводѩ. (ἀντεισάγουσα) Там же, 185г; си(х) оубо изводѩ ѡ(т) жи(т)˫а. други(х) же пакы в ни(х) мѣсто вводѩ. (ἀντεισάγων) ЖВИ XIV-XV, 57г.
4. Вводить что-л., распространять, делать употребительным:
Манихеане... началѣ дъвѣ въводѩще. (εἰσηγούμενοι) КЕ XII, 258а; възбранениѥ въводить всѩкоѥ. во опитемью въкладаѥть не причащатисѩ. КН 1280, 515в; и цр҃квны˫а престоупа˫а законы и новоѥ нѣчто въводѩ ѡ(т) своѥ˫а буести. КР 1284, 71в; варварьскаѩ имена въводить въ миръ (εἰσάγων) Там же, 362б; безакониѥ въводѩ и безлобиѥ. злобою покрыва˫а. (ἐγκαλῶν!) ПНЧ 1296, 14 об.; в писаны˫а цр҃ковны˫а каноны. нова˫а вводѩще. (εἰσάγοντας) ПНЧ XIV, 101в; постыдитесѩ оубо суѥхитреци. и злохитрьство въводѩще въ житьѥ. (ἀγαγόντες) Там же, 151а; земное бо приношенье б҃ослове(ц) ѡ(т)метае(т)... въводи(т) же общее. еже вси приносити могу(т). ГБ XIV, 49в; ненависть бо ѥдиночадьство въводить. и сердобольство разлучаѥть. Пал 1406, 112а;
прич. в роли с.:
и паче писании цр҃къвьныихъ канонъ обновлѥни˫а въводѩщиихъ. (εἰσάγοντας) КЕ XII, 89а;
||=выводить, представлять, изображать:
Мерьтводш҃ни. иже чл҃вчьскую д҃шю въводѩще. подобноу быти скотьскы||мъ д҃шамъ. (εἰσάγοντες) КР 1284, 372в-г; вѣрую бо и тѣмъ свеселитисѩ и спраздновати днь(с). поне(ж) суть чл҃вколюбиви. ˫ако же и ѥже дв҃дъ вводи(т). о стр(с)ти въсходѩща съ хмь. ГБ XIV, 12в; Въ к҃г҃ ѥмь п(с)лмѣ дв҃дъ анг҃лы въводѩ предъпосылающа х(с)а. Там же, 73г; въводи(т) же въ первѣ(м) цр(с)твѣ. самоилову мт҃рь анну. Там же, 85а; срамнѣиша и лукавнѣиша˫а вводѩ(т) еллини ц҃рю ѡ б҃зѣхъ свои(х). ЖВИ XIV-XV, 101в.
5. Узаконивать, утверждать:
Диониса же вводѩ(т) б҃а быти. (παρεισάγουσι) ЖВИ XIV-XV, 101б.
6. Въводити (что-л.) на (кого-л.) - возводить:
г(с)ь же въводить на тѩ гл҃ъ. ˫ако потребити тѩ за безакониѥ. Пал 1406, 149в; видиши ли прелесть и студодѣ˫анье. еже вводѩ(т) на б҃а свое(г). ЖВИ XIV-XV, 100г.
7. Вводить в дом:
ѡвы оубо соупрɤжица изгон˫аще. ѡвы же въвод˫аще. (ἀντεσάγοντες) ЖФСт XII, 66; живоуть же съ женами ˫авѣ и наложницю въводѩть. (συνάγουσι) КР 1284, 373г; ѡ(т) словеси какы подобаѥть въводити жены. (ἄγεσϑαι) ПНЧ XIV, 39а; аще [муж] оуснеть [жена]... повиньна первомоу и не втораго въводити жениха. (εἰσάγει) Там же, 39б.
ВЪВО|ДИТИСѦ (11), -ЖОУСѦ, -ДИТЬСѦ гл.
1.Быть вводимым куда-л.:
двое се гл҃ѩ. г(с)и аще ариi заоутра вводитсѩ ѡ(т)пусти раба си. ГБ XIV, 182б.
2. Испытывать какое-л. состояние, чувство:
въводѩщесѩ въ великую надежю оуповани˫а. (διεξάγοντες) ФСт XIV, 84а; плотью текущи(х). въвѣрѩютсѩ котории суть. прiемлюще к подвигомъ и показающе како и где ли полезна˫а приимуть и взратѩтсѩ. и ина елико на любовное вводѩтсѩ. (ἐνάγει) Там же, 147а;
||=привлекаться к чему-л.:
ѡ страшнѣмь д҃ни суднѣмъ. и непосто˫аннѣмъ. и иоудѣискы в судища мирьска˫а на(м) не вводитисѩ. (ἐναγοντος!) ФСт XIV, 81а.
3. Вводиться в употребление, узакониваться, утверждаться:
въводи(т) сѩ на(м) единосущь˫а г҃ лица по (пре)вели(ч)ству ст҃го ст҃хъ именуема. ГБ XIV, 54г; ѡ(т) грекъ же се а҃ въ м(с)цихъ лѣта вводитсѩ. и взаконѩетсѩ начало м(с)цемъ. Там же, 63а; Тако вводитсѩ ими преже всѣ(х) б҃ъ. кронъ (παρεισάγεται) ЖВИ XIV-XV, 100в.
ВЪВОДЬНЫИ (3*) пр.
1.Введенный, приведенный:
се же и вы дв(с)твующе разумѣите. ни крадите раболѣпно таи злаго любодѣ˫а(н)˫а и сласти. ни же д҃вы имѣите вводны(х) му(ж) ни кажни(к). ГБ XIV, 80г.
2. Относящийся к перемещению, переводу, назначению (на другое место, должность и т. д.):
къ всѣмъ бл҃гопокорливи. бл҃гопослушьливи. не ропотници лише на въводна˫а дѣла. (ἐν ταῖς μεταγωγαῖς) ФСт XIV, 153б.
3. Введенный в употребление:
нѣ(с) создано что. ли рабьски въ тре(х) ни въводно ˫ако преже оубо не бѣ. послѣ же вниди. ни бы(с) с҃нъ кромѣ оц҃а когда. ни с҃на д҃хъ. но не преложно ни измѣсна сама тр҃ца присно. ГБ XIV, 45в.
ВЪВОЖЕНИ|Ѥ (15), -˫А с.
1.Введение во что-л.:
добро ѥсть и нб҃сьноѥ исправлениѥ. жизни вѣчны˫а ввожениѥ. ˫ако и супротивна˫а. ослушани˫а вводѩща в бѣду. (ἐφόδιον!) ФСт XIV, 51а; въ зла˫а ввожень˫а. в невзратное потеченье. в неутѣшную муку. въ оузы неразрѣ||шены˫а. (εἰς τὴν... ἀπαγωγήν) Там же, 146б-в.
2. Образ жизни:
ѡ въздержаньи ввожень˫а вашего (περὶ τῆς... διαγωγῆς) ФСт XIV, 49б; по(то)м же пришедшю пɤсты(нно)му и скорбному въвожению. (τῆς... διαγωγῆς) Там же, 54в; нѣсмь достоинъ нарещисѩ вашь оц҃ь ни оучитель ни игуменъ. добраго вашего надѣ˫ани˫а. и добродѣтелнаго ради вашего въвожени˫а. (διὰ τὴν... διαγωγήν) Там же, 68а; ѡставихомъ миръ... ||...торжища позорища. всѩ ˫аже въ с(т)расти. и сластолюби˫а житиискаго. въвожени˫а. да х(с)а приѡбрѩщемъ. да на нб҃сѣхъ поживемъ. (τὴν... διαγωγήν) Там же, 98б-в.
ВЪВРЕЩИ (170), ВЪВЬР|ГОУ, -ЖЕТЬ гл.
1.Ввергнуть, с силой бросить:
ѡвъгда въ пещь гороущю въмѣтати. овъгда же въ рѣчьны˫а строу˫а въврѣщи. ЖФП XII, 52а-б; и въвьрже въ море весло. ЧудН XII, 68б; въвергоуть и в пучиноу морьскоую. (καταποντισϑῇ) ПНЧ 1296, 32; въвьргоуть оуду в рѣкоу. и имоуть великоу рыбоу. ПрЛ XIII, 9б; оубиша проусi овъстрата и сынъ ѥго лоуготоу. въвьргоша и въ грѣблю мьртвъ. ЛН XIII-XIV, 81 (1215); ѡроужьѥ Фараѡне и силоу ѥго въверже въ море. (ἔρριψεν) ГА XIII-XIV, 204б; ввергоша и в воду. ЛЛ 1377, 55 об. (1065); ликинии. въвьрже ˫а въ кладѩжь глубокъ Пр 1383, 145г; не iмѣю чл҃вка, дабы по възмущеньи анг҃лвѣ въверглъ. бы мѩ в купѣль. КТур XII сп. XIV, 37; вложiвши в ковчежець рекъше въ корстици. и въвьрже в рекоу Пр XIV (6), 7в; Подъгнѣщьше конобь во нь тѩ х(с)а исповѣдающа ввергоша злобытници. Мин XIV (май, 2), 18; ѡгнь въ свою хлѣвину въвергъше МПр XIV, 24; воврешi всѣхъ в пропасть. ПНЧ XIV, 120г; свѩзавше ѥму руцѣ и нозѣ и вверзите и во тьму кромѣшнюю. (ἐκβάλετε) ФСт XIV, 12в; и въвергоша и в ровъ. ГБ XIV, 140а; възвари вкупь смолу и власы. и створи груду и вверже въ оуста змиѥви. Там же; и ѡ(т)верзъ ѡконце и въвергъ литроу злата. СбТр к. XIV, 205; и тоу сволокъ быхъ и въверглъ въ ѡгнь. (ἔϑηκα) Пч к. XIV, 64 об.; и ||=въвергу(т) ˫а в пещь ѡгнену. (βαλο!!!!σιν) ЖВИ XIV-XV, 37а-б; повелѣ ѥго воврещи в водоу. ПКП 1406, 153в; Въвергоша же рече брати˫а исифа в ровъ не имущь воды. Пал 1406, 85г; аще ли кто переступить да ввергуть и в пещь огнену. ЛИ ок. 1425, 104 об. (1114);
прич. в роли с.:
аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193;
||=насильно заключить, поместить куда-л.:
гл҃юще ѥмоу почьто ˫а въвьрже въ тьмьницю. ЧудН XII, 67а; Аще которы мирьскыи чл҃вкъ. еп(с)па въ темницю въвержеть... ||=да боудеть проклѩтъ. КР 1284, 173б-в; ˫атъ же бывъ ѡ(т) разбоиникъ. ||=на поути. и въвьргоша и въ. вьртьпъ. ПрЛ XIII, 34б-в; въвьрзi бра(т) сего въ храминоу поустоу. Там же, 136а; и въвьргоша ˫а в тѣмницю. Пр 1383, 16г; в темницю въврещи. ИларПосл XI сп. XIV, 195 об.; пагубою въ плѣнъ тѩ въверже. Пал 1406, 160а;
въврещи себе - вторгнуться куда-л.:
Аще еп(с)пъ оупразьнѩ˫асѩ оупражнѩюща˫асѩ цр҃кве себе въвьргъ въсхытить прѣстолъ бе-събора съвьршенааго. томоу отъвьрженоу быти. (ἑαγτὸν ἐπιῤῥίψας) КЕ XII, 93б.
2. Вовлечь, ввергнуть во что-л.; привести в какое-л. состояние:
приидеть же пакы оутреи д҃нь. пакы въ тъ же тѩ помыслъ въвьрьжет Изб 1076, 243 об.; хощеть в неконечнюю моукоу въврѣщи. СбЯр XIII, 113 об.; адама. пьрваго чл҃вка въ см҃ртьноѥ житиѥ въвьрже. ПрЛ XIII, 106б; дь˫аволъ в большее прельщенье вверже чл҃вки. ЛЛ 1377, 30 (986); хотѩ... въврѣщи въ глубину ѡ(т)ча˫аниѥ. Пр 1383, 95а; въврещи въ д҃шьгубьство СВл XIII сп. к. XIV, 12; въ глоубиноу погибели мужа сво˫а въвергоша. (ὠϑεῖν) ПНЧ XIV, 39г; многажды бы согрѣшьша. и не кающасѩ въвержеть б҃ъ в напасть. и въ скорби. (περιβάλλει) Там же, 114в; да ни в таинѣ вверже(т) вы в не ˫авлена˫а прегрѣше(н)˫а. ГБ XIV, 201а; в таковую же равну тебѣ бѣду и насъ въвр(е)щи понужаѥшисѩ. (κατενεχϑηναι) ЖВИ XIV-XV, 8а; в бо˫азнь въврѣщи. (ἐμβαλεῖν) Там же, 128г; хотѣ оубо дь˫аволъ в хоулоу воврещи чл҃вка ПКП 1406, 123а; по семь д҃хъ прельстныи въвержеть вы въ безакониѥ. Пал 1406, 113в.
Ср. въверечи.
ВЪВРЕЩИСѦ (15), ВЪВЬР|ГОУСѦ, -ЖЕТЬСѦ гл.
1.Бросаться, кидаться, падать:
аще имате вѣроу... и речете горѣ се и преиди и въврьзисѩ въ море. и абиѥ послоушаѥть васъ. ЖФП XII, 26б; Аще кто... въ пропасть въвержетьсѩ. (κρεμνήσει) КЕ XII, 212а; рцете горѣ сеи въстани и въверзисѩ въ морѣ ПрЛ XIII, 42а; [царь] повеле за з҃ д҃нии. конобъ великъ ражещи... и въврьщивсѩ Пр 1383, 21г; не оубо˫ащесѩ. лукавы˫а зми˫а. им же нѣкогда ѡбразомъ. и ввержетесѩ в мѣсто темноѥ грѣховноѥ. (ἀποῤῥιφῆτε) ФСт XIV, 79б; азъ же грѣшныи ввергохъсѩ. въ ˫аму СбПаис XIV/XV, 165 об.; ди˫аво(л)... ре(ч). сиц с҃нъ б҃ии вверзисѩ долу. Пал 1406, 96а.
2. Быть брошенным:
Аште ли же съсоудъ имоущь водоу въврьжеть сѩ оугль оугасаѥть ничьсо же пользуюштѫ отъ него съсоудоу. Изб 1076, 208 об.
3. Быть ввергнутым, приведенным в какое-л. состояние:
аще сѩ въ бѣды въвергъше. самы предамы сѩ хотѣниѥмъ чл҃вчимъ. (ῥιψοκινδ!!!!νως!) ПНЧ 1296, 52; въ болѣзнь въвержесѩ (νόσῳ βάλλεται) ГА XIII-XIV, 106г; въ послѣдью глоубиноу см҃рти въвержесѩ. (ἐξώκειλον) ПНЧ XIV, 124б; влекомъ паче плотьною сластью. въ неч(с)тивыхъ муку въврещисѩ. (!!!!παχϑῆναι) Там же, 173г.
ВЪВЬРЖЕНЫИ (165) прич. страд. прош. Брошенный, ввергнутый:
а си до вьрха соуть въвьржени въ пламени огньныи. СбТр XII/XIII, 31 об.; како хощеши въвержена быти въ пещь. СбЯр XIII, 35; ѥдинъ полъ ѥ˫а въ ѡгнь въвѣржено горѩше. дроугыи же полъ не горѩ прѣбываше. (ῥιφέν) ПНЧ 1296, 160; ст҃ыи же власии пьрвѣѥ въ глоубиноу ѥзера въверженъ бы(с). ПрЛ XIII, 143б; въверженъ бы(с) въ ровъ львовъ. (ἐβλήϑη) ГА XIII-XIV, 122г; прочии же вои Володимери ввержени быша на брегъ. ЛЛ 1377, 52 (1043); сѩ створи се в Русьскѣи земьли. и в насъ в братьи. ѡже вверже в ны ножь. Там же, 88 об. (1097); и в котѣлъ врѩщь оба въвьржена быста. Пр 1383, 145а; много врѣмѩ в тѣмници пострадавъ и хлѣбъ съ нб(с)е приѥмъ невидимо. въ пламень ог҃ньнъ въвженъ [так!] бы(с). Там же, 150г; за сихъ [вдов] въздыхань˫а. въ геѡну въвержену быти. МПр XIV, 24; полезьнѣе бо есть бес тѣхъ събиратисѩ въ мл҃твныи домъ. ли с тѣми въверженомъ быти... въ родьство огньное. ПНЧ XIV, 23в; дважда же въверже(н) бы(с) дани(л) ко лво(м). ГБ XIV, 91в; Сократа ѡсоудиша аѳинѣи въ пропасть ||=въвержену быти (κατακρημνισϑῆναι) Пч к. XIV, 17 об. - 18; и въвѣрженъ боудеши въ тму кромѣшнюю СбСоф к. XIV, 110в; повелѣниемь ц(с)рвымъ вверженъ бы(с) къ звѣремъ в ровъ ЗЦ к. XIV, 97б; тѣло же ст҃го в море ввержено бы(с). ПКП 1406, 110б; воини. фараонови. въвержени быша в море. Пал 1406, 126в;
в роли с.:
и аще по неискушению. iли лѣностью въвергъшагѡ ѡгнь бы(с) се. бещестнѡѥ въверженѡму да створить. МПр XIV, 193;
||=насильно помещенный, заключенный:
ап(с)лъ петръ. мъногашьды ˫атъ бывъ и въ тьмьницю въвьрженъ. (φυλακισϑείς) КЕ XII, 227б; Иже въ тьмьница токмо въвержени бывше. КР 1284, 199г; въ тьмницю въвержена бы(с). ПрЛ XIII, 12в; и въпрошьнъ бывъ... и в затворъ въвьрженъ Пр 1383, 17г;
в роли с.:
Понѥже оубо чьтвьрта˫а абиѥ пасха постиже гонѥниѥ довъльно имать. приведеныимъ оубо и въ тьмьницю въвьрженомъ. (τοῖς... φυλακισϑεῖσιν) КЕ XII, 224а;
||=перен.:
Мьнихъ при блоудѣ обѩть... ||...блоудѩщиихъ въ запрѣщениѥ. по каноноу въвьрженъ боудеть. (ὑποβληϑήσεται) КЕ XII, 56а-б; Иже ѡ(т) иновѣрныхъ татебно въвѣрьженыхъ въ апл(с)кы˫а заповѣди. преданы˫а климентомь. да ѡ(т)вергоутсѩ. КР 1284, 143а.
ВЪВЬР|ТѢТИ (3*), -ЧОУ, -ТИТЬ гл. Воткнуть; всадить:
держа ножь хотѩ оуверьтѣти ножь в око. ЛИ ок. 1425, 89 об. (1097); по семь же оувертѣ [в др. сп. ввертѣ] ему ножь в зѣницю... по семь оу другое ѡко оуверьтѣ [в др. сп. въверътѣ] ножь. Там же.
Ср. оувьртѣти.
ВЪВЬР|ТѢТИСѦ (2*), -ЧОУСѦ, -ТИТЬСѦ гл. Ворваться, вторгнуться:
Роусь же приимше помощь Б҃жию. и въвѣртѣшасѩ в нѣ [половцев] и начаша ѣ сѣчи. ЛИ ок. 1425, 221 об. (1183); стрѣлци же Рускыи. и Чернии Клобуци. въвертѣша(с) в нѩ. [половцев] и ˫аша ихъ живыхъ х҃ Там же, 232 об. (1190).