Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

пленъ

Словарь древнерусского языка

ПЛЕН|Ъ (72), А с.

1.Плен, неволя:

аще же единому. ѿ прежереченою родителю. въ плѣнѣ держиму быти приключитьсѧ. (ἐν αἰχμαλωσίᾳ) КР 1284, 310а; не поведѣни ли быша въ плѣнъ чада наша. КН 1285-1291, 540б; Данилъ бо и Ѥзекиль въ плѣнѹ пррч(с)твоваста въ Вавилонѣ. (ἐν τῇ αἰχμαλωσίᾳ) ГА XIV1, 114б; вшедши(м) жидо(м) ѿ плѣна вавилоньска. и хотѧщи(м) въздвигнути цр҃квь. бранѧху(т) имъ сусѣди и(х). ГБ к. XIV, 84в; будуть имъ вдовица на расхищенье. сироты в плѣнъ. (εἰς προνομήν) ЖВИ XIV-XV, 41б; Дрѹгыи же мнихъ имене(м) никонъ. въ плѣнѣ сы ѡкованъ держимъ бѧше. ПКП 1406, 110в; и наидеть на вы гладъ моръ. и плѣнъ и всѧ пагуба. Пал 1406, 110в; жены ведоми быша въ плѣнъ. разлучаеми нужею ѿ мужии свои(х). ЛИ ок. 1425, 194 об. (1171);

| образн.:

и послю на вы мечь ˫арости… и дамъ вы в плѣнъ. ПрЮр XIV2, 8г; то же МПр XIV2, 18; Провидѧ дх҃мь амбакумъ. еже до моѥ˫а нищеты. твоѥ х(с)е хожень||е ѹкрѣплѧ˫асѧ смотрьно вопь˫аше. ˫аростью напрѧзи на враги лукъ свои. избавлѧ˫а ѿ плѣна рабы св˫а. КТурКан XII сп. XIV, 222-222 об.;

|| перен.:

посла б҃ь с҃на своѥго. избавити чл҃вчь родъ ѿ плѣна дь˫аволѧ. КН 1285-1291, 605в; Сь въпросимъ: что ѥсть жена; и ѿвѣща. домѹ пагѹба, печаль и злоба, животѹ плѣнъ. (ἅλωσις) Пч н. XV (1), 134 об.

2. То, что захвачено, добыча; пленники:

Аще изыдеши на брань на врагы сво˫а… и плѣниши плѣнъ ихъ. и ѹзриши въ плѣнѣ женѹ краснѹ видѣньемь. (ἐν τῇ προνομῇ) КР 1284, 260а; сн҃ве же Из҃лви, всюдѹ растекъшесѧ, ратны˫а исѣкоша и, плѣнъ събравъше, даша Иѹдифѣ и Ѡлоферниѥво все. (λαφυραγωγήσαντες) ГА XIV1, 124а; и оба ц(с)рѧ ѹби. и плѣна множьство взѧ. Пал 1406, 175г; Василкѹ же кн҃зю многы плены приемшю стада коньска и кобыльѧ. и бы(с) зависть Лѧхомъ. ЛИ ок. 1425, 253 об. (1225); и бы(с) радость велика во гра(д) Пиньскѣ ѡ побѣдѣ. Данила и Василка. всь бо плѣнъ ѿ˫аста. Там же, 268 об. (1246);

|| перен.:

[Христос] плѣнивъ плѣнъ. взиде на нб(с)а. СбЧуд к. XIV (1), 283.

Ср. полонъ.

Полезные сервисы

бълванъ

Словарь древнерусского языка

БЪЛВАН|Ъ (26), с.

1.Идол:

лъжю идолъ нарекъшимъ бъ||лванъ. икоуноу же истины видѣниѥ. (μίμημα!) ЖФСт XII, 110-110 об.; начаша чинити болъвани. прелесть идолослужениѩ въведоша. (δι’ ἀγαλμάτων) КР 1284, 359в; иде поклонитъсѩ. и трѣбы положити бълъваноу вавилоньскоуму ПрЛ XIII, 94г; и створеныи бълванъ оуничьжиша. Там же, 96г; посла Батыи к Михаилу кнѩзю велѩ ѥму поклонитисѩ ѡгневи. и болвано(м) ихъ. ЛЛ 1377, 165 (1246); и посла къ валови болвану. и къ жерьцемъ ѥго. СбУв XIV, 73 об.; Симонъ же пакы. иже при ап(с)лѣхъ волъхвъ колико съдѣла знаменьи. привидѣньемь болъваномъ творѩше на аерѣ лѣтати. и ѡ(т) камень˫а хлѣбы творѩше. (ἀνδριάντας) ПНЧ XIV, 127б; бѣша же артарти и хамосъ болвани. ГБ XIV, 45в; и посл(а) к валови болвану и къ жерцемь его. ЗЦ к. XIV, 5г; болванъ въздвигнути. (ἀγάλματα) ЖВИ XIV-XV, 43б.

2. Столб, чурбак:

онъ же сто˫аше акы бълванъ. дьржѩ стьклѩницю съ винъмь. ЧудН XII, 71а; кроткы оу(бо) пь˫аница акы болванъ и акы мр҃твць валѩеть(с) ЗЦ к. XIV, 46б.

-?:

прописываи смерде образъ двох таѥць ты видиши ли однорѩднъи ты слова какъ ставишь. дѣшь болванъ быти им ѡли не кажнему аминь. Стих XIV-XV, 43 (приписка).

Полезные сервисы

податель

Словарь древнерусского языка

ПОДАТЕЛ|Ь (23), Ѧ с.

1.Тот, кто дарует, ниспосылает чтол. (о Боге):

господи. тѧ свѧтынѧ подателѧ. славимъ молѧщесѧ. Стих 1156-1163, 98 об.; вл҃дко мои г҃и вьседрьжителю бл҃гымъ подателю. ЖФП XII, 27а; ис пьрва. гръзнъ же въ приношениѥ приносимъ. самѣмъ свѧтителѥмъ бл҃гословѧщемъ. просѧщиимъ подати. на похвалѥниѥ того подател˫а плодовъ. (τοῦ δοτῆρος) КЕ XII, 51а; что ти въздамь вѣчны˫а жизни подателю. СбЯр XIII2, 159; и въ члвч(с)кы˫а ѹши добрѣ ѹготова проповѣдана мирѹ подателѧ. (τὸν… πρύτανιν) ГА XIV1, 133а; ˫ависѧ ѥ(с)ству творець. и адамову веселью податель. СбЧуд к. XIV (1), 140в; кто бо сице разъмысли о требующи(х). б҃а вѣдыи подателѧ ˫аже притѧжа. (χορηγόν) ГБ к. XIV, 104г; то самъ податель нашь ре(ч). мое брашно есть да створить волю оц҃а. моего иже есть на нб(с)хъ. (ὁ χορηγῶν) ФСт XIV/XV, 195б; ст҃ни подателю тобою бо всѧ безбожна˫а лесть ѹпразнисѧ. СбТр XIV/XV, 217 об.;

| о языческих богах:

истощаю(т) бога(т)ство кумиры бѣсомъ. и болванъ въздвигнути. и блѧдосл(о)вѧ(т) бл҃гымъ подателѧ си˫а быти. (παρόχους) ЖВИ XIV-XV, 43б.

2. Тот, кто наделяет, обеспечивает чемл.; предоставляет чтол.:

[Софроний] приимъ же цр҃квь бы(с) ѹбогымъ податель. сирымъ || помощникъ. ПрЛ 1282, 84а-б;

|| перен.:

вра(ч), податель здравию, не ѡкр(с)ть здравыхъ живѹть [вм. живеть], но ‹ѹ› болѧщи(х). (ποιητικός) Пч н. XV (1), 50 об.; Иже ѥстьствомъ благъ, то и бл҃гымъ податель бываеть. (παρεκτικός) Там же, 109 об.;

|| то, что порождает чтол., является источником чегол.:

О сребролюбьѥ всѧкого зла подателю. (χορηγέ) ПНЧ к. XIV, 95в.

Полезные сервисы