Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

отърочьникъ

Словарь древнерусского языка

ОТЪРОЧЬНИК|Ъ (3*), А с.

1.Тот, кто уклоняется от чего-л., отступник:

да в семъ родѣ ˫ако во истину рещi прелюбодѣинѣмь и грѣшьнѣмь. ˫авѧтсѧ дѣлателе заповѣдемъ. ревнители бл҃гоч(с)ть˫а. и не ѿрочници сп(с)нму повелѣнью. (ἀπαρέγκλιτοι) ФСт XIV/XV, 228в.

2. Мн. Последователи одной из ересей:

Въздьржателѥ. и врѣтищеносьци. и отърочьници. томѹ же подълежать словѹ. имьже и наватиане ˫ако о тѣхъ ѹбо. аще възглашено бысть различьно. (’Αποτακτῖται) КЕ XII, 192а; врѣтищьници. и ѿрочьници. и въздьрьжьници. рекъше водопрѣдъстателѥ. (’Αποτακτῖται) Там же, 276б.

Полезные сервисы

подълежати

Словарь древнерусского языка

ПОДЪЛЕЖ|АТИ (41), ОУ, ИТЬ гл.

1.Подлежать, подпадать под действие чегол.:

Въздьржателѥ. и врѣтищеносьци. и отърочьници. томѹ же подълежать словѹ. имьже и наватиане (ὑπόκεινται) КЕ XII, 192а; не подълежащю ѥмѹ страстию коѥю. нъ волю ѥмѹ имѹщю въ ѿреченыихъ страстьхъ не ѹдьржатисѧ. (ὑποκειμένου) Там же, 287а; и подле||жить таковыи гнѣвѹ б҃ию. i зде и в будѹщии вѣкъ. КР 1284, 122а-б; не въздати зла противѹ злѹ… се ѥсть кр(с)ть˫анѹ своѥ и ˫ако влѣкѹщеи напастьствѹющи на сѹдище. подълежать х(с)вомъ закономъ. и ˫ако прѣстѹпници заповѣди ѥго сѹдѧтсѧ. (ὑπόκεινται) ПНЧ 1296, 11; и ˫ако достоить || напасти бѣгати. ѥгда бѣда д҃шьна˫а ѿтѹдѹ бываѥть. а иже не сице творѧи подълежить винѣ. Там же, 138-139; и ˫ако не токмо си деръзнѹвше створити такои бѣдѣ подълежать. но и споспѣшествовавъшии. (ὑπόκεινται) ПНЧ к. XIV, 90б; аще ли кто престѹпаеть повелѣнье ѹстава. прочее начнеть таковыи цр҃квнымъ подълежить опитемь˫амь. (ὑποκείϑω) Там же, 99в; древо же разу(м) имѧше. дѣиство живота продолжень˫а. см҃рти не подлежа. (τοῖς… τῷ ϑανοτῳ οὐχ ὑποκειμένοις) ГБ к. XIV, 57б; и за ны поболѣ. и раны при˫ать за безаконь˫а наша. въсприимъ члвч(с)кое сущьство. грѣху подълежащее. съхранивъ нескверньно по образу. (ὑποκειμένην) Там же, 99а;

прич. в роли с.:

Гла(в) к͠з о подълежаштиихъ грѣхѹ. (περὶ τοῦ ὑποκειμένου) КЕ XII, 5а.

2. Быть подвластным комул.:

Еп(с)пѹ отъ обитатани˫а своѥго въ ино не прѣходити… ни посажати поповъ или диѧконъ на мѣстѣхъ подълежащиихъ иномѹ еп(с)пѹ. (ὑποκειμένους) КЕ XII, 94б; се гл҃ю не подобаѥть своего наставьника при˫ати мъножьствѹ въ гл҃емѣи обитѣли подълежащии старѣишюѹмѹ еп(с)пѹ (ὑποκείμενον) Там же, 128б;

|| подчиняться:

Полагаѥть(с) рабу свобожениѥ… || аще г(с)нъ. пѡ(д)лежащии ѥмѹ рабъ. къ свободнѡму спрѧже лицю. МПр XIV2, 182-182 об.

3. Наличествовать:

тѣло ѹбо ѿ подлежаща˫а вещи взѧ(т). д҃шю же ни ѿ единого же. но ѿ сущи(х) бы(с). (ἐξ ὑποκειμένης ὕλης) ГБ к. XIV, 56в;

прич. в роли с.:

˫аснѹю и не съмѹщенѹю имѹщи о ѥстьствѣ. подълежащиихъ славѹ. (τῶν ὑποκειμένων) КЕ XII, 238б; Обьще бо и ѿнѹдъ чл҃вчьскааго ѥстьства слово. аще и сами и себе ѥдино ѥсть. нъ въ многыихъ подълежащиихъ быва˫а. много бываѥть. вьсецѣло. къ коѥмьжьдо. и не ѿ части саи. ˫ако же и въ кърмьствии корабл˫а. слово ѥдино саи. ѹмъножаетьсѧ въ мъногыихъ. подълежащиихъ бываѥть. (ὑποκειμένοις) Там же, 265б.

Полезные сервисы

апостольскыи

Словарь древнерусского языка

АПОСТОЛЬСКЫИ (361) пр. к апостолъ.

1.В 1 знач.:

того ради х҃съ съподоби вълазити въ ап(о)ль||скы˫а оубогы˫а хызины. насъ оучѩ. чл҃вчьско велѩ попирати величѩниѥ и славоу. Изб 1076, 95-95 об.; оубоитес˫а рекъшааго ɤсты ап(с)льскы. не дѣти бываите оумы зълобиѥмь же младеньствоуите. а оумы съвьршени бываите. СкБГ XII, 14а; ˫авѣ бо ѥсть ап(с)лскоѥ писмѩ гл҃юштеѥ. не новосаженааго. да не разгърдѣвъ. въ грѣхъ въпадеть и сѣть ди˫аволю. (ἀποστολικόν) КЕ XII, 21б; ананию и сапфироу. ѡ(т) своѥго има || притѩжѩни˫а оуимъшема. и не всеѩ цѣны принесъшема прѣдъ ногама ап(с)льскама. нъ чѩсть нѣкакоу оудьржѩвъшема. горькыи соудъ постиже. УСт ХII/ХIII, 219-219 об.; помѩноуша ап(с)льскоѥ слово бра(т)˫а б҃а боитьсѩ кнѩзѩ чтѣте г҃ви бо слоуга ѥсть. Парем 1271, 257; мы же послѣдъств(о)уѥмъ еуа(г)льскымъ и ап(с)льскымъ и ѡч҃ьскымъ заповѣдемъ. КН 1280, 541в; ап(с)льскоѥ бо сѣдалище роумьскыи престолъ. нарекоша. ибо верховнии ап҃лъ петръ в немь проси˫алъ ѥсть. КР 1284, 104б; можеть бо по ап(с)лкоу положению. тщивыи все творити въ славоу б҃ию. (ἀποστολικήν) ПНЧ 1296, 110; гл҃а ѥмоу мнихъ. ѡ люте бра(т). аще и доброу вѣроу имаші нъ чюжь сѩ ѥси створилъ ст҃ы˫а ап(с)льскы˫а цр҃кви. ПрЛ XIII, 78а; зане же бы чл҃вкъ ап҃льскыи ликъ в҃і҃ числомь. петре и павле. марко б҃атыи. иѡане матьфѣю же. СбЯр XIII, 185; ˫ако въ ап(с)лкыхъ повелѣньихъ вѣщаѥть б҃иѥ || слово: да боудеть соудь˫а нелицемѣренъ (ἀποστολικαῖς) ΓΑ XIII-XIV, 215б-в; а дь˫аволъ стенѩ гιлше. оувы || мнѣ ˫ако ѡсюда [так!] прогони(м) есмь. сде бо мнѩхъ жилище имѣ(т)и ˫ако сде не суть оучень˫а ап(с)льска. ни суть вѣдуще Б҃а. ЛЛ 1377, 40 об. - 41 (988); Дн(с)ь ап(с)ли на жребѩ сво˫а ризы възложиша, и Х(с)ъ верху ихъ въсѣде. Ѡле преславныхъ таинъ ˫авлениѥ Кр(с)ть˫аньскы˫а бо добродѣтели ап(с)лкы˫а ризы суть. КТур XII сп. XIV, 5; вы же ча(д) въсприимаите въ д҃ша ваша. и пишите на ср(д)ца ваша. еоуанг҃льскы˫а рѣчи. ап(с)лка˫а проповѣдь. СбУв XIV, 67; д҃ни ап(с)льскы˫а да празноують оучител(и) бо вамъ въ х(с)а быти и д҃ха васъ ст҃го сподобиша. (τῶν ἀποστόλων) ПНЧ XIV, 191г; Не оустрашить ли васъ ап(с)льска˫а заповѣдь. (ἀποστολικός) ФСт XIV, 65в; по ап(с)лкому оуче(н)ю. возмѣмъ щи(т) вѣры. имже възможе(м) всѩ стрѣлы лукаваго ражжены˫а оугасити. ГБ XIV, 212б; Тогда оучитель свершіть и вѣренъ бываеть оуча, егда дѣ˫аниемъ оучить по ап(с)льскомоу гл҃оу. Пч к. XIV, 49; тѣмь подобаеть с великими вещьми еп(с)пъ възвѣстити да расудити по правиломъ ап(с)лкмъ и оч҃ьскымъ. ЗЦ к. XIV, 96а; ты(ж) по провѣданью ап(с)льскому. толико лѣт державъ правую вѣру совратилсѩ еси на зловѣрье СбПаис XIV/XV, 27 об.; тако же и латина не творѩще по бж(с)твеному писанью и ап(с)лку преданью татьѥ суть и разбоиници. СбТ ХIV/ХV, 123; не взмогоша д҃ху ст҃му противити(с) гл҃щему ѡ(т) ап(с)льскыхъ оустенъ. Пал 1406, 65а; ап҃льскоѥ слово въ ср(д)ци сы при(с) держа. ПКП 1406, 97а;

♦ апостольскыи дьнь см. дьнь;

♦ дѣни˫а апостольска˫а см. дѣниѥ;

♦ дѣ˫ани˫а апостольска˫а см. дѣ˫аниѥ.

2. Апостольскыи мн. в роли с. Сторонники одной из ересей:

Ап҃льсти иже ѡ(т)метьници. и си въ писиди тъкъмо. ѡ(т)метьникы приѥмлюще. о себѣ же мол˫ащесѩ. приближають же сѩ къ въздьржателѥмъ. (’Αποστολικοί) КЕ XII, 257б; Ап(с)льстии. иже и покорници нарицаютсѩ. и си въ писидии соуть токмо. ѡ(т)рицающесѩ мира приѥмаю||ще въ покорениѥ. приближьни же соуть къ въздержникомъ. (’Αποστολικοί) КР 1284, 365-366.

3. Апостольскоѥ средн. в роли с. То же, что апостолъ во 2 знач.:

възъглаша˫а всѣмъ и ап҃стлскоѥ. ˫ако намъ брань братиѥ не кръви. и плъти. къ началомъ. и къ властьмъ. къ миродьржьцемъ тьмы вѣка сего. и подобаѥть всегда бъдѣливомъ быти (τὸ τοῦ ’Αποστόλου) ЖФСт XII, 61 об.; оутвьрди оубо оч҃е. ˫аже подъ собою стадо, отъ ап(с)льскыихъ оутѣша˫а отъ еванг҃льскыихъ оувѣщава˫а. отъ пьсалъмъ съвѣщава˫а. (ἐκ τῶν ἀποστολικῶν) ΚΕ XII, 214б; толкуе(т) же ап(с)лкое ѥже к филиписиѡмъ реченое о х(с)ѣ. ˫ако смѣри себе. ГБ XIV, 73г; ап(с)лкое е҃ помнити. ˫ако не достоины стр(с)ти се(г) времени. ЗЦ к. XIV, 43в.

Полезные сервисы