Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

данте алигьери

Энциклопедический словарь

Да́нте Алигьери (Dante Alighieri) (1265-1321), итальянский поэт, создатель итальянского литературного языка. В юности примкнул к школе «Дольче стиль нуово» (сонеты, воспевающие Беатриче, автобиографическая повесть «Новая жизнь», 1292-93, издание 1576); философские и политические трактаты («Пир», не закончен; «О народной речи», 1304-07, изд. 1529), «Послания» (1304-16). Вершина творчества Данте - поэма «Божественная комедия» (1307-21, изд. 1472) в 3 частях («Ад», «Чистилище», «Рай») и 100 песнях, поэтическая энциклопедия средних веков, утверждающая мощь человеческого разума, соравного божественному в постижении добра и зла, право человека на свободу волеизъявления и предвосхищающая многие идеи, темы и образы мировой культуры нового времени.

* * *

ДАНТЕ Алигьери - ДА́НТЕ Алигьери (Dante Alighieri) (1265-1321), итальянский поэт, создатель итальянского литературного языка. В юности примкнул к школе «дольче стиль нуово» (см. ДОЛЬЧЕ СТИЛЬ НУОВО) (сонеты, воспевающие Беатриче, автобиографическая повесть «Новая жизнь», 1292-93, издание 1576); философские и политические трактаты («Пир», не закончен; «О народной речи», 1304-07, издание 1529), «Послания» (1304-16). Вершина творчества Данте - поэма «Божественная комедия» (1307-21, издание 1472) в 3-х частях («Ад», «Чистилище», «Рай») и 100 песнях, поэтическая энциклопедия средних веков. Оказал большое влияние на развитие европейской культуры.

* * *

ДА́НТЕ Алигьери (май или июнь 1265, Флоренция - 14 сентября 1321, Равенна), итальянский поэт, один из величайших гениев мировой литературы.

Биография

Семья Данте принадлежала к городскому дворянству Флоренции. Родовое имя Алигьери (в другой огласовке Алагьери) первым носил дед поэта. Данте получил образование в муниципальном училище, затем, предположительно, учился в Болонском университете (по еще менее достоверным сведениям, в период изгнания посещал также Парижский университет). Принимал активное участие в политической жизни Флоренции; с 15 июня по 15 августа 1300 входил в правительство (был выбран на должность приора), пытался, исполняя должность, воспрепятствовать обострению борьбы между партиями Белых и Черных гвельфов (см. гвельфы и гибеллины (см. ГВЕЛЬФЫ И ГИБЕЛЛИНЫ)). После вооруженного переворота во Флоренции и прихода к власти Черных гвельфов был 27 января 1302 приговорен к изгнанию и лишен гражданских прав; 10 марта его, как не уплатившего денежную пеню, приговорили к смертной казни. Первые годы изгнания Данте - среди вождей Белых гвельфов, принимает участие в вооруженной и дипломатической борьбе с победившей партией. Последний эпизод в его политической биографии связан с итальянским походом императора Генриха VII (1310-13), усилиям которого по установлению в Италии гражданского мира он дал идеологическую поддержку в ряде публичных посланий и в трактате «Монархия». Во Флоренцию Данте больше не вернулся, несколько лет провел в Вероне при дворе Кан Гранде делла Скала, последние годы жизни пользовался гостеприимством правителя Равенны Гвидо да Полента. Умер от малярии.

Лирика

Основная часть лирических стихотворений Данте создана в 80-90-е гг. 13 в.; с началом нового столетия малые стихотворные формы из его творчества постепенно уходят. Начинал Данте с подражания самому влиятельному в то время лирическому поэту Италии Гвиттоне д"Ареццо, но вскоре сменил поэтику и вместе со своим старшим другом Гвидо Кавальканти (см. КАВАЛЬКАНТИ Гвидо) стал основоположником особой поэтической школы, самим Данте названной школой «сладостного нового стиля» («Дольче стиль нуово» (см. ДОЛЬЧЕ СТИЛЬ НУОВО)). Ее главный отличительный признак - предельное одухотворение любовного чувства. Стихи, посвященные своей возлюбленной Беатриче Портинари (см. ПОРТИНАРИ Беатриче), Данте, снабдив биографическим и стиховедческим комментарием, собрал в книгу под названием «Новая жизнь» (ок. 1293-95). Собственно биографическая канва предельно скупа: две встречи, первая в детстве, вторая в юности, обозначающая начало любви, смерть отца Беатриче, смерть самой Беатриче, искушение новой любовью и преодоление его. Жизнеописание предстает как ряд душевных состояний, ведущий ко все более полному овладению смыслом постигшего героя чувства: в итоге любовное чувство приобретает черты и признаки религиозного поклонения.

Кроме «Новой жизни» до нас дошло еще около полусотни стихотворений Данте: стихи в манере «сладостного нового стиля» (но не всегда адресованные Беатриче); любовный цикл, известный под названием «каменного» (по значению имени адресата, донны Пьетры) и отличающийся избытком чувственности; комическая поэзия (стихотворная перебранка с Форезе Донати и поэма «Цветок», атрибуция (см. АТРИБУЦИЯ) которой остается сомнительной); группа доктринальных стихотворений (посвященных темам благородства, щедрости, справедливости и др.).

Трактаты

Стихотворения философского содержания стали предметом комментария в неоконченном трактате «Пир» (ок. 1304-07), который представляет собой один из первых в Италии опытов по созданию научной прозы на народном языке и одновременно обоснование этой попытки - своего рода просветительскую программу вместе с защитой народного языка. В неоконченном латинском трактате «О народном красноречии», писавшемся в те же годы, апология итальянского языка сопровождается теорией и историей литературы на нем - и то, и другое относится к абсолютным новациям. В латинском трактате «Монархия» (ок. 1312-13) Данте (также впервые) провозглашает принцип разделения духовной и светской власти и настаивает на полном суверенитете последней.

«Божественная Комедия»

Над поэмой «Божественная Комедия» Данте начал работать в годы изгнания и закончил ее незадолго до смерти. Написанная терцинами (см. ТЕРЦИНА), содержащая 14 233 стиха, она делится на три части (или кантики) и сто песней (в каждой кантике по тридцать три песни и еще одна является вступительной ко всей поэме). Комедией она названа автором, который исходил из выработанной средневековой поэтикой классификации жанров. Определение «божественная» присвоили ей потомки. В поэме рассказывается о путешествии Данте по царству мертвых: право увидеть при жизни загробный мир - это особая милость, избавляющая его от философских и нравственных заблуждений и возлагающая на него некую высокую миссию. Данте, заблудившемуся в «сумрачном лесу» (который символизирует конкретный, хотя и не названный прямо грех самого автора, и вместе с тем - грехи всего человечества, переживающего критический момент своей истории), приходит на помощь римский поэт Вергилий (см. ВЕРГИЛИЙ (поэт)) (который символизирует человеческий разум, незнакомый с божественным откровением) и ведет его по двум первым загробным царствам - царству возмездия и царству искупления. Ад представляет собой воронкообразный провал, заканчивающийся в центре земли, он разделен на девять кругов, в каждом из которых совершается казнь над особой категорией грешников (только обитатели первого круга - души некрещеных младенцев и праведных язычников - избавлены от мук). Среди душ, встреченных Данте и вступивших с ним в беседу, есть знакомые лично ему и есть известные всем - персонажи античной истории и мифов или герои современности. В «Божественной комедии» они не превращены в прямые и плоские иллюстрации своих грехов; зло, за которое они осуждены, сложно сочетается с их человеческой сущностью, порой не лишенной благородства и величия духа (среди наиболее прославленных эпизодов такого рода - встречи с Паоло и Франческой в круге сладострастников, с Фаринатой дельи Уберти в круге еретиков, с Брунетто Латини в круге насильников, с Улиссом (см. УЛИСС) в круге обманщиков, с Уголино в круге предателей). Чистилище - это огромная гора в центре необитаемого, занятого океаном южного полушария, уступами она разделена на семь кругов, где души умерших искупают грехи гордыни, зависти, гнева, уныния, скупости и расточительности, чревоугодия, сладострастия. По прошествии каждого из кругов со лба Данте (и любой из душ чистилища) стирается один из семи знаков греха, начертанных ангелом-привратником - в этой части «Комедии» острее, чем в других, чувствуется, что путь Данте для него самого не только ознакомительный, но и искупительный. На вершине горы, в земном раю, Данте встречается с Беатриче (символизирующей божественное откровение) и расстается с Вергилием; здесь же Данте полностью осознает свою личную вину и до конца от нее очищается. Вместе с Беатриче он возносится в рай, в каждом из восьми окружающих землю небес (в семи планетных и в восьмом звездном) он знакомится с определенной категорией блаженных душ и укрепляется в вере и знании. В девятом, небе Перводвигателя, и в Эмпирее, где Беатриче в качестве водителя по раю сменяет св. Бернард, он удостаивается посвящения в тайны триединства и боговоплощения. Окончательно смыкаются оба плана поэмы, в одном из которых представлен путь человека к истине и добру через бездны греха, отчаяния и сомнений, в другом - путь истории, подошедшей к последнему рубежу и открывающейся навстречу новой эре. И сама «Божественная комедия», будучи своего рода синтезом средневековой культуры, оказывается для нее произведением итоговым.

Полезные сервисы

пасха христианская

Энциклопедический словарь

ПАСХА христианская - ПА́СХА, главный христианский праздник (см. ЦЕРКОВНЫЕ ПРАЗДНИКИ), являющийся ежегодным воспоминанием и празднованием тайны искупления, центральным моментом которого стали спасительные страдания и Воскресение Сына Божия, Господа Иисуса Христа (см. ИИСУС ХРИСТОС). Название «Пасха» является прямым перенесением названия иудейского праздника, отмечавшегося ежегодно в течение недели, начиная с 14-го дня весеннего месяца нисана, в память о важнейшем для Израиля событии - чудесном освобождении евреев от египетского рабства в середине 13 века до н. э. (Книга Исхода, гл. 12-15). Само название «пасха» представляет собой греческое видоизменение древнееврейского слова «pesah», которое по традиции толковалось как «прохождение» (в контексте событий исхода Израиля из Египта); оно, вероятно, в свою очередь, было заимствовано из более древнего пастушеского обычая празднования перехода с зимних пастбищ на летние. Смерть и Воскресение Христа по времени совпали с праздником Пасхи, а Сам Он в своей искупительной жертве уподобился невинному ягненку (агнцу), закалываемому по обычаю перед началом этого праздника (ср. Евангелие от Иоанна 1:29; 1-е Послание к Коринфянам 5:7). Подобно тому, как избранный Богом народ был избавлен от рабства, все человечество освобождено Христом от власти греха и смерти.

Несмотря на то, что с первых веков христиане чтили каждый воскресный день как день Воскресения Христова, довольно рано в различных поместных Церквах сложился обычай уделять каждый год особый день (или несколько дней подряд) для воспоминания страдания и Воскресения Господа. Поскольку по времени эти события евангельской истории совпали с иудейским праздником Пасхи, он был более или менее близок к иудейской Пасхе по времени празднования (в дальнейшем проблема того, в какой день праздновать Пасху, вызывала в Церкви немало споров, не исчерпавшихся среди христиан и поныне). Расчет времени празднования Пасхи осуществляется в настоящее время в большинстве христианских конфессий по лунно-солнечному календарю. Существует, однако, расхождение между исчислением дат Пасхи у католиков и православных, что обусловливает различие дат. Тем не менее у всех современных христиан день Воскресения Христова приходится на воскресенье. Во многих конфессиях праздник Пасхи предваряется длительным подготовительным периодом, именуемым Великим постом (см. ВЕЛИКИЙ ПОСТ), или даже серией подготовительных периодов.

Пасха в народной традиции

В славянском народном календаре время пасхальной службы считалось благоприятным для совершения магических действий и гаданий, в частности для обеспечения удачи в каком-нибудь деле. Воры в эту ночь «заворовывали», то есть старались незаметно украсть что-нибудь у прихожан, чтобы чувствовать себя в безопасности весь год; охотники при возгласе священника «Христос Воскресе!» стреляли вблизи церковного порога в воздух, полагая, что от этого их ружья будут бить без промаха; рыбаки вместо ответа «Воистину воскресе!» говорили: «А у меня рыба есть!», чем якобы обеспечивали себе полные сети на весь сезон, а девушки обращались к Богу с просьбой послать им женихов.

Проспать пасхальную службу было непростительным грехом. В качестве наказания таких людей на следующий день купали или обливали водой (ср. указ Синода от 1721 г., по которому, в частности, запрещалось «по старинному суеверному и вредному обычаю купать или обливать водою не бывающих у заутрени»). Человеку, проспавшему пасхальную заутреню (см. ЗАУТРЕНЯ), в течение года грозили неудачи.

По народным поверьям, в пасхальную ночь можно было распознать нечистую силу: придя в церковь в новой одежде - увидеть колдунов, стоящих спиной к алтарю; принеся в церковь специальным образом приготовленный творог или сыр - узнать среди прихожан ведьм по небольшим хвостикам. На Пасху, как и в Страстной четверг, поднявшись на чердак или колокольню со свечой, горящей еще с заутрени, можно было увидеть домового. Пасхальная ночь была временем, когда на земле появлялись умершие. Спрятавшись во время крестного хода в церкви, за алтарем, можно было наблюдать, как покойники молятся и христосуются между собой. Верили, однако, что человек, выдавший свое присутствие в церкви, мог поплатиться за это жизнью.

По окончании заутрени люди стремились как можно быстрее добраться (добежать или доехать) до дома, чтобы в течение года опережать остальных во всех делах. Впрочем, часто, не заходя домой, направлялись на кладбище известить умерших родственников о Воскресении Христа и похристосоваться с ними.

Пасхальный завтрак проходил обычно в узком семейном кругу, так как ходить в гости в первый день Пасхи было не принято. Первое пасхальное яйцо часто съедали всей семьей, разделив его по числу домочадцев. Обычай делиться друг с другом пасхальной пищей получил у восточных славян широкое распространение; в частности, в первый день Пасхи священник и причт, а также домочадцы «молили паску», то есть обменивались кусочками кулича или ели его сообща, разрезав на мелкие части. Обычай делиться с ближними пасхальным яйцом получил символические истолкования: например, чтобы найти дорогу домой заблудившемуся в лесу человеку достаточно было вспомнить, с кем он делил пасхальное яйцо.

Немало магических свойств приписывалось освященным пасхальным яйцам, их скорлупе, а также остаткам других пасхальных блюд, например костям поросенка. С пасхальным яйцом обходили загоревшееся строение или кидали яйцо в огонь, надеясь, что оно поможет остановить пожар; с пасхальными яйцами искали заблудившуюся скотину, клали их в посевное зерно, оглаживали ими корову при первом весеннем выгоне, закапывали в поле, чтобы у льна головки были величиной с яйцо; кости поросенка также закапывали в посевы, чтобы уберечь их от града.

В течение всей недели, начиная с первого дня Пасхи, священники в сопровождении причта и наиболее благочестивых прихожан обходили с иконами все дома в селе и служили там пасхальные молебны, за что получали вознаграждение.

С вечера пасхального воскресенья по домам ходили группы мужчин, называемых «волочебники» или «христованники», которые поздравляли хозяев с праздником. Они исполняли под окнами специальные величально-поздравительные песни, описывающие хозяйственную деятельность крестьянина и его богатство; а припев этих песен включал традиционное пасхальное приветствие: «Христос воскрес, сыне Божий!». Поляки на Пасху обходили дома, нося или везя с собой живого или деревянного петуха как символ воскресшего Христа.

У западных славян на пасхальной неделе практиковались массовые молодежные обливания. Понедельник был мужским днем (парни, мальчики, мужчины поливали девушек и женщин), а вторник - женским. Парень старался облить понравившуюся ему девушку, в ответ, при согласии, она одаривала его крашеными яйцами или преподносила другие подарки. Во время пасхальных обливаний обнаруживалась и общественная оценка поведения той или иной девушки: считалось постыдным, если ее не облили в пасхальный понедельник, тем самым осудив за развязное поведение или иные прегрешения.

Среди пасхальных развлечений основное место занимали игры с крашеными яйцами, прежде всего - катание яиц по земле или со специальных лотков, а также «битки» - битье крашеными яйцами.

У восточных славян в течение всей пасхальной недели любой человек мог подняться на колокольню и звонить в колокола, благодаря чему пасхальная неделя получила название «Звонильной». Звоны и наигрыши, исполнявшиеся на Пасху, были далеки от традиционных богослужебных звонов, в них широко использовались народные мелодии и свободная импровизация. У русских девушки в течение всей пасхальной недели собирались на колокольне, пели там песни, плясали и, конечно, звонили в колокола. Бытовало убеждение, что тот, кто, разговевшись пасхальным хлебом, первым ударит в колокола, будет жить до следующего Светлого Воскресенья.

Пасхальному звону приписывался и магический смысл. Так, украинцы и поляки считали, что пасхальный звон положительно влияет на рост гречихи, а также «пробуждает» пчел от зимнего сна. В России, где особой заботой традиционно были окружены лен и конопля, на колокольню в Пасху торопились в основном женщины. Считалось, что у той из них, которая зазвонит в колокола в первый день Пасхи, лен вырастет долгий и волокнистый. Люди не только сами звонили в колокола на Пасху, но и внимательно следили за правильностью пасхального трезвона. Если звонарь чуть запаздывал и звонил не тотчас после обедни, то ожидали неурожая.

Из других пасхальных забав выделяются качели, а также хороводы, в которых обычно назывались будущие супружеские пары и величались молодожены, поженившиеся в течение последнего года. Обязательными для пасхальных праздников были взаимные посещения близких родственников.

На пасхальной или следующей за ней Фоминой неделях имело место массовое поминовение умерших.

Полезные сервисы

спенсерова строфа

Гуманитарный словарь

СПЕ́НСЕРОВА СТРО́ФА - 9-стишие со схемой рифмовки: ababbcbcc, 8 стихов 5-стопного ямба, последний стих - удлиненный, 6-стопного. Создана в 16 в. Э. Спенсером для поэмы "Королева фей". Первые попытки воспроизвести С. С. на рус. яз. были предприняты в нач. 19 в., первонач. - в пер. англ. романтиков (так, И. Козлов перевел 2 строфы из Байрона "При гробнице Цецилии", 1828). Вариантом С. С. является 10-стишие М. Лермонтова ("Блистая, пробегают облака...", 1831). В оригин. поэзии С. С. употреблялась в нач. 20 в. (напр., М. Кузминым, "Всадник", "Чужая поэма").

В осеннем сне то слово прозвучало:

"Луна взошла, а донны Анны нет!"

Сулишь ты мне конец или начало,

Далекий и таинственный привет?

Я долго ждал, я ждал так много лет,

Чтоб предо мной мелькнула беглой тенью,

Как на воде, меж веток бледный свет,

Как отзвук заблудившемуся пенью,

И предан вновь любви и странному волненью.

Полезные сервисы