Комаро́в Матвей (1730-е гг. - 1812), русский писатель. Литературные обработки произведений, популярных в рукописной традиции середины XVIII в.; «Повесть о приключении аглинского милорда Георга...» (1782) характерна для лубочной литературы.
* * *
КОМАРОВ Матвей - КОМАРО́В Матвей (нач. 1730-1812), русский писатель, издатель.
Родился в Подмосковье в начале 1730-х гг. О его жизни не сохранилось никаких достоверных сведений (даже отчество неизвестно). На основании некоторых данных, извлеченных из его книг, можно предположить, что он был крепостным дворян Щербачевых. В 1785 после смерти своей владелицы получил вольную.
Выучился грамоте самостоятельно, с самого детства пристрастился к чтению.
Самой ранней его публикацией стало стихотворное послание, направленное против суеверий, «Письмо его сиятельству князю Алексею Васильевичу Хованскому. Писанное в Рузской его вотчине в селе Богородском, в котором несколько фамилей имели убежища от бывшей в Москве моровой язвы» (1771). В 1779 увидело свет его знаменитое повествование о Ваньке Каине под названием «Обстоятельное и верное описание добрых и злых дел российского мошенника, вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина, всей его жизни и странных похождений, сочиненное М. К. в Москве...» (все содержание укладывалось в названии).
В том же 1779 вышло второе расширенное издание книги, но уже под другим названием: «Обстоятельные и верные истории двух мошенников: первого российского славного вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина со всеми его сысками, розысками, сумасбродною свадьбою, забавными разными его песнями и портретом его. Второго французского мошенника Картуша и его сотоварищей.» В приложении к истории Каина была дана по существу первая подборка русских разбойничьих («удалых») песен, в которую вошла знаменитая песня «Не шуми, мати зеленая дубравушка...», использованная А. С. Пушкиным (см. ПУШКИН Александр Сергеевич) в повестях «Дубровский» и «Капитанская дочка».
Написанная бойким слогом, пересыпанная пословицами, поговорками, прибаутками, повесть приукрашивает фигуру «веселого вора», замалчивая его кровавые дела. Знаменательно, что стойкая популярность «Ваньки Каина» не исчерпывалась 18 в. (семь изданий). Известно, что копию книги приобрел Пушкин, повесть также привлекла внимание В. Г. Белинского (см. БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич) и Н.А. Добролюбова (см. ДОБРОЛЮБОВ Николай Александрович).
Успех «Ваньки Каина» среди читателей «всякого рода звания» побудил Комарова переделать переводную повесть и издать ее под названием: «Повесть о приключении аглинскаго милорда Георга и о брандебургской маркграфине Фридерике Луизе». В 1785 она была переиздана в трех частях в дополненном виде: «Повесть… с присовокуплением к оной истории бывшаго турецкаго визиря Марцимариса и сардинской королевны Терезии». Комаровская обработка пользовалась чрезвычайной популярностью у «низового» читателя - всего вышло свыше тридцати изданий.
По содержанию это сказочный авантюрный роман о любви, проходящей через всякие искушения и испытания и оканчивающейся благополучным браком. Здесь едва ли не впервые даны откровенные эротические сцены в сочетании с нравоучениями, а также с причудливыми мотивами волшебных сказок. Стиль романа представлял собой сплав элементов прозы концы 18 в. и языка деловой письменности петровского времени. Комаров проявил себя и неплохим издателем, напечатав две популярные исторические книги: «Описание тринадцати старинных свадеб великих российских князей и государей, какия во время оных по тогдашнему обыкновению происходили обряды...» (1785) и «Старинныя письма китайскаго императора к российскому государю, писанныя с лишком за 150 лет...» (1787), которые были найдены «служителем» Комаровым среди бумаг учителя Петра I (см. ПЕТР I Великий) Никиты Зотова.
Издание «Разныя письменныя материи, собранныя для удовольствия любопытных читателей» (1791) адресовано Комаровым тем, которые не могут читать «многие книги». Это сборник стихотворений, анекдотов, хозяйственных советов, медицинских рецептов, небольших статей, опубликованных ранее в периодических изданиях. Здесь, в частности, было опубликовано «Послание от господина к слугам Шумилову, Ваньке и Петрушке» Д.И. Фонвизина (см. ФОНВИЗИН Денис Иванович), а также любопытные «Речи иностранных языков употребляемые в разговорах и писаниях» и «Толк оных на российском языке» - своего рода справочный аппарат издания.
Предметом увлекательного чтения авантюрно-галантного содержания стал и роман Комарова «Невидимка. История о фецком королевиче Аридисе и о брате его Полумедесе с разными любопытными повестями» (1789). Произведения Комарова, не преследуя воспитательных целей, пробуждали интерес к литературе во «всякого звания людях». Комаров старался писать «простым русским слогом», адресуя свою продукцию «грамотному простонародью». Основные произведения писателя характерны для лубочной литературы. По одной из версий убит французами в Москве в 1812.