ж.
1. процесс действия по несов. гл. конкретизировать, конкретизироваться 1.
КОНКРЕТИЗА́ЦИЯ, конкретизации, жен. (книжн.). Действие по гл. конкретизировать и конкретизироваться. Конкретизация предложения.
КОНКРЕТИЗИ́РОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; сов. и несов., что. Представить (-влять) в конкретном виде. К. общее положение.
1. Замена слова, имеющего более широкое значение, словом с более узким, конкретным значением.
2. Замена родового понятия видовым.
3. Прием перевода, основанный на замене родового понятия видовым.
4. Прием логического преобразования выбранного для перевода языкового значения с целью его уточнения.
5. Переводческий прием, суть которого заключается в том, что переводящая единица по своему значению более конкретна, чем исходная.
конкретиза́ция, -и
конкретиза́ция, конкретиза́ции, конкретиза́ций, конкретиза́циям, конкретиза́цию, конкретиза́цией, конкретиза́циею, конкретиза́циями, конкретиза́циях
см. уточнение
Syn: см. уточнение
конкретиза́ция ж 7a
КОНКРЕТИЗАЦИЯ и, ж. concrétisation f. Действие по знач. гл. конкретизировать и конкретизироваться. Конкретизация предложений. БАС-1. Так называемая конкретизация чувствительности означает не более, чем конкретизацию рефлекса чувствительности к реалистическим произведениям. Анненков Дн. 2001 452. - Лекс. САН 1912: конкретиза/ция.
- Уточнение.
- Процесс восстановления в мышлении объективной целостности, существующей через связи единичных вещей.
конкретизация недифференцированных и абстрактных понятий - один из приемов адекватной замены - достигается выбором слов, более обязательно выражающих связь данного предмета или явления с реальной действительностью.
конкретизация понятий - прием перевода, который заключается в от рядового понятия к видовому (например, "учащийся" переводится в зависимости от контекста как "студент" или "слушатель").