Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

михаилович драгослав

Энциклопедический словарь

Михаи́лович Драгослав (р. 1930), сербский писатель. В сборниках рассказов «Фред, спокойной ночи» (1967), «Ухвати падающую звезду» (1983), роман «Когда цвели тыквы» (1968), «Венок Петрии» (1975), «Люди в военных сапогах» (ч. 1-2, 1984-87) - жизнь сербской провинции, изображённые с теплотой и сочувствием простые неудачливые люди, широкое использование разговорной речи.

Полезные сервисы

жди жена, и я вернусь

Словарь крылатых слов и выражений Серова

Из одноименного стихотворения (1941) поэта Константина Михаиловича Симонова.(1915-1979), которое он посвятил своей жене, популярной советской киноактрисе тех лет Валентине Серовой:

Жди меня, и я вернусь

Всем смертям назло.

Полезные сервисы

лягушка-путешественница

Словарь крылатых слов и выражений Серова

Название сказки (1881) русского писателя Всеволода Михаиловича Гар-шина (1855-1888). В ней рассказывается о Лягушке, которая решила попутешествовать, надеясь на помощь двух уток. Они взяли в клювы прутик, который ухватила ртом Лягушка, и так все трое поднялись в воздух. Упоенная полетом, Лягушка захотела обратить на себя внимание тех, кто остался на земле, квакнула - и тут же свалилась в болото.

Иносказательно: о незадачливом любителе путешествовать, который постоянно попадает в неприятные ситуации (шутливо-ирон.).

Полезные сервисы

это май-баловник, это май-чародей / веет свежим своим опахалом

Словарь крылатых слов и выражений Серова

Из стихотворения «Май» (1 мая 1885 г.) поэта Константина Михаиловича Фофанова (1862-1911), в котором эта строка звучит рефреном:

Что-то грустно душе, что-то сердцу больней,

Иль взгрустнулося мне о бывалом?

Это май-баловник, это май-чародей

Веет свежим своим опахалом.

Строки стали широко известными благодаря И. Ильфу и Е. Петрову, которые использовали их в романе «Двенадцать стульев» (гл. 18 «Музей мебели»). Диалог Воробьянинова и Лизы:

«- Нет, давайте встретимся на воздухе. Теперь такие погоды замечательные. Знаете стихи: «Это май-баловник, это май-чародей веет свежим своим опахалом».

Это Жарова стихи?

М-м... Кажется. Так сегодня? Где же?»

Обычно цитируется иронически в качестве комментария к чьему-либо сентиментальному, восторженному отношению,к весне, ее первым признакам.

Полезные сервисы