Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

ни в зуб

Толковый словарь

I нареч. качеств.-обстоят. разг.; = ни в зу́б ного́й

Совершенно ничего, совсем ничего (не знать).

II предик. разг.; = ни в зу́б ного́й

О полном незнании кем-либо чего-либо.

Фразеологический словарь

Прост. Экспрес. Совершенно ничего (не знать, не понимать и т. п.).

- Потому родной сын на латынь да на греческий (налегает), а что нужно по торговому делу - ни в зуб (Эртель. Гарденины…) - Стал он дня через два спрашивать про содержание книги, а я - ни в зуб ногой (Шолохов. Поднятая целина).

Слитно. Раздельно. Через дефис

ни в зу/б, ни в зу/б ного/й (ничего не знает)

Орфографический словарь

ни в зу́б (ного́й)

Полезные сервисы

ни в зуб галошей

Словарь разговорных выражений

Ни в зуб галошей (от погов. "ни в зуб ногой" - совсем ничего не знать) - исходное знач.

Полезные сервисы

ни в зуб ногой

Толковый словарь

I нареч. качеств.-обстоят. разг.; = ни в зуб I

II предик. разг.; = ни в зуб II

Фразеологический словарь

Прост. Экспрес. Совершенно ничего (не знать, не понимать и т. п.).

- Потому родной сын на латынь да на греческий (налегает), а что нужно по торговому делу - ни в зуб (Эртель. Гарденины…) - Стал он дня через два спрашивать про содержание книги, а я - ни в зуб ногой (Шолохов. Поднятая целина).

Словарь русского арго

.., ни в жопу пальцем

Ирон. о чьей-л. некомпетентности, отсутствии профессионализма, опыта.

Орфографический словарь

ни в зу́б (ного́й)

Синонимы к слову ни в зуб ногой

понимает как свинья в апельсинах, ни бум-бум, ни бе ни ме ни кукареку не понимает, ни бе ни ме ни кукареку не знает, аза в глаза не знает, ни аза не знает, смотрит в книгу, а видит фигу, ни аза не понимает, смыслит как свинья в апельсинах, ни бельмеса не знает, ни бельмеса не понимает, ни уха ни рыла, ни бум-бум не знает, ни уха ни рыла не смыслит, ни в зуб толкнуть, невежественный, некомпетентный, ни бум-бум не понимает

Полезные сервисы

ни в зуб ногой - ни в жопу пальцем

Синонимы к слову ни в зуб ногой - ни в жопу пальцем

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

ни в зуб ногой толкнуть

Синонимы к слову ни в зуб ногой толкнуть

Полезные сервисы

ни в зуб ногор ни в жопу палкой

Словарь народной фразеологии

О тупом человеке, неспособном понять что-либо.

Полезные сервисы

ни в зуб толкнуть

Синонимы к слову ни в зуб толкнуть

Полезные сервисы

ни в зуб толконуть не уметь

Синонимы к слову ни в зуб толконуть не уметь

Полезные сервисы

ни в зуб!

Сборник слов и иносказаний

ни в зуб! (иноск.) - ничего не знает, не понимает

Ср. В зуб толкнуть не смыслит.

Ср. Прелесть что за немочка. Да то беда: по-французски-то я маракую, а по-немецки-то ни в зуб толкнуть не умел.

Н. Макаров. Воспоминания. 4, 7.

Ср. Не понимают, что железные пути сами родят перевозочный материал! Я к Гинцбургу - не понимает! Наголо уж высчитываю: яйца, говорю, курятный двор, грибы, сушеная малина... не понимает! Я - к Розенталю - в зуб толкнуть не смыслит!

Салтыков. Соврем. идеал. 22.

(Гинцбург, Розенталь - известные банкиры-учредители 70-х годов.)

Ср. Надзиратель придет, хозяин домовый что-нибудь спросит, так ведь ни в зуб толкнуть - все я! Ничего не смыслит....

Гончаров. Обломов. 3, 10.

Ср. Человек он темный, законов ни в зуб...

Достоевский. Дневник 1876 г. Февраль. 2, 2.

Полезные сервисы

ни в зуб
ни в зуб ногой

Фразеология

кто [в чём] быть

Абсолютно ничего не знать, не смыслить.

Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) совершенно не подготовлены, не разбираются в каком-л. вопросе, деле (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х ни в зуб [ногой] [в Р].

неизм.

В роли именной части сказ.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Моя напарница, например, Ларка, как тебе известно, ни в зуб ногой по-английски, на русском-то не всегда поймёшь. Ф. Абрамов, Алька.Петькиному отцу и Петькиной матери было очень неудобно за деда. - Тебе ведь трудно угодить, тять, - сказал Петькин отец... Склонился к городскому человеку и негромко пояснил: - Помогает моему сыну уроки учить, а сам - ни в зуб ногой. Спорят друг с другом. Умора! В. Шукшин, Критики.

- Да как же ты сдал экзамен? Ведь ты в математике ни в зуб ногой! (Реч.)

Стал он дня через два спрашивать про содержание книги, а я - ни в зуб ногой. М. Шолохов, Поднятая целина.

А я была на заводе контролёром и в сельском хозяйстве, что называется, ни в зуб ногой. Е. Пермитин, Ручьи весенние.

- При чём тут взятка? Глупое слово! Что я ему, пятёрку поставлю, если он ни в зуб? Да кол влеплю, как миленькому! О. Волков, Погружение во тьму.

Всё началось с Аструга, преподавателя языкознания, которого тогда шуганули с треском... - Вообще-то правильно, что его турнули... Низкопоклонство в нём было. Он только виду не показывал, но было. Это точно. Книжный язык он, может, и знал, но настоящий, народный - ни в зуб. Ю. Трифонов, Дом на набережной.

культурологический комментарий:

Образное основание фразеол. затемнено. По одной версии, фразеол. возник во времена крепостного строя и означал неумение дать зуботычину, а компонент ногой был добавлен для экспрессии. Другая версия связана с объединением двух фразеол. - ни в зуб и ни ногой; при этом второй означал "не посещать занятия". Третья версия связывает фразеол. с забавой детей, когда они подносят собственную ногу ко рту. (Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 2001. С. 218, 219.)

Возможно, образ фразеол. восходит к древнейшей мифологической форме осознания мира - анимистической, т. е. олицетворяющей неживое.

Компоненты фразеол. соотносятся с соматическим, т. е. телесным, кодом культуры; при этом в первоначальной, устаревшей, форме фразеол. - ни в зуб ногой толкнуть не смыслить - компонент толкнуть соотносился с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом как с наименованием физических действий, жестов человека.

В основе фразеол. лежит метонимия "зуб - физическое ощущение, пробование на вкус". Зуб символизирует усвоение, понимание каких-л. подлежащих осознанию, проникновению в них проблем, вопросов и т. п. ср. в связи с этим выражения зубрить и грызть гранит науки "учить, заниматься", знать назубок и от зубов отскакивает "очень хорошо выучить". см. также выражения пробовать на зуб, не по зубам, не раскусишь, твёрдый орешек.

фразеол. в целом выступает в роли эталона, т. е. меры, абсолютного незнания, чьей-л. неподготовленности.

автор:

М. Л. Ковшова

Полезные сервисы