ж.
Специальное помещение для механической пилки леса.
ПИ́ЛЬНЯ, пильни, род. мн. пилен, жен. (спец.). Заведение, специальное помещение для механической распилки леса.
- Русский писатель, чья настоящая фамилия - Вогау.
- Русский писатель, автор романов «Метель», «Голый год», «Волга впадает в Каспийское море».
- Русский писатель, автор романов «Машины и волки», «Созревание плодов», «Соляной амбар».
- Русский писатель, автор повестей «Иван-да-Марья», «Мать сыра-земля», «Мать-мачеха».
- Русский писатель, автор повестей «Красное дерево», «Иван-Москва».
- Русский писатель, автор сборников рассказов «Быльё», «С последним пароходом», «Никола-на-Посадьях».
- Русский писатель, автор сборников рассказов «Расплеснутое время», «Повесть непогашенной Луны».
ПИЛЬНЯ́К Бор. Анд. (наст. фамилия Вогау) (1894-1938) - писатель. Отец - ветерин. земский врач, из немцев-колонистов Поволжья; мать - из старин. купеческой семьи. Учился в Саратовской г-зии, окончил нижегородское Владимирское реальное уч-ще (1913). Собират. образ уездной России эпохи 1-й рус. рев-ции нарисован П. в романе "Соляной амбар" (1937). После рев-ции окончил Моск. Коммерческий ин-т (1920). Жил гл. обр. в Москве, но много ездил по стране в поисках заработка и лит. материала. Начало лит. деят-ности П. относил к 1915; первый сб. - "С последним пароходом и другие рассказы" (1918). Известность П. принес ром. "Голый год" (1920), одно из первых произвед. о рев-ции и гражд. войне, оказавшее значительное влияние на лит-ру 1920-х гг. Экспрессивно написанный калейдоскоп эпизодов воссоздавал в совокупности образ новой отеч. смуты. В ром. была сделана попытка создать образы "кожаных курток" (большевики). П. принадлежат также сб.: "Простые рассказы" и "Смертельное манит" (1922), "Никола-на-Посадьях" (1923), "Английские рассказы" (1924), "Рассказы с Востока" и "Расплеснутое время" (1927), "Рождение человека" и "Избр. рассказы" (1935), 10 пов. и 6 ром. Среди учителей П. - А. Белый, Евг. Замятин и А. Ремизов, к-рому он посвятил пов. "Третья Москва, или Мать и мачеха" (1922). Эпоху рев-ции П. воспринимает как преображение природной стихии, а ист., обществ. имеет для автора свои биол. проявления: рев-ция сокрушает пласты культуры и цивилизации и делает явной стоящую за ним "биомеханику" бытия. Важной вехой на творч. пути П. была "Повесть непогашенной луны" (1926). Она вызвала полит. скандал: в герое повести командарме Гаврилове, умершем насильств. смертью, современники увидели М. Фрунзе, и только публичное покаяние П. и извинение редколлегии "Нового мира" (тираж номера был уничтожен) позволили "сгладить" ситуацию. П. предугадал надвигающийся культ личности. После издания в Берлине пов. "Красное дерево" (1929; вошла составной частью в ром. "Волга впадает в Каспийское море") П. был исключен из РАППа (вместе с П. шельмованию был подвергнут Замятин). На 1-м съезде Союза писателей СССР П., однако, был избран в правление, а путевой ром. "Созревание плодов" (1936) и публицистич. ром. "О’кэй" (1933) оказались близки к офиц. идеологии. И все же в 1937 П. был арестован и вскоре расстрелян. Реабилитирован в 1956. В 80-е гг. опубликованы романы: "Двойники, или Одиннадцать глав классического повествования" (1933) и "Соляной амбар" (1937). П. вошел в лит-ру как писатель ориг. мироощущения и ориг. лит. техники, широко использовавший приемы лит. монтажа и орнаментального стиля.
Б. А. Пильняк. Худ. Ю. Анненков
Пильня́к Борис Андреевич - настоящая фамилия Вогау (1894-1938), русский писатель. В романе «Голый год» (1921), повесть «Красное дерево» (опубликованы за рубежом, 1929), сборниках рассказов (в том числе «Расплёснутое время», 1927) - изображение, подчас натуралистическое, быта революционной эпохи. В «Повести непогашенной луны» (опубликована в 1926, 1987) - аллюзия на обстоятельства гибели М. В. Фрунзе. Роман «Волга впадает в Каспийское море» (1930). Необоснованно репрессирован, расстрелян.
* * *
ПИЛЬНЯК Борис Андреевич - ПИЛЬНЯ́К (наст. фам. Вогау) Борис Андреевич (1894-1938), русский писатель. В романе «Голый год» (1921), повести «Красное дерево» (опубликована за рубежом, 1929), сборниках рассказов (в т. ч. «Расплеснутое время», 1927) изображение, подчас натуралистическое, быта революционной эпохи. В психологической «Повести непогашенной луны» (опубликована 1926, 1987) - аллюзия на таинственные обстоятельства гибели М. В. Фрунзе. Роман «Волга впадает в Каспийское море» (1930). Репрессирован; реабилитирован посмертно.
* * *
ПИЛЬНЯ́К Борис Андреевич (наст. фам. Вогау) [29 сентября (11 октября) 1894, Можайск - 21 апреля 1938?, Москва], русский писатель, одна из наиболее заметных фигур в русской литературе 1920-1930-х гг., автор одного из первых романов о революции «Голый год», повлиявшего на творчество многих писателей послереволюционной эпохи.
Истоки
Родился в семье ветеринарного врача. Отец из поволжских немцев, мать - русская, дочь саратовского купца. После гимназии окончил Московский коммерческий институт (1920). С детских лет хорошо знал русскую провинцию (ему пришлось жить в Саратове, Богородске, Нижнем Новгороде, Коломне). Взгляды его во многом сформировались под влиянием земско-разночинного окружения, народнических идеалов. Из-за сильной близорукости не попал на фронт. Занимался журналистикой, много ездил по стране в поисках заработка.
Литературой Пильняк увлекся рано, а первые его прозаические опыты относятся чуть ли не к девятилетнему возрасту. Началом своей профессиональной литературной деятельности считал 1915 - именно тогда в разных журналах («Русская мысль», «Жатва» и др.) появились рассказы, подписанные под псевдонимом, ставшим его постоянным литературным именем. Первая книга рассказов «С последним пароходом» появилась в 1918, однако сам автор был ей недоволен. Вторая - «Былье» (1920) - во многом стала основой принесшего ему известность романа «Голый год» (1921).
Эпос революции
В романе Пильняк обращается к уездной жизни, взбаламученной революцией. Здесь сталкиваются две правды - патриархальная, многовековая тишь российской провинции и народная стихия, сметающая устоявшийся порядок. Автор экспериментирует с художественными средствами, использует монтаж, сдвиг, мозаику, символику и т. д. Единой фабулы в романе нет - есть поток, вихрь, разорванная в клочья действительность.
Критика отмечала, что Пильняк трактует революцию как бунт, как стихию, вырвавшуюся на волю и никем не управляемую. Образ метели - ключевой в его прозе (здесь писатель наследует «Двенадцати» А. Блока (см. БЛОК Александр Александрович)). Он принимает революцию как неизбежность и историческую закономерность. Кровь, насилие, жертвы, разруха и распад - для него это неминуемая данность, прорыв долго сдерживаемой органической силы жизни, торжество инстинктов.
Революция для Пильняка - явление прежде всего эстетическое (в нераздельном слиянии добра и зла, красоты и безобразия, жизни и смерти). Писатель радуется распаду, гротескно рисуя уходящий дворянский мир, он ждет, что из огненной, вихревой, метельной купели явится на свет иная, новая и в то же время корневая, изначальная Русь, порушенная Петром I. Он приветствует ее, сочувственно следя за действием «кожаных курток» (большевиков), которых считает «знамением времени».
Певец инстинктов
Критика сразу усомнилась в подлинной революционности Пильняка, не находя в его произведениях коммунистического начала. Он не вписывался в схему официальной идологии. Его антирационализм, натурализм, повышенное внимание к природно-зоологическому («звериному») в человеке, к инстинктам, к бессознательному, к тайне и зовам плоти не просто бросались в глаза, но и оказывали воздействие на современную ему словесность.
Как отмечал в те годы критик А. Воронский (см. ВОРОНСКИЙ Александр Константинович), «у Пильняка этот мотив лежит в основе его художественных писаний, выражен сильней и ярче, чем у других. Разочарование в ценностях современной буржуазной культуры, сознание ее тупика; тупик, в который зашла наша художественная жизнь за последние десять-пятнадцать лет со всей своей издерганностью (эгоцентризмом, психологизмом, андреевщиной и достоевщиной и одновременно внутренней опустошенностью); чувство дисгармонии и тоска по выпрямленной, «правильной» жизни; усталость ото всех этих психологических утонченностей и усложненностей; русская революция, вскрывшая недра стихийных сил, выбросившая на арену истории мужика, рабочего, людей из тайги, из лесов, степей, с их здоровым, свежим, нутряным отношением к окружающему; война и революция, показавшие современному интеллигентному человеку значение вещи как таковой и ценность жизни в ее простом, грубом, примитивном; наконец, усталость от бурных дней революции - вот чем питаются эти современные настроения».
Пафос преобразования
Побывав в 1922-1923 в Германии и Англии, Пильняк был поражен благоустроенностью Европы и достижениями ее технической цивилизации. Это отразилось в его романе «Машины и волки» (1924). Писатель реабилитирует рациональное начало, противопоставляя прогресс невежеству, цивилизацию - варварству и дикости. Если раньше он сочувственно относился к корневой, «черной», «мужичьей» России, то теперь готов поддержать коммунистов с их пафосом индустриального преобразования страны. Носителем прогресса для него становится город, символом будущего - машина.
Одна из наиболее одиозных для Пильняка фигур - обыватель. Сатирически показывая темноту уездного быта в период нэпа, писатель наиболее резок в изображении именно тех, кто, на его взгляд, живет приземленно и замкнуто, прячась от наступающих перемен в коконе безразличия. Однако, поэтизируя крах старого мира и торопя наступление нового, он не был последователен. В его изображении традиционного дворянского уклада, в том числе и самых простых домашних вещей часто сквозит сердечная теплота и лиризм. В этом простом и насущном людском обиходе Пильняк-«бытописатель» находит источники живой жизни, как и в естественном, органическом человеческом самоосуществлении - в любви, страсти, доброте, внезапных душевных порывах.
Скандальная повесть
Являясь постоянным объектом часто недоброжелательной критики, Пильняк тем не менее горячо отстаивал право на свободу выражения своих взглядов, право «быть честным с собой и Россией». В 1926 в журнале «Новый мир» опубликована его «Повесть непогашенной луны», вызвавшая крупный скандал. Номер был конфискован, главному редактору Воронскому и автору пришлось напечатать свои покаянные письма.
В повести Пильняк показал смерть красного командарма (в его образе угадывался герой Гражданской войны, талантливый военачальник М. В. Фрунзе (см. ФРУНЗЕ Михаил Васильевич)) как едва ли не умышленное убийство, содеянное по приказу сверху. Фрунзе считался одним из главных претендентов на пост генсека компартии и был серьезным соперником постепенно узурпировавшего власть Сталина. Писатель оказался точным социальным диагностом: здесь, по сути, впервые был изображен будущий механизм уничтожения «соратников», выявлена опасность партийного «единомыслия» и безропотного исполнительства.
Травля
В 1929 выходит собрание сочинений Пильняка в шести томах, в 1929-30 - в восьми. Он много путешествует (Памир, Монголия, Китай, Япония, США и др.), интересуется Азией, Востоком, где находит много общего с Россией. В его произведениях появляются «евразийские» мотивы.
В 1929 он вместе с Е. И. Замятиным (см. ЗАМЯТИН Евгений Иванович) становится главным объектом ожесточенной идеологической травли. К этому времени у руководства страны созрел план реорганизации писательской среды, которую тогда возглавлял Пильняк (он занимал пост председателя Всероссийского союза писателей), в Ленинграде его отделением руководил Замятин). Поводом послужила публикация Пильняком в берлинском издательстве повести «Красное дерево». Негодование блюстителей идеологического благонравия вызвал показавшийся подозрительным настрой автора - в повести изображались герои, разочарованные в революции.
В знак протеста Пильняк заявил о своем из союза писателей, который в 1934 был преобразован в единый Союз писателей ССССР под контролем партийных органов.
Поиски компромисса
Однако писатель продолжал работать несмотря на сгущающуюся, все более напряженную и угрожающую политическую атмосферу - начались политические процессы. В 1930 был закончен «производственный» роман «Волга впадает в Каспийское море», в котором сочувствие автора оказывается на стороне жертв социалистического строительства. По следам поездки в Японию в 1932 была написана книга «Камни и корни» (1934). перекликавшаяся с вышедшим в 1927 романом «Корни японского солнца». Путешествием по США были навеяны книги «О"кей», «Рождение человека».
Над своим последним романом «Соляной амбар» (опубликован в 1990) Пильняк работал как раз накануне ареста и, предчувствуя его, прятал написанное, считая произведение своим художественным завещанием. Здесь он обращался к детству и юности, заново пытался осмыслить революционные события и все, что произошло со страной.
В октябре 1937 был арестован по сфабрикованному обвинению в государственном преступлении в апреле 1938 расстрелян. Реабилитирован посмертно.
ПИЛЬНЯК (наст. фам. Вогау) Борис Андреевич (1894-1938) - русский писатель. В романе "Голый год" (1921), повести "Красное дерево" (опубликована за рубежом, 1929), сборниках рассказов (в т. ч. "Расплеснутое время", 1927) изображение, подчас натуралистическое, быта революционной эпохи. В психологической "Повести непогашенной луны" (опубликована 1926, 1987) - аллюзия на таинственные обстоятельства гибели М. В. Фрунзе. Роман "Волга впадает в Каспийское море" (1930). Репрессирован; реабилитирован посмертно.
ПИЛЬНЯК (настоящая фамилия Boray) Борис Андреевич (1894 - 1938), русский писатель. В романе "Голый год" (1921), повести "Красное дерево" (опубликованы за рубежом в 1929, в России в 1989), рассказах (сборник "Расплеснутое время", 1927) - изображение (подчас натуралистическое) быта революционной эпохи. В психологической "Повести непогашенной луны" (1926) - аллюзия на таинственные обстоятельства гибели М.В. Фрунзе. Проза отмечена поисками новых форм (так называемый орнаментальный стиль; фрагментарно-мозаичная композиция, ритмические и синтаксические повторы и пр.). Репрессирован и расстрелян.