Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

начальникъ

Словарь древнерусского языка

НАЧАЛЬНИК|Ъ (167), с.

1.Глава, главный, начальник:

аште ли... пьрю имать. да идѹть. ли къ начальникѹ строѥни˫а. ли къ настольникѹ ц҃рствѹштааго града (τὸν ἔξαρχον) ΚΕ XII, 33а; Первыи еп(с)пъ не началнiкъ ст҃лмъ... но еп(с)пъ перваго сѣдалища наречетьсѧ. КР 1284, 114в; ѿвѣщавъ же началникъ сборѹ негодѹ˫а. ˫ако въ сѹботѹ ицѣли (ἀρχισυνογωγος) ПНЧ XIV, 143г; ˫ако же гл҃а и˫аковъ иерѣемъ началникъ бра(т) г(с)нь. ЗЦ к. XIV, 34б; тогда сѹщемѹ архиеп(с)пу. и начальникѹ пастыремъ христiаньскымъ. СбТр к. XIV, 11 об.; архистратигъ михаилъ началникъ и воѥвода силы г(с)нѧ. Пал 1406, 165а;

|| наставник, учитель:

въсписаѥть ти всѧ русь василиѥ. и имѣѥть тѧ началника и заступника. МинПр XIII-XIV, 70;

|| главарь, предводитель:

Началникъ же ѹбиицѧмъ Петръ Кучковъ зѧть. Аньбалъ ˫Асинъ ключни(к). ˫Акымъ Кучковичь. а всѣхъ невѣрны(х) ѹбииць. числомъ к҃ ЛЛ 1377, 124 об. (1175); и бы(с) началникъ разбоиникомъ. Пр 1383, 154а; побѣдивъ началника власти темьны˫а. КТур XII сп. XIV, 20; того началника дь˫авола низъвергъ (τὸν... ἀρχηγόν) ЖВИ XIV-XV, 71в;

|| руководитель, устроитель:

по семь вълѣзеть въ срѣдѹ сто||ронѣ начѧльникъ къ поющимъ. и възгласить. гла(с) д҃ УСт XII/XIII, 212-212 об.; объ˫ада˫а˫а [так!] же сѧ и ѹпива˫асѧ. прогнѣваѥши || начальника празника ПНЧ XIV, 199-200; азъ же празднику начални(к) (ὁ... ἔξαρχος) ГБ XIV, 20г.

2. Основатель, основоположник, творец, создатель:

житиѥмь бо подража˫а. ст҃ааго и прьвааго начальника чьрньчьскѹмѹ ѡбразѹ. ЖФП XII, 26в; Начелнии. си пакы на многы. начелникы все възносѧть. и бывшаѧ ѿ сих быти гл҃ють. (ἀρχοντικοί) КР 1284, 363г; Видѧ разбоиникы началника жизни на кре(с)тѣ висѧща гл҃аше СбЯр XIII, 25 об.; помѧни г҃и. д҃шю раба. б[...] свѧщеноинока тѹфана скимана. начальника месту сему. СбСоф к. XIV, 1 (приписка); бывъ послушанью начални(к). (ἀρχηγός) ГБ XIV, 3в; един же и тъ вскр(с)нь˫а ѡного начални(к) бы(с). первыи бесм҃ртное показа въскр(с)нье. (ἀρχηγός) ЖВИ XIV-XV, 37в; почтеть жити˫а ст҃го антони˫а... нача||лника рѹсьскы(м) мнихомъ. ПКП 1406, 114-115;

|| зачинщик, виновник; родоначальник (ереси и т.п.):

тъгда призъва къ себе оканьныи трькл˫атыи ст҃опълкъ съвѣтьникы всемѹ злѹ. и началникы всеи неправьдѣ. СкБГ XII, 10в; ничтоже ино. нъ своихъ золъ началника же и виновна себе быти ѡгл҃ѹѥть. (ἀρχηγόν) ПНЧ 1296, 113 об.; проклѧша написаниѥмь всѧкѹ ѥресу и начальникы ѥресы. ПрЛ XIII, 48б; ѥретичьствѹ началникъ познанъ бы(с) ГА XIII-XIV, 192в; началникъ бо бѧше кумиротворенью Серукъ. ЛЛ 1377, 30 об. (986); началници же ѥретичьстии посрамлешесѧ ѿидоша. Пр 1383, 109а; и онъ есть ре(ч)ши началникъ винѣ тои. ПрЮр XIV, 27в; Смѣхъ ѿгони и смѣхѹ началникъ не бѹди. Пч к. XIV, 118; первыи ѹбиица бы(с). и началникъ всѧкои крови и лъжи. Пал 1406, 48г; и бѣ старѣишина ихъ и началникъ сѹѥтьному ихъ помыслѹ именемъ невротъ. Там же, 58а; ѹбьенъ бы(с) началникъ || вашего безаконь˫а ПКП 1406, 109в-г; състѹпиша Дв҃двча хр(с)тьного цѣловани˫а. началничи. же быша свѣтѹ зломѹ томѹ ЛИ ок. 1425, 120 (1146); Бересть˫ани же. началницѣ коромолѣ. бѣжаша по Юрьи. Там же, 306 (1289);

начальникъ и вина см. вина.

3. Первый узнавший о чем-л., очевидец:

еже скажю не слѹхомъ бо слышавъ. но самъ ѡ семь началникъ. ЛЛ 1377, 70 (1091).

Полезные сервисы

образъ

Словарь древнерусского языка

ОБРАЗ|Ъ (2058), с.

1.Внешний вид. облик:

ли ˫ако же мѣдѧна˫а зми˫а. образъ ѹбо имѧше змиинъ. Изб 1076, 227; еи чадо. бѹдеть ти ˫ако же ти с˫а обѣща ан҃глъ ˫авивъс˫а въ образѣ моѥмь. ЖФП XII, 46б; и сему чюду дивуемъсѧ. како ѿ персти создавъ чл҃вка. како ѡбрази розноличнии въ чл҃вчскыхъ лици(х). аще и весь миръ совокупить. не вси въ ѡдинъ ѡбра(з). но кыи же своимъ лиць ѡбразо(м). по Б҃жи мдр(с)ти. ЛЛ 1377, 79 об. (1096); вшедшю же некоѥму || блуднику. и в женьстѣмь образѣ. разумѣвшю мужа. Пр 1383, 71-72; и се д҃хъ непри˫азнинъ идѧше к нѣмѹ. въ ѡбразѣ ѡблака тьмна и мрачна. Пр XIV (6), 36; аще бо бы поразити леть ѥму было бы отъинудь в лютаго звѣрi образъ преложилсѧ бы. (εἶδος) ФСт XIV, 22в; создавъ зижiтель все тѣло [кентавра] чл҃вчьское ѿ главы и до персии, верховнюю часть чл҃вчьскымъ ѡбразомъ изъѡбразова (τῷ ἀνϑρωπομόρφῳ) Пч К. XIV, 111 об.; i ту видѣхо(м) мужи. д҃ ре ѡбраза же iхъ нѣ(с) ска||за(т). СбПаис XIV/XV, 155 об.-156; и измѣнивъ свои ѡбразъ. приде во индиискоѥ цр(с)тво. и купца ѡбразъ въсприимъ. (τὸ... σχῆμα... προσωπεῖον) ЖВИ XIV-XV, 20в; бесъплотнаго видѣ. въ плотѧнѣ ѡбразѣ. бесѣдѹюща к себе. ПКП 1406, 8г; ˫ако вранъ черность ѡбраза своѥго имѣѥть. такоже и вы ѹподобистесѧ демону почернѣсте. Пал 1406, 536, ˫Ависѧ звѣзда на востоцѣ. хвостата˫а ѡбразомъ страшнымъ. испѹщаюше ѿ себе лѹчѣ великы ЛИ ок. 1425, 287 об. (1265);

| лицо:

и ѹмили сѧ ср҃дцьмь и образъмъ. преклони главѹ и рьци съ стенаниѥмь. Изб 1076, 36; и видѣхъ при мори сто˫ащь. ˫ако і҃ мужь. и боле. ѹны тѣло(м) и бу˫а образо(м) СбЧуд XIV, 62а; ˫ако же кра˫а зрiта лицемъ к лицю. и не съкрыета своего образа всегда ѿ врежающи(х) ˫а (τὴν ὄψιν!) ФСт XIV, 198а; ѡбразъ ч(с)тнъ .е҃. не въ ѡбраденiи цвѣтуще. но блѣдостью цѣлоѹмною ѹкрашенъ. ЗЦ к. XIV, 90в; имѣти очи ѹнылѣ и долу поникши. образъ ѹмиленъ. власи отерхали и неро||счесани. риза кална. КВ к. XIV, 251б-в; се же бл҃говѣрныи кн҃зь Дв҃дъ. возрастомъ бѣ середнии. ѡбразомъ лѣпъ. всею добродѣтелью ѹкрашенъ. ЛИ ок. 1425, 241 об. (1197);

| морда животного:

лев же начать радоватисѧ старцю. то||кмо, образо(м) не цѣлу˫а ѥго. СбЧуд XIV, 67в-г;

|| перен. Видимость чего-л.:

ѥлико же ѹбо ихъ. и страхъмь и сльзами. и тьрпѣниѥмь. и бл҃годѣании. обраштениѥ. дѣлъмь а не образъмь. показають. (οὐ σχήματι) ΚΕ XII, 23б;

|| форма, очертания:

[п]овелѣваемъ иже ветъхыи дворъ обнавлѧ˫а ветъхаго да не пременѧеть образа. (τὸ ἀρχαῖον σχῆμα) ΚΡ 1284, 317г; Нынѣшнии же ѡбразъ и видъ. в҃-го создани˫а цр҃квьнаго ради Иер(с)лма такъ бы(с). (τὸ… σχῆμα) ГА XIII-XIV, 124г; д҃ша своѥ˫а ѡбраза не свѣ(д). МПр XIV, 3 об.; никто(ж)… можеть ѹказа(т) ѡбраза свѣту. но токмо видимъ бываеть. СбПаис XIV/XV, 49 об.;

| фаза луны:

се сѹть ѡбрази лѹньнии четыре, а҃ ѥ же новоѥ г҃лють(с). мѣсѧчь||ныи наричють. в҃ ѥ. перекрои г҃ ѥѥ. ѡбо˫амо горбаво. д҃ ѥ свѣтло. КН 1280, 566а-б; идѧше бо луна черео [вм. черес] все небо. ѿ въстока до запада. измѣнѧючи ѡбразы сво˫а. ЛИ ок. 1425, 184 об. (1161);

образъмь

в роли нар. Внешне, явно:

чту(т) ѹбо жидове пендико(с)˫а д҃нь. чтем же и мы. ˫ако же су(т). и друга˫а ина жидовьска˫а. образомь въ ѡнѣ(х) свершаема. таiнѣ же съставлѧемѣ в на(с). (τυπικῶς) ΓБ XIV, 85г;

въ образъ

в роли нар. Прямо, открыто:

ѹсты въ ѹста г҃лю к немѹ въ ѡбразъ а не притчами (ἐν εἴδει) ΓΑ XIII-XIV, 64а.

2. Воплощение:

аще ли кто ѡ || ѡбразѣ хощеть истинно наѹчитисѧ, да послѹшаѥть Павла гл҃ща ѡ сынѹ [о Боге-Сыне]: ˫ако ѥсть образъ невидимаго. (εἰκών) ΓΑ ΧIII-XIV, 222б-в; слово къ своему образу приходи(т). и пло(т) || носи(т) плоти дѣлѧ. (ἐπὶ τὴν ἰδίαν εἰκόνα) ГБ XIV, 58в-г; .р҃. к нему .а҃. есмь ѡбра||зъ б҃ии вышнѧго свѣта. i есмь создан и б҃гмь при˫атъ. ЗЦ к. XIV, 91-92.

3. Изображение:

къ семѹ же и иже на пьрстѣ образъ. (ὁ... τύπος) ΚΕ XII, 265б; тако и мы сътворимъ иконѣ сеи. и въземше гвозды биша въ ѡбразъ рѹкѹ ѥго и ногѹ. ПрЛ XIII, 49б; Ѥлини съзидаю(т) не сѹща˫а ѡбразы сършенемъ [в др. сп. шершнемъ] и ѡсамъ и стрѹкѹ, а Ѥгѹптѧне псь˫а лица и волѹ˫а главы, идолы наричю(т) (τὰς... μορφιος) ΓΑ XIII-XIV, 41г; иже ѹбо ѿселѣ образъ кр(с)тьныи на тлѧхъ ѹстра˫ающа. повелѣваѥмъ ѿлѹчати. ПНЧ XIV, 206в;

|| лик на иконе и сама икона:

и тѹ видѣвъ образъ на иконѣ. ст҃ѣи. ст҃го николы позна ЧудН XII, 72а; и падъше поклонишасѧ прѣдъ ѡбразомь иконы г҃нѧ. ПрЛ XIII, 49в; и посла иконьника, рекше ѡбразника, ˫ако, бж(с)твьныи ѡбразъ ѡнъ написавъ, принесеть к немѹ скоро. (τὸ... εἶδος) ΓΑ XIII-XIV, 142в; таче кончавъ заѹтреню. помолiсѧ г҃лѧ зрѧ на икону на ѡбразъ Вл(д)чнь ЛЛ 1377, 46 (1015); вземъ же трость приимъ его за руку писаше образъ на иконѣ. ПрЮр XIV, 36б; и иконникъ. и паче таковыи бж(с)твеныи˫а образы творѧи. (μορφος) ФСт XIV, 67в; и вшедша в полатɤ. и видѣста дѣтѧ лежаще мокро. пре(д) ѡбразо(м) ст҃го николы. СбТр к. XIV, 209; и поклонисѧ ст҃ѣи б҃ци образъ хотѧ ю взѧти. и не подвижесѧ икона с мѣста своѥго. МинПр XIV-XV, 3; и прч(с)та˫а ц(с)рца б҃ца злато на г҃ лѣ(т) дасть здателемъ. и свое(г) ѡбраза пр(е)честнаго иконѹ даровавши. ПКП 1406, 137в;

| о церкви Спаса Нерукотворного:

написахъ книгы си˫а. рѹкою моею грѣшною. азъ грѣшьны тимофѣи понамаръ ст҃го ˫акова ст҃мѹ ѡбразѹ стѧжаниѥмь захариѥ ѡлекшинича ПрЛ XIII, 148 об. (запись);

|| изваяние, статуя:

елена блѹдьницѧ. аѳиньскааго образа. [о статуе Афины] своимъ ѹченикомъ прѣда˫аше на поклан˫аниѥ. (τύπον) ΚΕ XII, 252б; Се видѣвъ зла(т) ѡбра(з) блѹдници фрины, въ делфиистѣмъ жерьтвеницѣ поставленъ и възпи гл҃ѧ (εἰκόνα) Πч к. XIV, 81 об.;

| идол, кумир:

Главизна д҃ о потреблении идольскыихъ образъ. (περὶ καϑαιρέσεως ξοονων) ΚΕ XII, 7б; игемонъ же. ре(ч). пожри образомъ точью. б҃гмь. Пр 1383, 38в;

| о каком-л. изделии:

г҃у нашему iс(с) х(с)у. исповѣдавшесѧ со инѣми заповѣдми. ничтоже мѣдѧно на по˫аса [в др. сп. по˫асѣ] стѧжати... Да поне ѹбо мѣдѧныи образь ѹ по˫аса да не будеть. (τὸ εἷδος) ФСт XIV, 37г;

|| начертание, написание:

ибо на воскѹ писати невъзможно. не загладивше прѣжеписаныхъ на немь образовъ. (τοὺς... χαρακτῆρας) ΚΡ 1284, 194б; и прогрести стѣнѹ. и образъ написати бѣжащихъ и тако повѣдати седекиѥво бещестиѥ. ПНЧ 1296, 36; обра(з) седмерици з҃ бо ГБ XIV, 86а; приказъ ѿ федосѣ˫а къ гришкѣ прописываи смерде гораздо охтаѥць ты видеши ли однорѧднъ i ты слова какъ ставишь. Стих XIV-XV, 43 (приписка);

| письменный текст:

аще и ѡбрази продань˫а не напишютьсѧ. или самого продающаго рукою. или ѿ иного ѹбо напишетсѧ. подъпишеть же продаѧи. (τὰ συμβόλαια) ΚΡ 1284, 291а; ѿдану ѥму написаному ѿ негѡ. на повелѣнѣ ѥму образѣ. ѿ бещадь˫а часть д҃ ю тремъ ˫ако свѣщавающимъ. межю ими прехѡдѧщимъ. МПр XIV, 170 об.

4. Знак, символ чего-л.:

се ѥсть мнишьскыи кѹколь. || по вьтхомѹ законѹ. адамовъ престѹпныи грехъ. по новомѹ же х(с)ва смерѣни˫а ѡбразъ. КН 1280, 610-611; любве бо ѡбразъ цѣлование ѥсть ΚΡ 1284, 81б; жьртвы же образъ см҃рть чл҃вѣца бѣ. ПрЛ XIII, 124а; гл҃ть. ˫ако хлѣбъ ѥго же приѥмлемъ нѣ(с) тѣло х(с)во нъ образъ в него мѣсто. Пр 1383, 29в; вино бо веселью обра(з). рече бо и вино весели(т) ср(д)це чл҃вку. ГБ XIV, 37г; Инорогъ ѹбо ѡбразъ есть см҃ртi. гонѧща ѹбо постигнути (τύπος) ЖВИ XIV-XV, 54б; и нача роскопывати городъ. назнаменѹ˫а ѡбразъ побѣды. ЛИ ок. 1425, 283 об. (1261);

| о примете:

делфинъ же пыскуе(т) ѿ глубины сладцѣ. тишинѣ бо и ведру обра(з) су(т) делфини. ГБ ХIV, 82а;

|| облачение, одежда как знак сана, принадлежности к какому-л. сословию:

и часты˫а мл҃твы. и образи особьслѹженьнии. и одѣни˫а. ризами же рекъше одеждами. и раширениѥ хранѥни˫а. сирѣчь образъ бъгърѧницѧ. и подълъкъ и кълинъ. на крило одеждѧ (σημοτων) ΚΕ XII, 252а; и еще [девица] ходить безо ѡбраза. || и невѣдомо есть аще ѡбрѹчисѧ б҃ѹ. ΚΡ 1284, 137в-г; ѡ онѣхъ мыющихъсѧ въ градѣхъ мнисѣхъ часто. сиихъ же предъстатель игуменъ. въземъ сихъ образъ. изгна из манастырѧ. ПНЧ XIV, 167а; Аще чернець мину˫асѧ сквозѣ весь. не облечеть(с) въ обра(з). грѣхъ ѥму ѥсть. КВ к. XIV, 294в;

♦ крьстьныи образъ, образъ крьста - крестное знамение (о жесте):

пьрвѣѥ помѧнѹ образъмь кр҃ста въ имѧ г҃а нашего. і҃с х҃а. ѹпъвающиихъ назна||менаватисѧ. (τῷ τύπῳ) ΚΕ XII, 204-205; по семь тако же и икономъ творить и цѣлѹѥть и тъ обративъ свои рѹцѣ ѿ своихъ пьрстъ кр(с)тьныи образъ. УСт XII/XIII, 265 об.; и знаменаѥши ср҃дце своѥ и ѹды сво˫а. образомь же животворѧщаго кр(с)та. ПНЧ 1296, 120 об.; знаменаше лице своѥ кр(с)тнымъ ѡбразо(м). ЛЛ 1377, 66 (1074).

5. Образец, пример:

да сего дѣлѧ и х҃съ алка м҃ д҃нии. намъ образъ намъ показа˫а сп҃сени˫а. Изб 1076, 236 об.; пѣсньми и постъмь и бъдѣниемь. ѡбразъ бысть своимъ ѹченикомъ. Стих 1156-1163, 31; и собою вьсѣмъ образъ да˫а. на дѣло же преже вьсѣхъ исходи ЖФП XII, 42г; по ѡбразѹ ѹбо того. и по съмотрению. ѥго ходѧщеи пострадаша поминающе || б҃жьствьныихъ ѥго словесъ. (καϑ’ ὁμοιότητα) КЕ XII, 227а-б; тако же поживъ много. и многы сп҃съ. ѡбразомь и ѹчениѥмь своимь. ПрЛ XIII, 76б; не точью ѹнымъ, но и старымъ свою см҃рть ѡбразъ добль и памѧ(т) добродѣтели ѡстави. (ὑπόδειγμα) ГА XIII-XIV, 129б; и обра(з) бывати собою. въздержанье(м) и бдѣньемь. хоженье(м) и смѣренье(м). ЛЛ 1377, 62 (1074); содѡма и гомѡра разорениѥмь осу(д). образъ покажи хотѧщимъ неч(с)твовати. МПр XIV, 56; предани быша и пр҃рци на плѣнъ. нъ на образъ людемъ. и на пользу и на ѹтвержение. ПНЧ XIV, 113в; да образомь молчань˫а моѥго накажю ины молъчати. ГБ XIV, 202в; Блазии, не бл҃гое творѧще, ѡбра(з) пре(д)лежать хотѧщимъ грѣшати. (παροδειγμα) Пч к. XIV, 6; иногда водѹ носѧ. иногда же дрова сѣка. и тако [Феодосий] всеи бра(т)и собою ѡбразъ подаваше. ПКП 1406, 97г;

|| подобие:

манать˫а бо покровъ б҃ии ре(ч)ть(с) по ѡбразѹ распростертаго надъ из҃лмъ в пѹстыни ѡблака. КН 1280, 610г; созда б҃ъ Адама по ѡбразѹ и по подобию своѥмѹ. (κατ’ εἰκόνα) ΓΑ XIII-XIV, 18в; не ѹвѣдѣша ни разумѣша во тмѣ хѡдѧть. ˫арость ихъ по образу змиину. МПр XIV, 14 об.; ни же твори(т) слова свободна ни достоина разуму по образу огнѧ. ˫ако вмѣсъ губи(т). злато же ч(с)то ˫авлѧе(т). ГБ XIV, 64г.

6. Вид, разновидность чего-л.:

Въторыи образъ пакы ѥсть. ѥгда ˫ако длъжьникъ прѣстоить и бесѣдѹѥть къ б҃ѹ чл҃вкъ. Изб 1076, 224 об.; никако же срамьноприобрѣтеньно помышлѧти епископѹ... възимати злато или срѣбро или инъ образъ на епискѹпѣхъ. иже подъ нимь сѹть. (ἕτερον εἶδος) КЕ XII, 72а; ѥдинъ ѹбо образъ сочива. да прѣдъставитьсѧ на всѧкъ д҃нь. УСт ΧΙI/ΧΙΙΙ, 209; Два же ѡбраза еста татьбы ѡво ѹбо ˫ако не г҃летсѧ || ˫авлена˫а татьба ѡво же не˫авлена˫а (εἶδη) ΚΡ 1284, 2536-в; образъ же мч҃ни˫а. ѥго бы(с)... || ...свѧзанъ и бьѥнъ бы(с) вельми. Пр 1383, 7б-в; По четыремъ образомъ. всѧка || вина бываѥть. по невѣжьству. по напразньству. по нужи. по любви. МПр XIV, 70-70 об.; многи бо ре(ч) образi пока˫ани˫а, слезы. постъ. мл҃тва. мл(с)тыни. СбЧуд XIV, 291в.

7. Существо, создание, особь:

не подобаѥть гл҃ще нб(с)ны(х) и невидимы(х) ѡбразовъ на земли видимо ѡбразовати. (τύπους) ΚΡ 1284, 381г; и смолы кѹпьно съмѣшены, и тьмѹ исполненѹ различными ѡбразы, рыданьны гл(с)ы пѹщаюше (πολυφαντοστων εἰδώλων) Пч к. XIV, 95; за ѹтра пр(и)ступи къ ц(с)реви. ѡному же въпрашающу тебе что хощеть ѡбразо сь. ѿвѣщаи ѥму (τὸ σχῆμα) ЖВИ XIV-XV, 14г;

| о видении:

ст҃а˫а пелаги˫а видѣ въ снѣ. ѡбразъ молѧщасѧ. ѥп(с)па ѥи на кр҃щниѥ. ПрЛ XIII, 43б; таче видѣ зѣло посреди пламени ѡбразъ нѣкыи прекрасенъ, не подобенъ чл҃вкомъ (μορφήν) ГА XIII-ХIV, 222б; ˫ави(с) образъ ч(с)тнаго животворѧщаго кр(с)та. сто˫аше свѣтомь си˫а˫а на нб҃си. Пр 1383, 61а.

8. Порядок, уклад:

Дрѣвьнии образъ да съхранитьсѧ. да не мьнѥ трии заповѣданыихъ. на поставлѥниѥ еп(с)па довъльни бѹдѹть. (ὁ... τύπος) КЕ XII, 127а; ѹбо мнишьскаго жити˫а. ˫авѣ дрѣвьнии образъ бы(с). УСт XII/ΧΙΙΙ, 224; а Древлѧне живѧху звѣриньскимъ ѡбразомъ. жиѹще [так!] скотьски. ѹбиваху другъ друга. ˫адѧху всѧ нечисто. ЛЛ 1377, 5; пахомии... ан҃гльскы˫а. сподобисѧ бѣсѣды. и ѿ того наѹчисѧ ѹставу и мнискѹму образу. Пр 1383, 61в; тѣмь бо ѡбразъ своѥ˫а служьбы предалъ ѥси. ѡбиходѧ, кадѧ и кланѧ˫асѧ съ мл҃твами КТур XII сп. XIV, 34; i навыкъ и наѹчивъ. ˫ако же и ѹставу ѥп(с)пьску быти оного житью и образу. (τρόπον) ΓБ XIV, 192в; и дасть дв҃дъ соломону с҃ну своѥму образъ церковныи весь. Пал 1406, 203г;

| обряд:

и прочии велиции скимьници. тъ же образъ творѧть. и сто˫ать по чинѹ ѹ коѥ˫ажьдо стороны. УСт ΧΙI/ΧΙΙΙ, 265 об.;

|| способ действия:

Сицимь же образъмь творѧаше. ѥже аще слышаше коѥ дѣло творимо. ЖФП XII, 52а; аще ли великыи скимьникъ ѥсть. кѹкольмь покрывъсѧ да стоить. образъмь имьже речено ѥсть. УСт ΧΙI/ΧΙΙΙ, 215; подобають всѧкымь ѡбразомь направлѧти и възбранѧти тѹ злобу наказаниѥмь и ѹчениѣмь. КН 1280, 511б; или кымь любо опразомь. аже не ѡжьжетьсѧ. || то про мѹкы не платити ѥмѹ. РПр сп. 1280, 625в-г; Ни но которомѹ же ѡбразѹ. да не вънидеть къто на еп(с)пию. е˫аже еп(с)пъ и еще живъ есть. КР 1284, 172в; тако(ж) знаменьѥ и в лунѣ. тѣ(м) же ѡбразо(м). м҃ца. ѳевра(л). въ д҃ и е҃ и ƨ҃ д҃нь. ЛЛ 1377, 94 об. (1104); на бл҃жнго борисѧ мышлѧше. како ѥликымъ образомъ погубити. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 14а; власы же главъны˫а простерши. и ина бещиньна къ сему творѧщи. неправымъ образомъ шествующи. ПНЧ XIV, 185г; вѣдѣ бо дь˫авола рикающа лвовымъ ѡбразомь. и ищюще нѣкоѥго д҃ша всхитити и пожрети. (λέοντος δίκην) ФСт XIV, 128г; аще не сами растлѣють до конца, или молемъ изъѥдены бывше. или ѿ воды или ины(м) образомъ. КВ к. XIV, 121в; тѣмъ и новы˫а на нь ѹбо мукы промышлѧаше и ѹстра˫аше новыми ѡбразы. (τρόπους) ЖВИ ΧIV-XV, 4г; а хр(с)тъ ко мнѣ цѣловалъ. ˫ако не подозрѣти подо мною Чернигова никимже ѡбразомъ. ЛИ ок. 1425, 179 (1159);

| манера поведения:

сего подражаше блаженыи iѡ҃а. нравомь и въздьржаниѥмь. и ѡбразы. ПрЛ XIII, 69г; преже кр҃щнь˫а въ ст҃ую тр҃цю. си же имѧ обще бж(с)тво. и навыкни образы и г҃лы. ˫ако ѿмѣтаешисѧ сотоны и обѣщаваешисѧ х(с)ви. (τοῖς σχήμασιν) ГБ XIV, 47б;

♦ образъ вѣры - краткое изложение основных догм христианской религии; символ веры:

Съг҃ланиѥ того же ст҃го събора. изглашено по почьтении изложени˫а. т҃ і҃и҃ ст҃хь о҃ць иже въ никеи. и зълочьстивааго образа вѣры. съставлѥнааго ѳеѡдоръмь момψѹестиатьскыимь. (τὸ... σύμβολον) ΚΕ XII, 29а; аще ѿ болезни iцѣлѣеть. да научитьсѧ вѣрѣ. и образу вѣры. i еже ѥсть. вѣрую въ единого б҃а. КР 1284, 84г; Си˫а рекъ варлаамъ. и ѡбразъ вѣры излежены˫а [так!] на никеистемь зборѣ. наѹчивъ цр(с)ва с҃на. (τὸ τῆς πίστεως σύμβολον) ЖВИ XIV-XV, 74а;

образъ слѹжьбьныи - канон:

зосимъ... приде на иѥрданъ малу пищю носѧ... и порты ˫аже на себѣ и преданыи образъ служебныи. творѧ(ше) сквозѣ пустыню ходѧ (τὸν... κανόνα!) СбЧуд ΧIV, 59г;

рьвьностьныи образъ - ревностность:

въшедъше же Июдѣ˫ане ревностьныи ѡбразъ имѧхѹть на нѧ, ˫ако плѣньникомъ [в др. сп. иноплеменник(м)] сѹщемъ, и не прикасахѹсѧ имь (ζηλοτύπως) ГА XIII-XIV, 119а; азъ не ражизаюсѧ. но ѹбо за приключьшюю ми сѧ бѣду пре(д)сто˫ани˫а. страха ра(д) мученаго. ревностнаго ра(д) ѡбраза за ваше сп(с)ние. и за мужьство. (διὰ τὸ ζηλοτυπεῖν) ФСт XIV, 163б;

♦ имьже образъмь см. иже 2.

9. Характер, духовный облик, нрав кого-л.:

прииметь же коѥ˫ажьдо вещи рѧдъ... имьже вѣра ѥго и образъ бл҃гостынѧ и твьрдость и кротость знаѥма быти можеть. (τῶν τρόπων) ΚΕ XII, 104а; не зови ѥго оц҃ьмь. ты бо по немл(с)тивомѹ своѥмѹ образѹ. с҃нъ тьмы и геоны ѥси. СбТр XII/XIII, 5 об.; перваго же вѣща адама всприимѣмь. преже преступлень˫а еже бѣ по образу свѣтелъ и ч(с)тъ ГБ ΧIV, 14в; Бл҃городьства ˫авлениѥ и лична˫а красота можеть покрыти разбоиничьскыи ѡбразъ и нравы и надъ жестъ‹кi›ми владѣти. Пч к. XIV, 117 об.; видѣв же еп(с)пъ ѡбразъ дѣтища и позна ˫ако д҃хъ ст҃ыи в немъ есть. (τὸν τρόπον τοῦ παιδός) СбТр κ. XIV, 157; жндовьстии книжници. и фарѣсеи ськрежтаху зубы. люты же и немл(с)твьны образы сво˫а ˫авлѧюще Пал 1406, 85б; всегда смирѧше ѡбразъ свои. скрѹшенымъ ср(д)цмь и воздыхание ѿ ср(д)ца износѧ. ЛИ ок. 1425, 304 (1289);

говѣинымь образъмь см. говѣиныи.

10. Община, общественная группа:

да аще ѹбо бу(д)та равьна ро(д)мь и ѡбразомь. два ѡбрученика. (γένει καὶ τρόποις) КР 1284, 278б;

|| социальное положение:

Аще мнихъ въ воиньство внидеть. или въ инъ житиискии ѡбразъ. имѣнье бо его въ манастыри въ немьже пострижесѧ да ѡстанеть. (εἰς... βίου σχῆμα) КР 1284, 254г.

11. Духовное звание, сан:

‹а›ште бо знаѥмымъ [монахам] тъкъмо покланѧѥш‹и›сѧ. и чьстити ˫а. то по съдрѹжию то ѥсть. а не по чьсти образа сѹщааго на нихъ. Изб 1076, 60 об.; то же ЗЦ к. XIV, 76а; аще знаѥмъ ѥсть мѹжь. тъгда ѥгда расмотрить игѹ||менъ. образъ ѥмѹ подати. УСт ΧΙΙ/ΧΙΙΙ, 232 об.-233; игуменъ манастырѧ того ѥгда хощеть ѡбразъ дасть ˫атьи же ѡбраза. всего собе повьрзи въ покорениѥ. КН 1280, 604г; Аще котории мниси оставльше манастырь... м(и)рьскыи санъ приимѹть и не пока||ють(с) ни ѡбратѧть(с). ни въсхотѧть възѧти своѥго образа ѥгоже преже б҃а ра(д) изволиша да бѹдѹть проклѧти. КР 1284, 23а-б; игуменъ манастырѧ того ѥгда хощеть ѡбразъ дасть ѥмѹ. рекше пострижеть и (τὸ σχῆμα) КР 1284, 236г; ни клирикъ ѥсмь. ни образъ имамь нъ чл҃вкъ мирьскыи ѥсмь и грѣшенъ. ПНЧ 1296, 45; томь (ж) лѣ(т) ѹбиша Изосиму преступника. то бѣ мнихъ образомь. точью сотонѣ съсудъ. ЛЛ 1377, 167 об. (1262); и мы братьѥ по что приѧхомъ образъ да имѣньѥ. събираѥмъ. ПНЧ XIV, 95а; ˫ависѧ емѹ архиеп(с)пъ ω поставленьи еп(с)пьства... и дасть емѹ ѡбразъ еп(с)пьства и проповѣда СбТр к. XIV, 177; сии бо дѣла ѡбразѹ || достоина показа. и сего ра(д) г(с)ь дарова ѥмѹ скимѹ. ΠКΠ 1406, 198-199;

великыи образъ - сан монаха-схимника:

Аще калогер въ велицѣмь образѣ сы ѹдари(т) брата своѥго. да сѧ поклонить г҃ СбТр XII/XIII, 49 об.; инако же комѹ въ бж(с)твьноѥ поповьство. или въ ди˫аконьство о х҃ѣ причьтеномъ быти. прѣже даже аще не възложить бѹдеть на сѧ великаго образа. УСт XII/XIII, 232; аще не имѣвъ жены будеть мнихъ. и по томь прозвитеръ и по томь пострижетьсѧ въ великыи образъ рекше въ скиму. КР 1284, 346г; Аще чернець в велицѣмь образѣ впадеть въ блу(д). да има(т) опите(м)ю з҃ лѣ(т). КВ к. XIV, 293в;

възпри˫атиѥ образа см. възпри˫атиѥ;

изстричисѧ въ образъ см. изстричисѧ;

малыи образъ - низшая монашеская степень:

сказъ ω пострижении мних въ малыи ѡбразъ. ѿ ветхаго закона КН 1280, 605а; въпро(с)... по(д)баеть нескимнику. прозвитеру пострищи другаго. и створити великаго скимника или ни... ѿвѣтъ. ѥгоже не имать кто не можеть нѣкому дати. малаго ѹбо образа прозвiтеръ. како въдасть кому великыи ѡбразъ. КР 1284, 346в-г;

♦ мьнишьскыи (ангельскыи, иночьскыи, серафимьскъ, херѹвимьскъ, чьрньчьскыи) образъ - монашеский сан:

житиѥмь бо подража˫а. ст҃ааго и прьвааго начальника чьрньчьскѹѹмѹ ѡбразѹ. великааго мѣню антони˫а. чьрньчьскѹѹмѹ образѹ. ЖФП XII, 26в; Пьрвоѥ ре(ч)мъ. ω исходѧщихъ из мира въ манастырь. и възимаюшихъ искѹсныѣ ризы. мнишьскаго ѡбраза. КН 1280, 604а; i постри(ж)сѧ въ ст҃ыи англ(с)кыи образъ. м(с)ца генва(р). i наре(ч)нъ бы(с) василии. ЛΗ XIII-XIV, 166 οб. (1330); вси же мира сего ѿвергошесѧ. и ѡбразъ иночьскыи въсприемше. ИларПосл ΧΙ сп. XIV, 193; да облечеть и въ мнишьскыи ст҃ыи образъ. приимъ ѹбо молбу его огласивъ его остриже. и давъ ему ризы ст҃го образа. ΠΗЧ XIV, 176б; а прокъ || людии мыслью и ѡчима видѧще и ѹсты гл҃ще. се .е҃. ити въ ѡбразъ хѣровимескъ [так!] и сѣрафимескъ. ЗЦ к. XIV, 32в-г;

♦ облечисѧ въ мирьскыи образъ см. облечисѧ;

поврещи образъ см. поврещи;

свѧщеныи образъ - сан священнослужителя:

бл҃годаримъ г(с)а призвавшаго на(с) въ сщ҃еныи образъ. и о томъ кождо на(с) трудихомъ (τὸ ἱερὸν σχῆμα) ФСт XIV, 178а.

12. Зд. Раскол:

Мелетию. и ѥже въ егупьтѣ образъ сѹше. не ереса. не молѧщесѧ съ падъшиими въ гонении. нын˫а же съ арианы съкѹпльшесѧ. (σχίσμα ‘раскол’ переведено как σχῆμα) ΚΕ XII, 258б.

Полезные сервисы

участие

История слов

УЧАСТИЕ

Старославянизмы не только вступали в полные или частичные омонимические соотношения с восточнославянскими словами, но и часто составляли с ними сложные пересекающиеся сферы сл овообразовательных различий и вместе с тем параллельных синонимических рядов. В качестве иллюстрации может служить история слов участие и участъкъ.

Известно, что слово участие в соответствии со своим синонимом чѧ сть характеризует старославянские тексты Симеоновской школы396. Между тем в древнерусском языке XI - XIV вв. старославянизм участие становится в синонимическую параллель с русским народным словом участъкъ.

Но исторические пути их семантического развития в русском литературном языке резко разошлись. В древнерусском языке сл ово участие зарегистрировано уже в памятниках XI в. Оно частично обозначало то же, что участок - `доля, часть' (например, в Златоструе XII в.: «участие имать възѧти в дому моемь»), и даже более конкретно: `участок земли, часть земельного имущества и вообще часть имущества, имущество, владение'. Так, в «Послании митрополита Фотия» (1415-1419 г.): «ростлѣше винограда моего, осквръниша участие мое..., створиша е пусто и непро-ходно». Синонимичность слов участие и участок выражается их смешением и заменой в ряде памятников житийной литературы XVI -XVII вв., тяготеющих к простому слогу, например, в Житии Зосима и Саватия.

Однако рядом с этими конкретными значениями в слове участие еще в древнерусском языке XI - XIV вв. обнаруживались и более отвлеченные переносные значения и оттенки: 1) доля, звание, положение, жизненное поприще. Например, «от воинского бывъ участия» (Златоструй XII в.); 2) `обладание чем-нибудь, сопричастность к чему-нибудь, совместное пребывание в чем-нибудь'. Например, в поучениях Григория Назианзина XI в.: «Въторъи свѣтъ ангелъ прьвааго свѣта участие (〄πο 〴〳οή τις μετουσíα)». Ср.: «Даи ему, Господи, здравие и участие въ царствии твоемь (Ев. Соф. Моис. XIV в.)» (Срезневский, 3, с. 1333).

В «Материалах» Срезневского собраны такие слова, связанные с основой участ-: «Участие - `доля, часть'; `дар, приношение'; `имущество, владение'; `чин, звание'».

Все эти значения иллюстрируются свидетельствами древн ерусских памятников с XI в. по XV - XVI вв.

Участити, учащу - `разделить на части'...

Участъкъ - `часть, доля, определенное количество чего-либо'; часть земельного имущества; участок, полученный по разделу (с XIV в.). Больше примеров из памятников XV в.

Участьный - `частный, частичный, временный'. Иллюстрации - из Изборника 1073г.

В «Лексиконе треязычном» Фед. Поликарпова (1704) из всего этого гнезда отмечено лишь участие (зри: благополучие) (2, 147). Понятно, что конкретные значения: `часть имущества, имущество, владение, земля, участок', параллельные значениям слова участок, постепенно отмирают в слове участие; во всяком случае, они устаревают уже к началу XVIII в. Слово участие - слово высокого и среднего стилей русского литературного языка XVIII в. Рядом с ним возникает в русском книжном языке XVI - XVII вв. синоним участво (=участство), от которого образуется глагол участвовать - `иметь в чем-нибудь часть, быть товарищем в каком-нибудь деле, в какой-нибудь деятельности' (ср. французск. participer). Это морфологическое родство усилило в слове участие отвлеченный оттенок действия - состояния (например, сотрудничество, совместная деятельность, участвование в чем-нибудь) (см. сл. 1847, 4, с. 379). Ср. пример академического словаря 1847 г.: «Я в этом не имею никакого участия» (ср. франц. avoir part à).

Это общее значение обрастает оттенками, отражая рост и к олебания значений глагола участвовать. Например, в слове участие развивается в XIX в. оттенок: `обладание долей, паем в каком-нибудь предприятии, деле'.

В «Словаре Академии Российской» отмечены следующие сл ова и значения их: «Участвование и Соучаствование... Состояние того, кто участвует в чем.

Участвователь и Соучаствователь... То же, что участник.

Участвовать и соучаствовать... Иметь в чем участие; быть сообщником. Участвовать в наследстве. Участвовать, соучаствовать в промыслу каком. Участвовать, соучаствовать в деле каком. Участвовать в благополучии другого.

Участие и Соучастие... Сообщение, сопричастие в чем. Иметь в деле каком участие. Принимать участие в чьем несчастии, горести.

Участник и Соучастник... Участница и Соучастница... Сообщник; тот, кто имеет в чем с другими участие. Сделать кого в чем участником. Быть соучастником.

Участный, ная, ное. Участен, стна, стно, прил. Сообщный; имеющий участие.

Участок, стка и умал. Участочек, чка... Часть, доля чего-нибудь. Участок земли. Участок хлеба.

Участь... Жребий, судьба. Злая участь. Такова участь великих мужей. Нам с ним одинакая участь. От него зависит моя участь» (сл. АР 1822, 6, с. 1080-1081).

Понятно, что на основе этих значений легко могло сложиться переносное, относящееся к области чувств, значение сочувствия, сердечного отношения. Однако, по-видимому, это значение в XVIII в. рельефнее выделилось под влиянием французского яз ыка: французское выражение prendre part à легче всего калькировалось на русском языке через `брать, принимать участие в чем-нибудь' и объединяло в себе оба значения слова участие. Любопытно, что в словарях Академии Российской и в словаре 1847 г. это выражение так и отмечается, как своеобразный фразеологический оборот: «Принимать в ком или в чем-либо участие: зн. заботиться, пещись о ком или о чем-либо; разделять чью-либо радость или скорбь. Я принимаю искреннее участие в вашем горе» (сл. 1847, 4, с. 379). Ср. у Грибоедова в «Горе от ума»:

Я живо в нем участье приняла.

Именно из этого фразеологического сочетания извлекается н овое широкое, хотя и фразеологически связанное, значение: `сочувственное отношение'. Например, отнестись с живым участием, высказать, обнаружить, выразить горячее участие и т. п.

В языке Пушкина слова участие и участвовать очень употребительны. Они свойственны разным жанрам и стилям Пушкинского языка. Правда, слово участие в значении: `сотрудничество, деятельность совместно с другими в какой-нибудь области' встречается только в языке прозы, - в отличие от применения слова участие в другом значении - `сочувствие, сердечное, благожелательное отношение'. Ср. в «Кавказском пленнике»:

И долго, долго перед ним

Она, задумчива, сидела;

Как бы участием немым

Утешить пленника хотела.

Редки в языке Пушкина, в стилях прозы и журналистики слова участник и участница.

Совсем обособлено слово участок в значении `часть земельного владения' (сл. Пушкина, 4, с. 768-769).

В «Нови» И. С. Тургенева народник Маркелов так рассуждал о языке крестьян: «Даже по-русски не понимают. Слово: " участок" им хорошо известно... а "учас-тие" ... Что такое участие? Не понимают! А ведь тоже русское слово, чорт возьми! Воображают, что я хочу им участок дать!». В этих признаниях, быть может, неожиданно для самого Тургенева, тонко обрисовано различие в значении, стилистическом употреблении и исторической судьбе книжного славянизма участие и русизма участок. Оба слова различаются между собою лишь суффиксами. Их корневые элементы и приставки однородны (у-чѧстк; ср. часть, участь, съчастие и т. п.). Слово участок (участъкъ) широко употреблялось в древнерусском деловом языке в значении: `часть, доля, принадлежащая кому-нибудь; часть земельного имущества, участок, полученный по разделу' (Например, в Духовной грамоте Симеона 1353 г., в северно-русских купчих XV в. и т. п.) (см. Срезневский, 3, с. 1333). Это значение с теми видоизменениями, которые вызваны историей социально-экономических отношений, сохранилось в слове участок и до нашего времени: `выделенная, отдельная часть какой-нибудь земельной площади; небольшая часть поверхности площади' (лесной участок, арендовать участок земли и т. п.).

В словаре В. И. Даля весь широкий и многообразный комплекс значений слова участок еще не расчленен. Здесь указаны такие значения слова: «участок... участочек... часть, доля, отделенный кус; полоса земли. Тягловые участки. Запасные участки земли на прибылые души, тя́ гла // Зажарь этот участок говядины. Нвг. Кстр.

Участочный, `к участку относящийся' [см. участковый]» (сл. Даля 1907, с. 1116-1117). Ср. «участковый заседатель». И. А. Бодуэном де Куртенэ привлечено из «Опыта областн. диалектол. словаря» слово - участина со значением: `часть, участие'. Пск. Твр. В слове участие отмечено «старинное» значение: `часть, доля, достояние, имущество'.

Наряду с участие, участвовать, в том же гнезде помещены производные участвование, участвователь.

Кроме участник и участница, приведено прилагательное участный не только со значением `участвующий, либо к участию относящийся', но и со значением 'частный, участковый'. Таким образом, в словаре В. И. Даля еще смешиваются живые литературные, старинно-письменные и диалектные значения в кругу слов этого гнезда. Но все же и здесь слово участие и участок достаточно разъединены. О былой синонимии не упоминается, хотя и есть на нее некоторые намеки. Слово участок пошло по пути внутреннего развития и не обросло многочисленными производными, как впрочем и другие типы образований с суффиксом -ок (ср. набросок, окурок, ублюдок и т. п.).

Имея широкое распространение в деловой речи, слово участок получает не позднее XVIII в. новое применение: `подразделение, небольшой район в административном делении чего-нибудь' (например, строительный участок, позднее - участок почтовой службы и т. п.). Специализацией этого значения является обозначение отделения городской полиции, подразделения полицейской части (ср. участковый надзиратель). Более широко: `всякое официальное территориальное подразделение': избирательный участок, врачебный участок и т. п.

В военно-деловом языке то же слово стало обозначать часть фронта, являющуюся зоной действий какого-нибудь войскового соединения, а также - в силу метонимии - и самую войсковую единицу, занимающую такой участок. (Например, на участке фронта, на участке дивизии, оказать помощь участку, предпринявшему наступление, и т. п.).

В современном русском языке, воспринявшем многие выраж ения военного диалекта, слово участок приобрело более широкое и отвлеченное значение: `область, сфера общественной деятельности, государственного управления, труда'.

У П. Я. Стояна в его «Малом толковом словаре...» есть и золотоносный участок и полицейский участок, и просто участок для обозначения полицейского управления («Вора потащили в участок») (Стоян, сл., 1916, с. 667).

Начиная со словаря Д. Н. Ушакова и кончая 17-томным «Сл оварем современного русского литературного языка», под словом участок развивается вся цепь его дифференцированных значений.

Производных от слова участок немного: уменьшительное ласкательное участочек и прилагательное участковый и участковый с возможностью субстантивации.

Таким образом, в семантической эволюции русского слова участок отразился общий путь от конкретных значений пространственного характера к значениям более отвлеченным, относящимся к разнообразным проявлениям общественной деятельности человека.

Между тем группа слов, связанных со словом участие, пополняется новыми образованиями. Так, в словаре Д. Н. Ушакова впервые в лексикографической традиции зарегистрированы слова участливость и участливый. Но оба слова иллюстрируются выражениями - случайными и специально сочиненными. Например: участливость - добрая черта характера. Обнаружить большую участливость к больному. Участливое отношение. Участливые слова (Ушаков, 4, с. 1035).

В «Малом толковом словаре...» П. Я. Стояна слова участливый, участливость еще не указаны.

В 17-томном академическом «Словаре современного русского литературного языка» ранние литературные иллюстрации к сл овам участливый, участливо и участливость приводятся из сочинений Лескова «Захудалый род», «Интересный мужчина», Салтыкова-Щедрина (Мелочи жизни, 2, 4) и из «Воскресенья» Л. Толстого (т. е. относятся ко второй половине XIX в. и началу XX в.)

Статья ранее не публиковалась. В архиве сохранилась озаглавленная рукопись (20 листов разного формата) и более поздняя машинопись (9стр.).

О слове участие В. В. Виноградов упоминает также в работах «О новых исследованиях по истории русского литературного языка» и «Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в.»: «Таким образом, Г. Хюттль-Ворт, в сущности, не предлагает никакой классификации церковнославянизмов. Выделяются церковнославянизмы с неизменной внутренней семантикой и есть церковнославянизмы с изменяющимся кругом значений, среди них группа подвергнувшихся секуляризации, т. е. вышедших за пределы религиозной сферы понятий. Никакого другого членения - ни словообразовательного, ни историко-семантического - не предлагается. А между тем имеются примеры иного типа. Например, до XIV в. в древнерусском языке слова участие и участок были синонимами, с XIV - XV вв. значения этих слов расходятся приблизительно по тем направлениям, по которым их семантика движется в настоящее время» (Виноградов. Избр. тр.: История русск. литер. яз., с. 248-249).

«Однако до настоящего времени состав той старославянской и церковн ославянской лексики, которая вошла в активный словарь древнерусского литературного языка с XI по конец XIV в., до периода второго южнославянского влияния, во всем его объеме и стилистическом разнообразии пока не определен. А между тем чрезвычайно важно исследовать проблемы: как протекал процесс соотношения и взаимодействия славянизмов и русизмов (например, слов церк.-слав. участие и русск. участок, которые сначала были синонимами, но затем семантически разошлись)» (Виноградов. Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 260). - Е. Х.

396 См. Jagić. Zur Entstehungsgeschichte der kirchenslav. Sprache, 1, 99; ср. также А. Д. Григорьев. Повесть об Акире Премудром, с. 495.

Полезные сервисы