Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.
Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
Недавно искали
боурьныи
Словарь древнерусского языка
БОУРЬНЫИ (13*) пр.
1.Относящийся к боурѩ:
рече [господь] призъва мѩ и избавихъ тѩ. оуслышахъ тѩ въ таинѣ боурьнѣ. СбТр XII/XIII, 157; не потерпѣша боурьны˫а тѩгости, зане коварьства и кормьчьстви˫а имъ не бы(с). (τοῦ χειμῶνος) ГА XIII-XIV, 98а; будуть знаме(н)˫а на д҃ни и на годы. и на лѣта знамени˫а же бывають. свѣтилникома тѣма. бурна˫а оутѣше||нь˫а в дождьвна˫а оужнѩ˫а же и сѣверна˫а взвѣ˫ани˫а. или протѩжены˫а налогы бурѩми Пал 1406, 17а-б; боурьна˫а средн. мн. в роли с.:
коръмъчи˫а. и ратаеве... прорѣчють. дождевна˫а и боурьна˫а и оутишеньѥ. и ˫аснъ аеръ боудоущь. (χειμῶνας) ПНЧ XIV, 125г;
||=предназначенный для защиты от бури:
пловоуще въ тишинѣ и боурныѥ пристрои готовы имѣють (πρὸς τὸν χειμῶνα) Пч к. XIV, 58.
2. Бурный, резкий, стремительный:
i пакы наиде на н˫а боурьна˫а рѣка и огньны˫а вълны. СбТр XII/XIII, 35; Аще бо въ д҃нь. или в нощь. вь˫алица или вѣтръ. и възгнѣтить ѡгнь... аще ли съхранi(л). будеть. нас но д҃хъ буренъ нападеть ѡгнь. и пожьжеть ѡкрестнѩ˫а сусѣды. и храмы. ˫ако внезапу бывшю. да не ѡсудитьсѩ. ЗС XIV, 27 об.; бурнии же вѣтри - грѣхотворении помысли КТур XII сп. XIV, 21; мѣлко бѡ ѥсть. [рыбам] i мѡгуть възмутити бурнии вѣтри. МПр XIV, 35 об.; напрасно же д҃хъ буренъ дъхну. и тогѡ ра(д) произиде ѡгнь не осудить(с). Там же, 193; и корабльникъ в морѣ въздвизающюсѩ. бѣду видѩ шествие ѡставлѩеть. но къ будущему прiѡбрѣтенью взира˫а дерзаеть на множаишии путь. волнъ же и д҃ха бурна. (καταιγίδων) ФСт XIV, 149г; на грѣшники огнь ||=сѣру д҃хъ буренъ. ГБ XIV, 42б-в; Велеславнии моужи, ˫акоже бɤрнии вѣтри, велико потоплениѥ творѩть. (οἱ σφοδροί) Пч к. XIV, 58.
иже въшьдъ станеть || на краи пьрвы˫а трѧпезы. сиречь на вышьнимь степени... обиходить начѧльни(к). обою сторонѹ трѧпезѹ. и съзываѥть пѣвьцѧ. они же... сто˫ать кѹпьно съ нимъ на краи пьрвы˫а трѧпезы. ниже степении. УСт XII/XIII, 211 об.-212; тонкыи облакъ не имать взити в свѣтилникома тѣма зно˫а ра(д). но ѿ д҃ха теплоты ѥго съступаѥть ниже. Пал 1406, 19а; и жiта землѧ тво˫а потребить ржа, приходъ ѥже ѥсть ѹ тебе взиде же надъ тобою выше выше. ˫ако съступиши ни||же ниже. Там же, 154а-б;
|| ниже по течению реки:
и поидоша на конихъ. и в лодь˫ахъ. и придоша ниже порогъ. и сташа в протолче(х). ЛЛ 1377, 93 об. (1103); и придоша к рѣцѣ к Санови. ниже города Перемышлѧ ту и сташа полкы своими всѣми. ЛИ ок. 1425, 161 об. (1152);
|| дальше от чегол., ниже по отношению к чемул.:
Оц҃ь маркъ живѧше въ велицѣи пѹстыни ѥдинъ. бе же ниже ѥго манастырь. имыи мнихы многы. ПрЛ ХIII, 142б; и пришедъ звавыи тѧ. и речеть ти друже дажь сему мѣсто. тогда начнеши соромомь посѣдатисѧ ниже. СбУв ХIV, 72 об.; то же ЗЦ к. ХIV, 4б-в; не ѹжасаи(с) не ѹмали десница мое˫а ни ѹбо постави(х) тѧ ниже инѣ(х). ЗЦ к. XIV, 87б.
2. Меньше (чегол.):
то же число послухомъ даѥть. въ великы˫а прѧ. ѿ ѥдиного. до и͠і а не ниже сего ЗС XIV, 25 об.; Возбранѧють(с) завѣты творити. иже ѿ недуга. в подвиженьи суще мужьска полу ниже суще е͠і лѣ(т). женьска же полу. ниже г͠і лѣ(т). (ἥττονες… ἥττονες) МПр XIV, 176.
ОПАЛѦ|ТИСѦ (4*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Страд. к опалѧти:
тонкии облакъ ѿ оно˫а звѣзды исушаѥмъ а ѿ другаго попалѧѥмъ. аще ли ре(ч)ши по что та свѣтилника [солнце и луна] не опалѧѥта обла(к) но ѿ звѣздъ опалѧѥть(с)… || …тонкыи облакъ не имать взити к свѣтилникома тѣма зно˫а ра(д). но ѿ д҃ха теплоты ѥго съступаѥть ниже. Пал 1406, 18-19;
| образн.:
аще бо людиѥ плакашасѧ над нимь д҃нии л҃ , колми паче се не преста˫аше ѹбо рыда˫а неѹдержимо доже и до конца жити˫а своѥго, ѡпалѧ˫асѧ весма и болѧ ѥст(с)вьнымь томительствиѥмь. (φλεγόμενος) ГА XIV1, 67г; добри ицѣлители д҃шепагубныхъ въ градѣ семь сущихъ. не ѡпалѧющесѧ. ни побѣжени суще ни повлачими. (οὐ καταφλέγεσϑε) ФСт XIV/XV, 88а; ѡгнемъ опалѧющесѧ сластолюбиѥ. (τὰς πυριφλέκτους ἡδονος) Там же, 120в.