"выхухоль, мускусная крыса", напр. воронежск. (Даль). Сближают с вы́хухоль и далее - с чеш. chuchati "дышать, выдыхать", польск. сhuсh "дыхание", chuchać "дышать", которые, вероятно, звукоподражательного происхождения; см. Преобр. I, 105; Горяев, ЭС 59. Первонач. "животное, испускающее вонь", см. также об этой группе слов Бернекер I, 405. [Неуверенные догадки о заимствовании из калм. см. у Новиковой (Diе Nаmеn d. Nagetiere im Ostslavischen, Берлин, 1959, стр. 24. - Т.]