ж.
жен. к сущ. чужой I
Ср. Andrer Fehler sind gute Lehrer.
Il se châtie bien qui se châtie par le mal d'autrui.
Ср. Felix quicunque dolore
Alterius disces posse carere suo.
Счастлив, если горе чужое
Научит тебя не иметь своего.
Tibull. 3, 6, 43.
Ср. Te de aliis, quam alios de te suavius fieri doctus.
Приятнее, чтоб ты других опытом поумнел, чем другие твоим.
Plaut. Pers. 540.
Ср. Βλέπων πεπαίδευμ εις τα των αλλων κακά.
Menand. monost. 38.
См. дураку вред - умному навет.
Чужое горе не болит.
Свое горе - велик желвак, чужая болячка - почесушка.
Ср. Заступиться было за него некому, а велик желвак, да в чужом боку не болит...
Даль. Новые картины русского быта. 18, 6.
Ср. Mal d'autrui n'est que songe.
См. чужая слеза, что с гуся вода.
Невозможно до конца узнать и понять другого человека.
Имеется в виду, что нельзя точно разгадать мысли, намерения, догадаться о чувствах другого человека. неформ. ✦Чужая душа - потёмки.
неизм.
В роли самостоят. высказ. или грамматич. основы предлож.
Порядок слов-компонентов. фиксир.
Светлый праздник на носу, а в доме ни живой души, все разъехались, оставили её одну. А что, разве не одну? Конечно, одну. Воспитанница Ксюша не в счёт. Да и кто она? Чужая душа потёмки. Может, она друг, может, враг, может, тайная соперница. Б. Пастернак, Доктор Живаго.- Мой любимчик, - сказал Ямкин. Я засмеялся. Трудно было обвинить сурового капитана Ямкина в любимчиках. Хотя... хотя чужая душа потёмки. В. Конецкий, Путевые портреты с морским пейзажем.
- Мне теперь, милая невестушка, ничего не надо. Пожил, слава богу, пора и честь знать, об одном Бога молю - околеть поскорей <...>. А сам жаден невероятно, над укладкой своей дрожит, и жить хочет ужасно, и твёрдо надеется прожить никак не менее века. Зачем? Но он и сам не знает зачем. "Чужая душа - потёмки". - Нет, своя собственная гораздо темней. И. Бунин, Дедушка.
Нехорошо всё вышло, очень нехорошо! А я думал, что Лена меня любит. Когда новый год встречали, сказал Брайнину: "Выпьем за Лену, замечательная жена..." Чужая душа - потёмки, это бесспорно. И. Эренбург, Оттепель.
Говорят, чужая душа потёмки. В своей тоже иногда можно потерять ориентировку, заблудиться, как в лесу, никакой компас не поможет. ЛГ, 1974.
Говорят, Илларионыч, чужая душа потёмки. Человека узнать - пуд соли надо с ним съесть. В. Овечкин, Районные будни.
Всегда и всюду "чужая душа потёмки". А в супружестве, где, казалось бы, у мужа и жены одно тело, это общее правило подтверждается особенно часто. С. Андреевский, Дело Андреева.
<...> я осознал, какой непроницаемой стеной ещё скрыт от меня внутренний мир японцев. Много ли толку было понимать их язык, вернее слова и фразы, если при этом я с горечью чувствовал, что сам строй их мыслей - мне постижим, что их душа для меня пока ещё потёмки. В. Овчинников, Ветка Сакуры.
культурологический комментарий:
Чужая душа - потёмки - русская пословица. Известно несколько её вариантов: Чужая душа - тёмный лес; Чужая душа - тёмный бор; Чужая душа не гумно: не заглянешь; В чужую душу не влезешь.
Компонент фразеол. чужая соотносится с архетипической, т. е. наиболее древней, формой осознания мира, противопоставляющей "своё" и "чужое".
Компонент фразеол. душа восходит к одной из древнейших форм осознания мира, для которой характерно анимистическое, т. е. одушевляющее, восприятие такой нематериальной сущности, как душа. см. комментарий к В САМОЙ ГЛУБИНЕ ДУШИ. В религиозных представлениях душа предстаёт как существо духовное и бессмертное, сотворённое Богом. Компонент фразеол. душа соотносится с антропно-религиозным кодом культуры, который указывает на всю совокупность представлений о душе как о средоточии эмоциональной и духовной жизни человека.
Компонент фразеол. потёмки также восходит к архетипическому мировосприятию, для которого характерно противопоставление "света" и "тьмы". Этот компонент соотносится с цветовым кодом культуры, означая "мрак, тьму, темень, темноту, отсутствие света" (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 2. М., 1999. С. 354), и символизирует нечто опасное, враждебное человеку.
Образ фразеол. основан на представлении о том, что душа другого (чужого) человека скрыта, недоступна, непредсказуема, т. е. она - потёмки. Отсюда и пословица Чужая душа темна, не разгадаешь помыслов. (Там же. Т. 4. М., 1999. С. 397.) ср.: "Того, что совершалось в глубине его [Чехова] души, никогда не знали во всей полноте даже самые близкие ему люди. А что же сказать о посторонних и особенно о тех нечутких и неумных, к откровенности с которыми Чехов был органически не способен?" (И. Бунин, О Чехове).
В образе фразеол. отражено стереотипное представление о другом человеке как о чём-то до конца непонятном, непостижимом.
автор:
С. В. Кабакова
Чужая душа - загадка. Чужая душа - потемки.
См. СВОЕ - ЧУЖОЕ
Чужая душа - темный лес. Чужая душа - потемки.
См. ЧЕЛОВЕК
Чужая душа не гумно: не заглянешь (народн.).
Нет таких трав, чтоб узнать чужой нрав.
Ср. Дело было в октябре, помню - в конце. Ночь самая подходящая, темно, как в душе человеческой.
М. Горький. Емельян Пилай.
Ср. Кажется, он ей нравится, а впрочем, Господь ее ведает! Чужая душа, ты знаешь, темный лес, а девичья - подавно.
Тургенев. Дворянское гнездо. 17.
Ср. Чужая душа потемки: кто знает, кто знает, кому он деньги-то оставит...
Островский. Последняя жертва. 1, 2.
Ср. "Gott nur siehet das Herz". - Drum eben, weil Gott nur das Herz sieht,
Sorge, dass wir doch auch etwas Erträgliches sehn.
Schiller. Inneres und Aeusseres.
Ср. There's no art
To find the mind's construction in the face.
Shakesp. Macbeth. 1, 4.
Ср. Multae in animis hominum sunt latebrae, multi recessus.
Cic. pro M. Marco.
Ср. Я есмь испытующий сердца и внутренности.
Апок. 2, 23.
Ср. Я смотрю не так, как смотрит человек, ибо человек смотрит на лице, а Господь смотрит на сердце.
1 Царств. 16, 7.
Ср. Господь испытует все сердца и знает все движения мыслей.
1 Паралипом. 28, 9.
Ср. Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
Пс. 7, 10. Ср. Иерем. 11, 20.
См. господь смотрит на сердце.
См. сердце не лукошко, не прошибешь окошко.
сущ., кол-во синонимов: 9
Чужая ноша не тянет (т. е. не заботит). Своя ноша не тянет (не тяготит, о своем позабочусь).
См. СВОЕ - ЧУЖОЕ
чужая речь
1. Речь на иностранном (чужом) языке.
2. Высказывание других лиц, включенное в авторское изложение.
Высказывание других лиц, включенное в авторское изложение. В зависимости от лексико-синтаксических средств и способов передачи чужой речи различаются прямая речь и косвенная речь.
За чужой щекой зуб не болит.
Ср. А молодая барыня что ж (глядя на безобразие в доме)? "Да что ж... известно, женское дело? - капля камень долбит, а чужая слеза, что с гуся вода...
В.И. Даль. П.А. Игривый.
Ср. Es hinkt Niemand an eines Andern Fuss.
См. чужая болячка в боку не сидит.
См. капля по капле камень долбит.
См. всякому своя слеза солона.
сущ., кол-во синонимов: 9
На чужой стороне весна нехороша.
Одна сваха чужбину хвалит.
Ср. Нечего делать однако (терпеть надо); чужая сторона хоть и мачеха, да не отбыть ее.
Даль. Варнак.
См. чужой хлеб горек.
См. мачеха.
сущ., кол-во синонимов: 9