Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

пожаръ

Словарь древнерусского языка

ПОЖАР|Ъ (42), А с.

1.Пожар:

Ꙋцелелъ ти есмь: ѿ пожѧрꙊ и целꙊю тѧ. ГрБ № 710, 60-70 XII; створи же [Даниил столпник] и чюдеса многа. проре(ч) пожары гра(д). и примены. ПрЛ 1282, 85в; аще же ѿ пожара. или ѿ истоплень˫а кораблѧ. ѹкрадеть что. и обличенъ бѹдеть прѣже скончѧньѧ лѣтѹ. токмо ѹкрадена(г) да вдасть четверицею тому || ѹ негоже ѹкраде. (ἀπὸ ἐμπρησμοῦ) КР 1284, 253в-г; быти пожарѹ велiкѹ в костѧнтини граде… и погорѣти болшеи части града за семь д҃нии. Пр 1313, 2в; i четыри десѧ(т) цр҃квь огорѣ. i домове добрии. огоре бра(т)е. лютъ бѧ(ш) пожаръ. с вѣтромь и вихромь. ЛН ок. 1330, 157 (1311); Бы(с) пожаръ великъ Кыевѣ городѣ. ˫ако погорѣвшю ему мало не всему. ЛЛ 1377, 97 об. (1124); Обидимымъ помганьѥ [так!] страньнымъ прилежанье. в напастехъ пособьѥ. в пожарѣ и в потопѣ. КВ к. XIV, 190-191; или краденое или в разбои добытое. или в пожаръ граблено. То горши татбы еста. СбСоф XIV-XV, 112в; многа чюдеса створи. помоливсѧ дождь сведе и пожаръ градѹ ѹгаси. ПКП 1406, 157б; ѡвогда же пожаро(м) и ратми частыми. и прочими бѣдами многими. казни намъ посы||сылаеть [так!] [Бог]. СбПаис н. XV, 199-200;

| образн.:

и ереси пожар ѹгаснеть. i ѡбдержаща˫а нощь лсти разоритсѧ. (ἐμπρησμός) ГБ к. XIV, 161а.

2. Пожарище:

Ѡлегъ же повелѣ зажещи Суждаль горо(д)… || …Мстислав же перешедъ пожаръ с Новгородци. ‹и сседоша с конеи Новгоро(д)ци› и сступишасѧ на Кулачьцѣ. ЛЛ 1377, 86-86 об. (1096);

|| то, что осталось от горения. Образн.:

Помысли чьсомѹ сѧ чѹдишi ѡка˫ане. бьрнью и попелѹ и прахѹ и пожарѹ. СбТр XII/XIII, 166.

3. Костер:

неции… предъ враты домовъ своихъ. пожаръ запаливъ прескакахѹ по древнемѹ некоемѹ ѡбычаю. КР 1284, 157б.

Полезные сервисы

объдьржати

Словарь древнерусского языка

ОБЪДЬРЖ|АТИ (30), -ОУ, -ИТЬ гл.

1. Окружать:

Сѹть же ихъ острови мнози. ѥланьскыхъ островъ. [в др. сп. ѥлиньскыхъ острововъ] а͠і те иже наричють ѥ. кѹкладесы ˫аже велика˫а пѹчина ѡбдержить. Пал 1406, 60в.

2. Быть распространенным, преобладать, господствовать:

Инъ ст҃ыи ре(ч). ˫ако подобаѥть ѿити въ времѧ гонени˫а. неправдѣ ѡбъдержащи. ПНЧ 1296, 141; Гладу ѹбо обдержащю ѹбо всю страну кюпрьскую. ПрЮр XIV, 180а; ѿ свѣта имже тму раздруши. и обдержащюю некрасоту и бещинье. ГБ XIV, 78г; въскурени˫а всходить. теплѣишь творить. стѹденомѹ. оскѹ||дѣвшю. а тепломѹ обдержащю. и пресыха˫а. и власы обарѧють. Пал 1406, 43б-в.

3. Охватывать кого-л., овладевать кем-л. (о чувстве, состоянии):

премѣни мою скорбь д҃шевнѹю. ѡбъдержѧщюю мѧ нынѣ. СбЯр XIII, 89 об.; ѥгда же прокопахъ ѡбдержашеть мѧ ѹжасть. и нача(х) звати Г(с)и помилуи. ЛЛ 1377, 70 (1091); Двоѥ сѣтованьѥ ѡбдержить мѧ: гладъ паче недуга преѡдалаѥть ми. КТур XII сп. XIV, 38; зависть лесть жируеть ва(с) несытость ѡбдержить ЗЦ к. XIV, 94б; ре(ч) г҃ли ми чадо превж(е)лѣнноѥ. ка˫а ѥсть ѡбдержаща˫а тѧ. печаль (συνέχουσα) ЖВИ XIV-XV, 17в;

| о дьяволе, бесах, вселившихся в человека, завладевших им:

˫Ако сотона и бѣси объдьржать ѹмъ чл҃вчьскъ. (κατέχουσι) ΚΕ XII, 260б; Ѥгда бо вижю коего такого идѹща. вижю бѣсовъ стадо. и всюдѹ окрѹжающ(а) || и (о)бъдержаща. ст҃ы˫а же ан҃глы далече сто˫аща и печалѹ˫а о погибели его. ПНЧ XIV, 89в-г; възлетимъ къ б҃у добродѣтелми. ни в чем же дающесѧ || вмѣстити дь˫аволу. никакоже ѡбдержати насъ. (κρατεῖσϑαι) ФСт XIV, 149б-в.

4. Иметь в своей власти, подчинять себе:

и пришедъ иосифъ въ ѥгупетъ и || брати˫а ѥго. нача жити въ ѥгуптѣ. обдержа всю власть ѥгупетьскую. Пал 1406, 98а-б;

|| сохранять, удерживать:

всегда имамъ вамъ тако же въ своихъ си пребывати. и свою ѡбъдьрж˫ати славѹ. (τὴν... περιέπειν δόξαν!) ЖФСт XII, 159 об.;

|| производить, исполнять:

и кто б҃атѣи кто ли мд҃рии. аще мнитсѧ свершенѣ все служенье ѡбдержати. (τὴν... δαικονίαν ἐπέχειν) ФСт XIV, 155г.

5. Содержать, заключать в себе. Образн.:

Не бѹди гърдъ да не по||не похвалитьсѧ гробъ. гърдость твою объдьржа. и ѹбогыи почиѥть на гробѣ твоѥмь. Изб 1076, 51 об.-52; то же ЗЦ к. XIV, 72б.

Ср. обьдьржати, одьржати.

Полезные сервисы

поболѣти

Словарь древнерусского языка

ПОБОЛ|ѢТИ (46), Ю, ИТЬ гл.

1.Заболеть:

пьси же… ˫азыкъмь отирахѹ гнои. ѿ ѹдовъ ѥго. облизающе врѣдъ. ˫ако же се хытрии врачеве. врачююще ˫азвы. съ многъмь облюдениѥмь… да не доидеть ˫адъ зѹбьныи. и поболить правьдьныи. (καταλυμήνηται) СбТр XII/XIII, 4 об.;

|| перен.:

больми себе гърдыи разгордѣвъ. и безѹмиѥмь поболѣвъ послѣдьнимь… ц(с)рѧ показа себе (ὠδινήσας) ЖФСт к. XII, 102.

2. Поболеть, похворать:

и мало поболѣвъ прѣстависѧ къ б҃ѹ. ПрЛ 1282, 144г; и тамо поболѣвъ престависѧ. Пр 1383, 72а; ˫арославъ… поболѣв же мало предасть д҃шю свою в руцѣ б҃ии. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 109г; бл҃жныи же агапи(т)… мало поболѣвъ к б҃ѹ ѿиде. ПКП 1406, 148в.

3. Претерпеть боль, муки:

ст҃ыи аверкии… притолкну ногу свою десную о камень… и поболѣвъ посто˫а и рукою своею подержа иде же ˫азва бѣ. ПрЮр XIV2, 78б; рж(с)тво же ѥго [Христа] чресъ ѥство бы(с). не пострада бо ни поболѣ дв҃ца. рожии бо сѧ ѿ не˫а. дв(с)тво ѥ˫а ч(с)то схрани. Пал 1406, 76в;

| образн.:

чл҃вкоѹбиица ди˫аволъ. ѥдиною вседьржителю б҃ѹ противльсѧ и поболѣвъ и рожь недѹгъ || отъстѹплени˫а. не тьрпѧ зьрѣти насъ въставъше отъ престѹплѥнааго падени˫а. не прѣста зълобьны˫а стрѣлы подвижа. и вѣрны˫а ѹ˫азвѧ˫а страстьми. (ὠδινήσας) КЕ XII, 38а-б; ѿ страха твоѥго, г(с)и, въ чревѣ при˫ахомъ, поболѣхомъ и родихомъ д҃хъ сп(с)ни˫а (ὠδινήσαμεν) ГА XIV1, 70г; то же СбЧуд к. XIV (1), 135г;

|| пострадать:

и за ны поболѣ. [Христос] и раны при˫атъ за безаконь˫а наша. (ὀδυνᾶται) ГБ к. XIV, 99а;

| образн.:

Достоить вамъ и на всѧкъ д҃нь ѹмрети за любовь х(с)ву… и мучимсѧ и поболимъ. всѧ стр(с)ти претерпимъ. (ξέεσϑαι) ФСт XIV/XV, 137в;

|| перен.:

како не поболю д҃шею и попекусѧ помышлѧ˫а погибель ихъ. (οὐκ ἀλγήσω) ФСт XIV/XV, 78г; ѿць же ѥго ѿ си(х) гл҃ъ. поболѣвъ ѹтробою. ре(ч) г҃ли ми чадо… ка˫а ѥсть ѡбдержаща˫а тѧ. печаль. (ἀλγήσας) ЖВИ XIV-XV, 17в; поболѣ же ср(д)цемъ ѡ видѣннѣмъ. (ὠδινήϑη) Там же, 18г.

4. Испытать сожаление; опечалиться:

и поболе старечь по брате молѧсѧ б҃ѹ гл҃ѧ. молю тѧ г҃и… приими ѥго пока˫аниѥ. ПрЛ 1282, 133г; о безаконьныхъ брацѣхъ поболѣвъ. (περιαλγοῦσα) КР 1284, 332а; и начатъ корити ю… слышавши же она и поболѣвши. искаше озлобити ѥго. (πονήσασα) ПНЧ 1296, 19 об.; доиде ѹбо слѹтье его доже и до еп(с)па епифань˫а. слышавъ бо о немь [о юноше] ст҃ыи поболѣвъ... помышл(ѧ)˫а что сии ѹбо есть ѹноша таковыи. (διαπονηϑείς) ПНЧ к. XIV, 126а;

|| испытать, почувствовать сострадание:

и аште съгрѣшиши поболить съ тобою. (συναλγήσει) Изб 1076, 153; не намъ бѡ судити… намъ спострадати. и поболѣти съ ѥдинорѡдники. МПр XIV2, 47 об.

Полезные сервисы