Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

никоновская церковь

Крылатые слова

Церковь во имя Святителя Николая Чудотворца на Большеохтинском кладбище, построенная на средства купца Г. Г. Никонова.

Полезные сервисы

лебедев герасим степанович

Энциклопедический словарь

Ле́бедев Герасим Степанович (1749-1817), первый российский индолог. В 1785-97 жил в Индии. Автор грамматик индийских языков и труда об экономике, географии и культуре Индии.

* * *

ЛЕБЕДЕВ Герасим Степанович - ЛЕ́БЕДЕВ Герасим Степанович [1749, Ярославль - 15 (27) июля 1817, Петербург], первый российский индолог. В 1785-1797 жил в Индии. Автор грамматик индийских языков и труда об экономике, географии и культуре Индии. Создал первый индийский театр европейского типа, где исполнялись пьесы, переведенные им с английского на бенгальский язык (см. БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК).

Родился в семье священника, ставшего певчим Придворной капеллы. В возрасте 15 лет он обучился грамоте и музыке, играл на виолончели. В 1777 Лебедев выступал при дворах европейских стран, изучал музыку и иностранные языки. В 1785 он отправился в Индию, где ему был предложен контракт на два года на музыкальные выступления. В Индии он изучил тамильский язык (см. ТАМИЛЬСКИЙ ЯЗЫК), санскрит (см. САНСКРИТ), калькуттский диалект хиндустани (см. ХИНДУСТАНИ). Изучал также религию, космологию и мифологию индийцев. В начале 1790-х гг. он перевел с английского языка на бенгальский две комедии: «Притворство» В. П. Джордрелля и «Любовь - лучший врач», обработав их для индийских зрителей (сохранен лишь сюжет, действующие лица - индийцы, и действие происходит в Индии). В 1795 Лебедев основал в Калькутте свой театр, а также музыкальную труппу из 10 человек. Однако по состоянию здоровья в 1801 Лебедев вернулся в Россию. В том же году издал грамматику калькуттского диалекта хиндустани «The Grammar of thе pure and mixed East Indian dialects». В 1804 он открыл первую в Европе типографию с применением бенгальского шрифта. В 1805 выпустил книгу «Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии брамгенов, священных обрядов их и народных обычаев» (с посвящением Александру I), в которой поместил свою биографию и рассказ об Индии. В 1815 он подготовил к печати «Арифметические восточных Индийцев таблицы, заключающие в себе сообразное основание философской и богословской Брамгенских Систем, числительные правила, служащие объяснением четвероякого рода денег…», в котором просил помощи в издании следующих трудов: «Азбука брамгенского священного языка, называемого шамкрито (а не санскритский)», «Краткий словарь на бенгальском гражданском и простонародном языках с преложением на российский», «Несколько разговоров, употребительных в общежитии, на гражданском бенгальском и народном индийском языках, преложенных на российский и английский языки…», комедия «Притворство» на бенгальском и русском языках, «Брамгенская арифметика». В 1817 Лебедев начал писать «Систематические восточных Индийцев основания арифметики», но успел закончить лишь первый раздел, посвященный рассмотрению числовой символики в индийской философии и мифологии.. В начале 1810-х гг. он помогал Г. Р. Державину (см. ДЕРЖАВИН Гаврила Романович) в его работе над трактатом «Рассуждение о лирической поэзии…», подав ему записку об индийском стихосложении и позднее «О стихосложении индийцев», а также исследование «Имена отличнейших индийских песнопевцев…», содержащее три отрывка из поэмы «Бидде Шундор». Он также намеревался издать перевод поэмы Бхарота Чондро Рая «Шлоке мога мудграро, стихи нравоучительные» - первая в России попытка напечатать произведение индийской литературы в переводе с языка оригинала. Издание осуществлено не было. Лебедев был похоронен на Георгиевском (Большеохтинском) кладбище в Петербурге.

Полезные сервисы

неовизантийский стиль

Гуманитарный словарь

НЕОВИЗАНТИ́ЙСКИЙ СТИЛЬ (византийский стиль) - одно из направлений в архитектуре периода историзма и модерна, проявившееся преимущ. в церковном зодчестве. Ориентиром для него служили преимущ. центрические крестово-купольные храмы, к-рые к 6-8 вв. стали доминировать в византийском иск-ве, а впоследствии послужили образцами для др.-рус. церквей домонгольского периода. Худож. и идеологич. образцом прежде всего служил храм св. Софии в Константинополе.

Обращение к визант. мотивам впервые началось в царствование Екатерины II в связи с планами воссоздания Греч. империи и проявилось в эл-тах композиции Софийского собора ок. Царского Села (арх. Ч. Камерон). Визант. мотивы впервые применены в рус. зодчестве А. М. Горностаевым, в композиции - Д. И. Гриммом. Последнего считали основателем школы "греко-византийского зодчества" - Д. И. Гримм впервые целенаправл. обратился к изучению подлинных визант. памятников, сохранившихся в пределах Грузии и Армении ("Памятники христианской архитектуры в Грузии и Армении". СПб., 1866). Т. н. "русско-византийский" стиль К. А. Тона по стилистике не имел отношения к Н. С. Апологеты визант. стиля считали его более практичным и доступным, чем стиль моск. архитектуры, и столь же национальным; а переход от классического направления к византийскому представлялся более логичным, чем к "сложному и прихотливому московскому стилю", поскольку "формы его и проще, и классичнее форм московской архитектуры", особ. при строительстве из камня. Достиг максим. расцвета к нач. 1880-х гг., что, возможно, связано с усилением идей панславизма (Б. М. Кириков). Характерно, что все, кроме одного, конкурсные проекты на постройку храма на месте смертельного ранения имп. Александра II в С.-Петербурге были выдержаны в Н. С., но не получили одобрения имп. Александра III. Н. С. продолжал существовать параллельно с рус. стилем, занимая периферийное положение. Не претерпел столь значит. эволюции, как рус. стиль, в своем развитии. Часто сочетался с формами романского зодчества, рус. стиля и сводился к копированию внешних форм, наружной отделки (собор Св. Владимира в Киеве, 1862-82, И. В. Штром, П. И. Спарро, А. В. Беретти; Свято-Иоанновский мон. в С.-Петербурге, 1899-1902, Н. Н. Никонов), в нач. 20 в. испытал влияние модерна (В. А. Косяков, В. Н. Максимов), а также переднеазиатского зодчества (С. У. Соловьев, ц. в Кунцево под Москвой; Л. В. Руднев, ц. в Екатеринославе). Крупнейшие мастера, работавшие в Н. С.: Г. Г. Гагарин (храмы на Кавказе), Д. И. Гримм (соборы: Св. Владимира в Херсонесском мон., 1861-92; Св. Александра Невского в Тифлисе, совместно с Р. А. Гедике, проект 1866), Э. И. Жибер (собор в Самаре, не сохр.), В. А. Косяков (церкви в С.-Петербурге: Божией Матери Милующей в Галерной гавани, Божией Матери Казанской в Новодевичьем монастыре, соборы в Кронштадте и в Новониколаевске), А. Н. Померанцев (собор Св. Александра Невского в Софии, 1904-12), В. А. Шретер (проекты соборов в Тифлисе, 1866 и Оренбурге, 1879), Р. И. Кузьмин (греческая ц. Св. Димитрия Солунского в С.-Петербурге, 1861-66, не сохр.), К. К. Вергейм (церкви в С.-Петербурге: Св. Андрея Блаженного, 1871-77, не сохр.; Божией Матери Казанской на Большеохтинском кладбище, 1881-85, совместно с Ф. Л. Миллером, не сохр.), А. Н. Томишко, А. Л. Гун. В Н. С., считавшемся репрезентативным, часто строились соборные храмы на окраинах России, особ. на юге империи и на Балканах, где этот стиль считался органично продолжающим местные традиции (соборы в Тифлисе; в Севастополе - Св. Владимира городской, К. А. Тон, А. А. Авдеев, 1854-88, и в Херсонесе; в Ташкенте, А. Я. Урлауб, не сохр.; Рождества Христова в Риге, Р. Флуг; Воскресения Христова в Нарве, 1896, П. Алиш).

Лит.: Византийское зодчество // Зодчий. 1883. С. 39-40; Некрасов А. И. Византийское и русское искусство. М., 1924; Кириков Б. М. Храм Воскресения Христова (к истории "русского стиля" в Петербурге) // Невский архив. М.; СПб., 1993. С. 204-245.

Полезные сервисы