Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

встренуться

Словарь русского арго

ВСТРЕНУТЬСЯ, -нусь, -нешься; ВСТРЕНУТЬСЯ, -нусь, -нёшься; сов., с кем.

Встретиться.

Возм. влияние диал.

Полезные сервисы

ли

Омонимы к слову ли

ли I

вопросительная частица в прямом вопросе без отрицания:

У первой избушки он выпрыгнул из саней, подбежал к окну и стал стучаться. Через несколько минут деревянный ставень поднялся, и старик высунул свою седую бороду. «Что те надо?» - «Далеко ли Жадрино?» - «Жадрино-то далеко ли?» - «Да, да! Далеко ли?» - «Недалече; верст десяток будет». При сем ответе Владимир схватил себя за волосы и остался недвижим, как человек, приговорённый к смерти. ¶ «А отколе ты?» продолжал старик. Владимир не имел духа отвечать на вопросы. «Можешь ли ты, старик», сказал он, «достать мне лошадей до Жадрина?» - «Каки у нас лошади», отвечал мужик. - «Да не могу ли взять хоть проводника? Я заплачу, сколько ему будет угодно».

вопросительная частица в прямом вопросе с отрицанием «не»:

Не стыдно ли тебе так долго мучить // Меня пустым жестоким ожиданьем?

вопросительная частица в косвенном вопросе без отрицания:

[Татьяна Марковна]: - … Уж не знаю, соберусь ли я, сама стара, да и через Волгу боюсь ехать.

вопросительная частица в косвенном вопросе с отрицанием «не»:

Иван Петрович подскакал к нему, осведомляясь, не ушибся ли он.

[Старый кот] слушает, не застучат ли в кухне ножи.

разделительный союз «ли, ли», «ли, ль», «ли, или», «ли, иль» употребляется при перечислении, а также при сопоставлении предложений или отдельных членов предложения, по своему значению исключающих или заменяющих друг друга (для указания на необходимость выбора между ними):

Паду ли я, стрелой пронзённый, // Иль мимо пролетит она.

Не знаю, куда отправить тебе деньги, в Москву ли, в Волоколамск ли, в Калугу ли.

Кто же вас гонит: судьбы ли решение? // Зависть ли тайная?

условно-разделительный союз (близок по знач. союзам если, ежели):

В себя ли заглянешь? - там прошлого нет и следа: // И радость, и муки, и всё там ничтожно…

Направо ли, налево ли // С дороги поглядишь: // Идут дружне́нько парочки.

Он очень неловок: станет ли отворять ворота или двери, отворяет одну половинку, другая затворяется.

условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели):

Придёт ли ночь и мрак печальный, - идём к дороге столбовой.

разделительно-перечислительный союз (объединяет предложения или отдельные члены предложения при перечислении):

А уж на работе - просо ли полоть, картошку ли окучивать, подавать ли зерно на веялку - ни одна из девушек соперничать с Самсоновой даже и не пыталась. .

в народных песнях и подражаниях им - частица выражает неопределённость, недосказанность (иногда ставится впереди слова):

Ли с шелками шемаханскими, // ли с камками со кружащатыми, // ли со красными со кра́сотами.

Ты река ли моя, реченька, // ты течёшь, не колышешься.

Ах ты ночь ли, ноченька.

частица, употребляется при усилении вопросительности, а также при выражении сомнения, удивления: ой ли, уж ли

частица (в некоторых выражениях, первоначально бывших вопросительными, а теперь потерявших такое значение), теперь со значением сомнения, неуверенности, нерешительности и т. п.: вряд ли, едва ли, едва ли не, чуть ли не, навряд ли, мало ли, то ли дело, шутка ли, что ли, чёрт ли, есть ли

- Так что ж, матушка, по рукам, что ли? - говорил Чичиков.

Вы на веку своем едва ли // Таких ночей десяток насчитали…

― Мабудь, и встренемся когда, ― сказал Пугачёв, по-простецки обнимая рыбьего человека. ― Только навряд ли. Горазд далече до тебя.

ли II

устаревшие названия китайских единиц измерения: расстояния: (市里 или 里, Lǐ) - (в древности) для больших расстояний в 300 или 360 шагов (步, бу), =500 м.

Китайское идиоматическое выражение «10 000 ли» обозначает «очень далеко».

(市厘) для расстояний в ⅓ мм

ли III

в конфуцианстве - понятие ритуала, этикета

Полезные сервисы