Родственно умбр. etru "altero", лат. cēterī (из *ce-etero-), алб. t-jetrë "другой", ирл. aitrech "раскаивающийся, служащий предметом раскаяния". Первый слог содержит и.-е. местоим. основу е-, а- наряду с ei-, ai-; см. Педерсен, Kelt. Gr., 1, 177; Бернекер 1, 419; Бругман, Grdr. 2, 1,326; Вальде - Гофм., 1, 208 и сл.; в качестве второй возможности Мейе (Ét. 406) приводит сравнение с др.-инд. yatarás, против чего см. Бернекер, там же.
1. что. Подметая, отмести в сторону. З. сор в угол.
2. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), кого (что). Покрывая чем-н. сыпучим, закрыть. Вьюгой замело (безл.) дорогу. З. следы преступления (перен.: скрыть).