Ирла́ндский язы́к -
один из кельтских языков.
Распространён в Ирландии, где он является официальным языком наряду с
английским, Северной Ирландии, отчасти в США, Великобритании и других
странах. Число говорящих около 600 тыс. чел. (большая часть ирландцев,
общее число которых достигает 7,6 млн. чел., пользуется английским языком). Выделяются 3 диалектные зоны, мунстерская, коннахтская и
ульстерская, которые, в свою очередь, подразделяются на многочисленные
поддиалекты и говоры. Различия между ними
значительны, в некоторых случаях вплоть до отсутствия
взаимопонимания.
В истории И. я. выделяются древнейший, или огамический
(4 - начало 6 вв.), архаический древнеирландский (середина 6 - начало
8 вв.), классический древнеирландский (середина 8 - начало 10 вв.),
среднеирландский (середина 10 - конец 12 вв.), новоирландский (начало
13 - конец 17 вв.) и современный (с начала 18 в.) периоды.
В фонетической системе древнейшего периода И. я.
сохраняется индоевропейский лабиовелярный kʷ.
Характерно противопоставление согласных по
признакам мягкости и огублённости; последний признак позже исчезает. Ударение в И. я. с дописьменного периода
фиксировано на первом слоге. В древний период
И. я. сохранял в основном все существенные черты флективного строя, присущего индоевропейскому праязыку. У имени сохранялась 4‑падежная система склонения, а у существительных - также категория двойственного
числа. Несмотря на процесс отпадения конечных
слогов (апокопа), формы различных падежей часто
противопоставлялись качеством конечного согласного старой основы (нейтральный - палатализованный - лабиализованный). Глагольная система отличалась крайней
усложнённостью: с одной стороны, противопоставлялись формы с
абсолютными и конъюнктными окончаниями, с другой - прото- и
дейтеротонические формы в зависимости от наличия синтаксических
превербов в одной и той же парадигме. Уже в
начале среднего периода эта система начала разрушаться и упрощаться.
В классическом древнеирландском языке и в последующие периоды порядок слов в предложении
был фиксированным - VSO; после преверба могли следовать комплексы местоименных энклитик, показателей относительности
и т. п. В лексике отмечается несколько слоёв латинских заимствований,
основная масса которых была воспринята через бриттское посредство; есть
заимствования и из самих бриттских языков. С 12 по 15 вв. в И. я.
проникло много французских (англо-нормандских) слов; продолжается
влияние английского языка, заимствования из которого составляют
значительную часть словарного запаса современных диалектов. С 8 по конец
17 вв. в письменности зафиксирована единообразная языковая норма, не отражавшая диалектных различий. Первые
упоминания о существовании диалектов относятся к 14 в. В 18-19 вв. все
памятники имеют ту или иную диалектную окраску. Нормы нового единого литературного языка начали вырабатываться в начале
20 в., но они ещё крайне неустойчивы, поскольку отражают различия
диалектов на всех уровнях. По-видимому, современный литературный язык
будет опираться на коннахтский диалект, как занимающий промежуточное
положение.
Письменность на И. я. возникла в первые века н. э.;
огамические надписи (см. Огамическое
письмо) относятся к 4-7 вв.; латинская
письменность была введена в конце 5 - начале 6 вв. Первые памятники
дошли от конца 6 в., но сохранились лишь в списках не ранее 11 в. Язык
7-9 вв. представлен многочисленными глоссами, но
литературные памятники в рукописях известны начиная с 11-12 вв. На И. я.
существует богатая оригинальная и переводная литература, ведётся
преподавание в школе.
Best R. I., Bibliography of Irish philology and
manuscript literature, Dublin, 1942;
Thurneysen R., A grammar of Old Irish,
Dublin, 1946;
Wagner H., Linguistic atlas and survey
of Irish dialects, v. 1-4, Dublin, 1958-69.
Contributions to a dictionary of the Irish
language, Dublin, 1939-74;
Dinneen P. S., An Irish-English dictionary,
Dublin, 1927;
его же, A concise English-Irish dictionary,
Dublin, 1959.
А. А. Королёв.