ж.
Верхняя, надеваемая через голову одежда из оленьих шкур мехом внутрь с капюшоном и рукавицами (у народов Крайнего Севера).
ж.
Верхняя, надеваемая через голову одежда из оленьих шкур мехом внутрь с капюшоном и рукавицами (у народов Крайнего Севера).
МА́ЛИЦА, малицы, жен. (ненецк. malec). У народов крайнего севера - верхняя одежда из двух оленьих шкур: мехом внутрь и наружу, в виде рубахи с капюшоном и рукавицами.
МАЛИЦА, иногда малка жен., сев. и сиб. одежда в виде рубахи, из оленчины, шерстью к телу; исподняя шубка, она круглая или глухая (нераспашпая), по колени, с оторочкою, иногда крыта набойкою, и отличается от совика, гуся и парки тем, что эти длиннее, с куколем и шерстью наружу, почему и надеваются сверх малицы. Маличный, к малице относящийся
МА́ЛИЦА -ы; ж. [от ненецк. мальця - мех]. У народов Крайнего Севера: верхняя одежда из оленьих шкур мехом вовнутрь, надеваемая через голову. Носить малицу.
* * *
ма́лица (ненецк. мальця), мужская одежда из оленьих шкур у ненцев и соседних народов - глухая рубаха длиной до колен с капюшоном.
* * *
МАЛИЦА - МА́ЛИЦА (ненецк. мальця), мужская одежда ненцев и части хантов и коми (оленеводов), длинная без разреза рубаха с капюшоном из оленьих шкур мехом внутрь.
МАЛИЦА (ненецк. мальця) - мужская одежда ненцев и части хантов и коми (оленеводов), длинная без разреза рубаха с капюшоном из оленьих шкур мехом внутрь.
-ы, ж.
У народов Крайнего Севера: верхняя одежда из оленьих шкур мехом внутрь с капюшоном и рукавицами.
[Ненецк. мальця]
ма́лица
ма́лка "рубаха из оленьей шкуры мехом вовнутрь", арханг., сиб. (Даль, Подв.). Из ненецк. mālitе, mālicea "мех", откуда и коми malitśa - то же; см. Вихман, FUF 2, 178; Вихм.-Уотила 150 и сл.
МАЛИСЬЁ, МАЛИЦИОЗНЫЙ malicieux,-euse adj. устар. Сей малициозный и интригантный детина все подноготное у нас ведает и сюда доносит. 1753. АВ 24 83. Мистификация есть важное дело для Француза, но он не злостно-насмешлив (malicieux ). У нас десятой части нельзя того сделать, что делают здесь, не быв осмеянным. Жуковский В Париже. // Вяземский ПСС 7 477. Графиня Н. М. Соллогуб не Толстой - завистливый, злобно-насмешливый (malicieux), за исключением последних 5-6 лет жизни. В. Соловьев Мат. 4 24. Малициозно нареч. Последнее же его <газетира> уведомление .. сколь глупо и малициозно. 1754. АВ 3 662.