МОУЖАИ (1*) сравн. степ. Более мужественный:
ѥлико же бѣаше ˫авѣ. пакостивы˫а воины. и воеводъ ѹжасенье не доблиимъ. смѣ(х) же мужаишимъ и крѣпкимъ ѹмомъ. (ἀνδρικωτέρоις) ГБ XIV, 161г.
МОУЖАТА˫А (7*) пр. жен. 3амужняя:
мъногы жены мѹжаты˫а прѣль‹ще›ны бывъше отъ своихъ мѹжь отълѹчишасѧ. (ὕπανδρоι) КЕ XII, 86б; Иже с мужатою женою ѡбрѣтаѥть(с). носа ѡбѣима ѹрѣзати. ЗС XIV, 25; аще ли начнете при˫а˫ати инѣмъ кнѧземъ ѿ своѥго. то подобни будете женѣ блѧдивѣ мужатѣ. ˫ако съ всѣми блѧсти хощеть. СбУв XIV, 72; то же ЗЦ к. XIV, 3г; Аще кто с мужатою женою. с кумою своѥю. таковѡѥ что творѧ. и тою и ту обрѣзанию носа. МПр XIV, 194; въслѣдова ср(д)це мое женѣ мѹжатѣ (γυναικὶ ἀνδρὸς ἑτέρου) Пч к. XIV, 9 об.;
в роли с.:
Въ тѹ же казнь да внидеть иже свою || дъщерь поиметь ѿ ст҃го кр҃щни˫а. и иже с мѹжатою ѡбрѣтаѥть(с). ЗС 1280, 338-339.
МОУЖА|ТИСѦ (29), ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл. Мужаться:
не ѹм˫ачити къ болѣзньмъ. нъ больми паче мѹжатисѧ. (ἀνδρίζοιντо) ЖФСт XII, 70; и рече сѹмеѡнъ мѹжаисѧ брате и въспрѧни. ЧудН XII, 75в; мѹжаисѧ ѥгда ѹкоризны приѥмлеши. КН 1280, 606в; мѹжаисѧ не разрѹши обѣта. ПНЧ 1296, 40; и нынѣ мѹжаи(с) и крѣписѧ, чадо (ἀνδρίζου) ГА XIII-XIV, 88в; и ту не ѡбратистесѧ но рѣсте мужаѥмъсѧ. доколѣ не насытистесѧ злобъ вашихъ. ЛЛ 1377, 57 (1068); и посланъ бы(с) к нему ан҃глъ гл҃ѧи. мо||ужаисѧ. Пр 1383, 63б-в; мужаитесѧ келареве. свѣстью ч(с)тою свершающе дѣло ваше. (ἀνδρίζεσϑε) ФСт XIV, 100г; и рекосте ѥже вѣща (и)ѥреми˫а мужаимъсѧ противимъсѧ. ГБ XIV, 113а; да ѹже мѹжаитесѧ. да г(с)ь достоины сътворить насъ работати емѹ. СбТр к. XIV, 158; мужаисѧ и крѣпи(с). и ˫ако добры воинъ тщисѧ воеводѣ ѹгодити. ЖВИ XIV-XV, 131в; бл҃жныи же iѡанъ ре(ч) ѥмѹ. брате крѣпи(с) и мѹжаисѧ. ПКП 1406, 159б; и ре(ч) дв҃дъ с҃ну своѥмѹ соломону. г҃ла крѣпи сѧ и мѹжаи. ˫ако г(с)ь б҃ъ мои с тобою. Пал 1406, 204а;
|| представляться мужественным:
въ медɤ не мѹжаи сѧ ни мѹдрьствѹи. мъногы бо медъ погѹби. (μὴ ἀνδρίζоυ) Изб 1076, 268 об.; въ винѣ не мѹжаисѧ. многы бо погѹби || вино. (μὴ ἀνδρίζоυ) СбТр ХII/XIII, 148-149 об.
МОУЖАТИЦ|А (6*), -Ѣ (А) с. Замужняя женщина:
Съ мѹжатицею отинѹдь не посѣди. и не побесѣдѹи съ нею въ винѣ. (μετὰ ὑπονδρоυ γυναικός) Изб 1076, 175 об.; то же Пр XIV (6), 198а; нѹжю створивыи. нареченѣи за мѹжь вси сѹть повиньнiи постѹ з҃ лѣ(т). ˫ако же преже мѹжатице делѧ г҃лахомъ. ЗС 1280, 339б; не запрѣщаетсѧ имъ. за е͠і лѣ(т) ˫ако же прѣлюбы дѣѧвшемѹ. съ мѹжатицею. КР 1284, 187а; Иже къ женѣ мужатицѣ прелюбы творѧ. да окорненъ будеть самъ и прѣлюбодѣицѧ. МПр XIV, 190; и градьскыи законъ гл҃ть. ˫ако похищеньи пѹще ѥсть прелюбодѣиства. и похитивъ мѹжатицю. послѣднею мѹкою. да подълежить мѹченью. (γαμημένην) ПНЧ XIV, 41а.
МОУЖЕЛѢГАНИ|Ѥ (3*), -˫А с. Мужеложство:
Главизна е҃ о блѹдѣ и прѣлюбодѣании и тьли и мѹжелѣгании. (περὶ... ἀῤῥενоκоιτίας) КЕ XII, 8а; то же КР 1284, 32а; неправедни всѧчьскы су(т) б҃зи ихъ безаконь˫а створше. другь друга ѹбивше. и чародѣ˫ань˫а и любодѣ˫ань˫а. и татбы и мужелѣгань˫а. ЖВИ XIV-XV, 102в.
МОУЖЕЛОЖЬНИК|Ъ (4*), А с. Тот, кто занимается мужеложством:
и пакы не прельщаитесѧ. ни блѹдьници. ни кѹмиромъ слɤжащеи. ни любодѣици. ни сквьрньници. ни мɤжеложьници. ни насильници. СбТр ХII/XIII, 48 об.; Ѡсквернѣисѧ [так!] съ мѹжьскомь поломь. рекше мѹжеложникъ. аще покаѥтсѧ е͠і лѣ(т). запрѣщение да прииметь. КР 1284, 186б; Иже съ бесловесными скоты. блудъ створiвъ... покаѥтсѧ и свое нечестьѥ исповѣсть. тако же запрѣщение прiиметь. ˫ако же и муже||ложникъ. Там же, 186б-в; ка(к) ѹбо подобно есть б҃у прелюбодѣю быти. или мужеложнiку или ѡ҃цеѹбиици. (ἀνδρоβοτην) ЖВИ XIV-XV, 101а.
МОУЖЕЛОЖЬНЫИ (1*) пр. мѹжеложьна˫а ж. в роли с. Живущая с мужем:
и суть скопци ѹбо ѿ чл҃вкъ... хотѧще бо нѣции поганы(х) ц(с)рь ли кнѧзь ревности ради къ своимъ женамъ i еще не възрастъша млады ѡтрокы скаплѧють. к мужеложенымъ вѣровати женамъ. и тако в миру бы(с) о семь вина (τοὺς παῖδας εὐνουχίζουσι πρὸς τὸ πιστεύειν αὐτοῖς τὰς γαμετος) ПНЧ XIV, 153г.
МОУЖЕНИ|Ѥ (2*), -˫А с. То же, что мѹдѣниѥ:
преже кончани˫а нача же е||п(с)пъ еѹхинию. нача же второю. паки же третьее ту же мл҃тву. всѣмъ же чюдѧщiмсѧ о мужении [Пр XIV (6), 154в - о медлении] ПрЮр XIV, 217б-в; и моѥ(г) ради мужень˫а собравши(с) на немь. КВ к. ХIV, 90г.
МОУЖЕОУБИИСТВ|О (1*), А с. Уничтожение мужских признаков:
ре(ч) ап(с)лъ. иже хотѧть изрѣзати насилующии вамъ. ибо мужеѹбииство таковы дерзаеть и оклеветающихъ сдѣтельство дають вину манихѣемъ ѿверзатi ѹста и ˫аже ѿ елинъ... тако же законопрестѹпно еже бо ѿрѣзати ѹды. бѣсовьско дѣиство да б҃ие дѣло оклевещють. да животное сие погубѧть. (τὰ τῶν ἀνδροφόνων) ПНЧ XIV, 153в.
МОУЖЕОУБИИЦ|А (5*), -Ѣ (А) с. Человекоубийца:
блѹдьникъ. хотѣниѥ коньчаваѥть. тать нищетѹ рѣшить. мѹжеѹбиица гнѣвъ покоить. СбТр ХII/XIII, 166 об.; и || ты˫а неволею створити мѹжеѹбиица и ѹнѹрьца и любодѣица. (τоὺς ἀνδρоφόνоυς) ГА XIII-XIV, 48а-б; мѹжеѹбиица и тати и проча˫а безаконьствѹюща˫а да мѹчить ˫а (τоὺς ἀνδρоφόνоυς) Там же, 50б; то же ПНЧ XIV, 3в; Аще кто своѥгѡ раба. ремениѥмь или жезлиѥмь биѥть и ѹмреть. не осуженъ бѹдеть г(с)нъ ѥгѡ. ˫ако мужеѹбиицѧ. МПр XIV, 189 об.
МОУЖЕОУБИИЦ|Ь (6*), А с. То же, что мѹжеѹбиица:
таковааго сѹдъмь мѹжеѹбиица. навести аще не раска˫аниѥмь своимь. къ цр҃кви б҃жии възвратитьсѧ. (τῶν ἀνδρоφόνων) КЕ XII, 244а; аще и мѹжеѹбиѥць ѥсть. или разбоиникъ но поне (же) прошить хлѣба х(с)а ра(д). да и то вменитсѧ въ мьзду. Пр 1383, 76в; се бо и ц(с)рь то ре(ч). сѹдии ты ѹ мене. ѹбилъ еси и мужеѹбиѥць ѥси ре(ч). понеже сѹпостата остави. (ἀνδρоφόνоς) ПНЧ XIV, 8а; ˫ако же и при ѹбиствѣ || погѹбить мѹжеѹбииць. погѹбить и сѹдии. Там же, 44в-г; не вѣ||рни суть тамо. ни бл҃гопотребни ни кротци мужи. Но мужеѹбиици и татье и гробокопатели. (ἀνδρоφόνоι) Там же, 157а-б; ˫ако мужеѹбиици нѣции приснобѣгатели осужени. (ἀνδρоφόνоι) ГБ XIV, 97г.
МОУЖ|Ь (>2000), А с.
1.Мужчина:
Не рьци богата мѹжѧ сы||нъ ѥсмь Изб 1076, 30-31; Мѹжь нѣкто бѣ слѣпъ СкБГ XII, 19г; таково ти бѣ того мѹжа съмѣрениѥ и простость. ЖФП XII, 42г; тако ино много бесѣдовавъ мѹжь сь. и ˫асѧ алчьбѣ и молитвѣ. ЧудН XII, 75а; тъгда ѹбо б҃жьствьныи сь мѹжь. многы ины цѣломѹдрьствѹ наѹчи. (ὁ... ἀνήρ) ЖФСт XII, 42 об.; елини же нарекошасѧ. ѿ едина нѣкоѥго мѹжа (ἀνδρός) КЕ XII, 250а; и ѹвидѣ ст҃а˫а б҃цѧ мѹжа висѧщ. за нозѣ. СбТр ХII/XIII, 31 об.; мѹжи и жены сходѧще пирень˫а творѧть. и ѹпившесѧ плѧшють срамно. КР 1284, 119б; азъ хощю видѣти мѹжа сего о немже гл҃ши. ПНЧ 1296, 82 об.; бы(с) мѹжь сильнъ именьмь мина. ПрЛ XIII, 121в; тако же iзбиша кнѧза i кнѧгыню. i мѹжи i жены i дѣти. ЛН XIII-XIV, 122 об. (1238); мѹжь бо бѣ праведенъ и б҃оч(с)тивъ. (ἀνήρ) ГА XIII-XIV, 54г; Бы(с) же сь мужь. молчаливъ. мл(с)тивъ къ ѹбогымъ и вдовица(м). ЛЛ 1377, 132 об. (1185); се мужь голоѹсъ. чернъ велми Пр 1383, 97г; Бѧху же старѣишины сбору тому мужи ст҃и и чю(д)творци КТур XII сп. XIV, 62; А ѥже пь˫анъ мужь. и пѡпьхнули бѧху. запенше ногою. и ѹмреть. пѡлъ д҃шегѹбьства ѥсть. МПр XIV, 110 об.; они же мужье еже паднути ѹже бѣахѹ. ово неволею. ово же волею. ѿ злаго по малу прiнужаеми кɤпно и покарѧеми. (оἱ ἄνδρες) ПНЧ XIV, 120г; далече отъстою ѡтъ б҃а и ѿ бж(с)твеныхъ мужь. (τῶν... ἀνδρῶν) ФСт XIV, 96в; Мѹжа лѹкава бѣгаи и дрѹжьбы его не приими. Мен к. XIV, 183; не погɤбите мѹжiи тѣхъ. иже сѹть мене стрегли. СбТр к. XIV, 207; и бѣ въ гра(д) томь мужь нищь но мудр(ъ). ЗЦ к. XIV, 57в; начаша праздновати всимь новымь горо(д)мъ. вси мужи новгородци жены и дѣти. МинПр XIV-XV, 4 об.; приидоша ѿ ц(с)рѧграда. д҃ мɤжи богати вельми в печерѹ къ бл҃жномѹ антонию и феѡдосию. ПКП 1406, 133г; и бы(с) же сифъ мужь праведенъ. Пал 1406, 49в;
♦ быти за одинъ мѹжь см. одинъ;
♦ мѹжь желани˫а (желании) - тот, кто достоин любви:
лѣпо похотѣти дх҃вны(х) похотѣнии. ˫ако и данилу нарече ˫авлиисѧ ан҃глъ. рече. даниле мужю желании. разумѣи въ словесѣ(х) ˫аже гл҃ю к тебѣ. (ἀνὴρ ἐπιϑυμίας) ГБ XIV, 44б; и данилъ пр҃ркъ постомь львы ѹкроти мужь желанья наре(ч)нъ бы(с). ЗЦ к. XIV, 112б;
♦ мѹжь кръве - убийца:
Изми мѧ ѿ врагъ моихъ б҃е... избави ма ѿ творѧщихъ безакониѥ. и ѿ мѹжа кровии сп҃си мѧ. СбЯр XIII, 7 об.; то же ЛЛ 1377, 78 об. (1096); безаконники и мужи крови нарицаеть мздоiм(ь)цѣ. ПрЮр XIV, 62а; мужа же крови именуе(т) дв҃дъ свершена въ злобѣ. ГБ XIV, 24б; Не тѣ(х) нарицаемъ ѹбиица или мѹжа крови, иже по бж(с)твеномѹ законѹ ѹби||вающе достоиныхъ ѹбиѥнь˫а (αἱμοτων ἄνδρας) Пч к. XIV, 16-17; каина же вѣдѧше г(с)ь. ˫ако мужь крови ѥсть. Пал 1406, 48а.
2. Свободный человек:
посъли къ томѹ мѹжеви. грамотѹ. е ли ѹ него роба. ГрБ № 109, ХI/ХII; а ѡже мѹжа свѧжють без вины. то в͠і гр҃внъ. за соромъ старыхъ кѹнъ. Гр 1189-1199 (новг.); Аже бѹдѹть робьѥ дѣти. ѹ мѹжа. то задницѣ имъ не имати. нъ свобода имъ съ мт҃рью. РПр сп. 1280, 626а; начаша скотъ събирати. ѿ мужа по д҃ куны. а ѿ старостъ по і҃ гри(в). а ѿ бо˫аръ по и͠і гри(в). ЛЛ 1377, 49 (1018);
|| знатный человек:
пришедъ вышегородѹ ночь отаи призъ||ва пѹтьшю и вышегородьскыѣ мѹжѣ СкБГ XII, 10б-в; кн҃зь мьстиславъ дв҃двиць послалъ свои мужи. ѥремѣ˫а попа пѧнтелѣ˫а сотьского. ѿ смолнѧнъ в ригу. Гр 1229, сп. F(смол.);
|| княжеский дружинник:
Аже кто ѹбиѥть кнѧжѧ мѹжа. въ разбои. а головника не ищють то вирьвнѹю платити. въ чьѥи же вьрви голова лежить. РПр сп. 1280, 615г; се ѹставилъ володимиръ всеволодичь. по ст҃ополчѣ. созвавъ дружину свою на беростовѣмъ. ратибора киевьского тысѧчкого... иванка чюдиница. олгова мужа. РПрМус сп. XIV, 11; Изѧславъ же посла мѹжи сво˫а къ Вѧчеславѹ. и къ Гюргеви с жалобою. ЛИ ок. 1425, 143 (1149); Том же лѣ(т). выгна Андрѣи... два Ростиславича с҃новца сво˫а. мужи ѿца своего переднии. Там же, 185 об. (1162);
♦ мѹжи большии (велиции, вѧчьшии, добрии, лѹчьшии, лѣпльшии, нарочитии, старѣишии, чьстьнии) - наиболее привилегированная часть свободного населения в Древней Руси:
и тъгда съвъкѹпивъшес˫а вси людиѥ паче же большии и нарочитии мѹжи. СкБГ XII, 25а; котора˫а си тѧжа бѹдеть сѹжона смоленьскѣ. или ѹ кнѧзѧ или ѹ тивѹна. или ѹрѧдили бѹдѹть добрии мѹжи. боле же не поминати того въ ризе ни на готьскомь березе. Гр 1229, сп. D (смол.); Въ то (ж) лѣ(т) на зимѹ. иде въ рѹсь археп(с)пъ нифонтъ. съ лѹчьшими мужи. ЛН XIII-XIV, 16 об. (1135); и по˫аша ихъ л҃ мѹ(ж). вѧчьшихъ. и тѣхъ исѣкоша. Там же, 53 (1193); i послаша вл(д)кѹ || с вѧтшими мѹжи с молбою Там же, 147-147 об. (1269); Тогда же новгородци послаша мѹ(ж) стареишии къ гюргю. Там же, 94 об. (1224); То(г) же лѣ(т). ѹбиша въ юрьевѣ. новгоро(д)ского посла. мѹжа ч(с)тна. iвана сып(а). Там же, 166 (1329); люба бы(с) рѣчь си дружинѣ. и послаш(а) лѣпшиѣ мужи ко цр҃ви. ЛЛ 1377, 22 (971);
♦ мѹжи молодии (мьньшии) - менее привилегированная часть свободного населения Древней Руси:
и приде весть въ новъгород. бѧше же новгородьцевъ мало. ано тамо измано вѧчьшiѥ мѹ(ж). а мьньшеѥ они розидошасѧ. а иноѥ помьрло гладомъ ЛН XIII-XIV, 83 (1215); ˫арославъ же поиде съ торожкѹ стареишиѥ мѹжи поимавъ съ собою новгородьстии. и молодыхъ изборомъ. а новоторъжьци вси. Там же, 84 об. (1216).
3. Муж, супруг:
гнѣвъ великъ мѹжѫ жена пь˫аничива. Изб 1076, 268 об.; жена мѹжа лишающисѧ плакашесѧ. ЖФП XII, 35а; Аще ошьдъшю мѹжю и без вѣсти бывъшю. прѣже ѹслышати о съмьрти ѥго. за иного шьдъши˫а прѣлюбы сътворить. (τоῦ ἀνδρός) КЕ XII, 190б; аже жена сѧдеть по мѹжи то ѹ свои(х) дѣтеi взѧ(т) часть. РПр сп. 1280, 622а; аже ли жена ѿ мѹжа со инымь. то мѹжь не виноватъ. пѹска˫а ю. КН 1280, 531г; Аще жена раскоторавшисѧ. поемши дѣти ѿиде(т) ѿ мужа. КР 1284, 285б; Жена ѿ мѹжа съ своимь рабомь. прелюбы створьшю. сама ѹбо. биема. острижема. и носа ѹрѣзаниѥ прiѥмлеть. Там же, 326в; дв҃ца нѣкаѧ поѧтъ мужа и быша молитвы ѡбручениѧ и вѣнчанье бесъ совокуплени˫а. Там же, 346б; аще и ѥлиныню ѡбрѧщеши женѹ живѹщю. съ вѣрнымь мѹжемь. не разлѹчи брака. ПНЧ 1296, 94 об.; повѣжь намъ кде ѥсть мѹ(ж) твои. ЛН XIII-XIV, 67 (1204); и паче ѹбо болѣзнью мѹчи, сестрѹ Саломию и мужа ѥ˫а призвавъ Алеѯандра, ре(ч) ѥмѹ тако (τὸν ἄνδρα) ГА XIII-XIV, 138а; ре(ч) же имъ Ѡльга люба ми ѥсть рѣчь ваша. ѹже мнѣ мужа своего не крѣсити. ЛЛ 1377, 15 (945); жена бо добра страдолю||бива и молчалива вѣнець мѹжю своѥмѹ Пр 1383, 122а-б; аще в недугь впадеть прокаженъ. да разлучить(с) жена ѿ мужа. ЗС XIV, 31 об.; Жена аще ѿидеть мужь ѥ˫а. и безъ вѣсти будеть. и не испытавши ни ѹвѣдавши добрѣ ˫ако ѹмре. за || инъ мужь пѡидеть прелюбы творит. МПр XIV, 112-112 об.; аще ли дѣтемъ сущимъ. жена преже своѥгѡ мужа ѹмреть. пристроѥни˫а всегѡ ѥи имѣни˫а быти. Там же, 171 об.; разлучаетсѧ мужь ѿ жены. бра(т) ѿ брата. мт҃рь ѿ дѣтии. (ἀπὸ ἀνδρός) ФСт XIV, 224а; ˫Ако же червь въ древѣ, тако же мѹжа гѹбитъ жена злодѣица. (ἄνδρα) Пч к. XIV, 133; Жена правдива жизнь домѹ. и сп҃сение мѹ(ж). Мен к. XIV, 183 об.; мѹжь же въ алчьбѣ видѧ женѹ свою пребывающю добрѣ хранитсѧ. СбТр к. XIV, 21; жена же пилатова посла к мужеви своему гл҃щи праведнику тому ничтоже не створи ЗЦ к. XIV, 18а; жены ѿмѣтахутьсѧ мѹжии и мужи не хранѧхѹть свѣсти женамъ. Пал 1406, 50г; и си вдова сѹщи, живши с мѹжемъ ѥдино лѣто. ѥсть же красна паче всѣ(х) чл҃вкъ. ПКП 1406, 165в; и Глѣбова˫а молѧщисѧ. ѡ мѹжи и ѡ с҃нѹ ЛИ ок. 1425, 213 об. (1177);
за мѹжь
в роли нар. Замуж:
женъскомѹ же полѹ г͠і лѣть посагнѹти за мѹжь КР 1284, 241г;
♦ быти за мѹжьмь - быть замужем:
аже бѹдѹтъ дъчери ѹ него дома. то да˫ати часть. на нѣ. аже бѹдѹть за мѹжемъ. то не дати имъ части. РПр сп. 1280, 621г; то же РПрМус сп. XIV, 16 об.;
♦ дати (да˫ати) за мѹжь см.
дати,
да˫ати;
♦ отъдати за мѹжь см.
МОУЖЬНИИ (25) пр. к мѹжь в 3 знач.:
и г҃ь къ самарѧныни. е҃ мѹжь имѣвъши. ѥгоже нынѧ рече имаши нѣсть ти мѹжь. ˫ако ѹже недостоиномъ отъпадъшиимъ. чисмене дъвоженьцѧ. мѹжьньмь или женьскъмь. нарикати г҃лъмь. (τοῦ ἀνδρός) КЕ XII, 181а; аже жена сѧдеть по мѹжи. то ѹ свои(х) дѣтеi взѧ(т) часть. а что на ню мѹжь възложить. тъ томѹ г(с)жа ѥсть. а заднича ѥи мѹжнѧ не надобѣ. РПр сп. 1280, 622а; то же РПрМус сп. XIV, 17; по(д)бает бо въ мужень домъ внити женѣ. КР 1284, 277в; аще же та жена дѣтии ѿ не(го) не иматъ. повелѣваемъ и г(с)ьство праведно имѣти. надъ имѣньемь еже ѿ мужьнѧго богатьства къ неи прииде. Там же, 279а; текши натали˫а. в темницю. облобыза мужнѧ ѹзы. Пр 1383, 152б; не мози с҃ну. възвести главы женьски выше мужни. МПр XIV, 230 об.; аще ѹмреть мѹжь ѥ˫а... свободна ѥсть по мѹжьнѣ см҃рти. (τοῦ ἀνδρός) ПНЧ XIV, 39б; Аще жена безъ мѹжнѧ слова иметь съ чюж(д)иимi людьми ходити... а по томъ ѹвѣдаеть мѹжь. разлѹчити. УЯрЦерк сп. сер. XV, 273 об.
МОУЖЬСКЫ (38) нар. Мужественно:
не м˫акъко ни слабостию нъ мѹжьскы възьрѣвъ д҃ши ˫ави испьрва. предъсто˫аниѥ. и прочии жизни непоколеблѥма˫а ѡсновани˫а въложи. (ἀῤῥενωπὸν καὶ ἀνδρῶδες) ЖФСт XII, 45; Оуношьскы храборовавъша. и мѹжьскы побѣдивъша злаго ратоборьца сщ҃ныи романъ кѹпьно съ дв҃домь. Мин XII (июль), 115; приготови себе на терпѣниѥ скорбии. и мѹжьскы пристѹпи въ сборъ мнишьскыи. (ἀνδρείως) ПНЧ 1296, 40; не наре(ч)мъ тѧ женѹ. ˫ако мѹжьскы до конца || стерпе. ПрЛ XIII, 69а-б; и ре(ч) Ст҃ославъ воемъ своимъ. ѹже намъ сде пасти. потѧгнемъ мѹжьски брать˫а и дружино. ЛЛ 1377, 21 (971); мужьскы ставше. и х(с)вы вѣры ѿврьщисѧ не въсхотѣша Пр 1383, 7г; и ѹ(ча)хусѧ ѿ него. мужьскы лукавыхъ силъ кознемъ противисѧ. [так!] ПНЧ XIV, 186б; тако теплѣ и мужьскы. ˫ако мч҃нци х(с)ви. добрымъ исповѣданьемъ исповѣ||давшесѧ. ѹдержавше(с) пре(д) б҃мъ и предъ чл҃екы. (ἀνδρείως) ФСт XIV, 200б-в; И зѣло рече похотѣ великыи василии. и ѹсер(д)но мужьскы подвизасѧ. (ἀνδρικῶς) ГБ ХIV, 157а; Оуне славнѹ мѹжьскы ѹмрети, нежели жити съ срамомъ. (καλῶς) Пч к. XIV, 129; Бл҃жнии... мужьскы к мукамъ приступаху. ЖВИ XIV-XV, 88б; мѹжьскы бо ѥство понѹдилъ ѥси. потщалъсѧ ѥсi горкоѥ покорити лѹчьшиимъ. и плоть поработи дх҃мъ. ПКП 1406, 13а; Данилъ бо младъ бѣ. и видѣвъ Глѣба Зеремиевича и Семьюна Кодьниньского. мѹжескы ѣздѧща. и приѣха к нима ЛИ ок. 1425, 250 (1213).
МОУЖЬСКЫИ (197) пр. к мѹжь.
1.В 1 знач.:
не мѹжьскы˫а ѥсть || д҃ша ѥже раслабѣти печальныими сими напастьми. ЖФП ХII, 49в-г; рѹцѣ бо ѡнѣ преже м˫акъцѣи. мѹжьскыимъ дѣломъ да˫ашеть. не дрѣво лама˫а тъкмо. ни водѹ сима носѧ. нъ и землю копа˫а. (ἁδροτέροις, вм. ἀνδροτέροις?) ЖФСт XII, 45 об.; Аще ка˫а жена... въ обычьнааго мѣсто женьскааго одѣни˫а мѹжьскоѥ прииметь. да бѹдеть проклѧта. (ἀνδρεῖον) КЕ XII, 88б; а оже лазѧть дѣти не смыслѧче а в томь ре(ч) мѹжьскѹ полу нѣтѹ бѣды. до і҃ лѣ(т). КН 1280, 525а; С мѹжьскымь поломь бдѹдъ створивъ. илi съ скотиною. или со инѣмь нѣкимь животьнымь. и прелюбы створивъ. таковии і҃е҃ лѣ(т) запрещенье да приимѹть. КР 1284, 175г; и бы(с) чьрноризича. прѣѡбражьшисѧ въ мѹжьскыи ѡбразъ. ПрЛ XIII, 22б; i тако погании взѧша градъ i iсѣкоша всѧ ѿ мѹжьска полѹ i до женьска. ЛН XIII-XIV, 124 об. (1238); инъ же законъ Гилеѡмъ. жены в нихъ ѡрють и зижють храмы и мѹжьска˫а дѣла творѧ(т). (τὰ ἀνδρῶν) ГА XIII-XIV, 32б; всю бо нощь пребыша образи ликоствующе мужьстiи и женьстии. СбЧуд XIV, 131г; ни ѿ крови. ни ѿ похоти мужьскы. но ѿ б҃а родиша(с). стыи(м) дхо(м) в ст҃ѣi купѣли. ИларСлЗак XI сп. ХIV/XV, 162 об.; женьскъ полъ хранитi а мѹжьскъ полъ ѹбивати. Пр XIV, (6). 7б; о д҃ша мужьска˫а. в немощи женского тѣла. ГБ XIV, 134а; полъзъко [в др. сп. ползокъ] бо ѥсть женьскыи полъ, вънегда не чюѥть мѹжьскы˫а любви и, хотѧче мьстити надъ своими сѹпрѹгы, падають. (ἀνδρός) Пч к. XIV, 12 об.; по лѣтѣ же единомь. придоста съ чадомъ мѹжескъ полъ имѹща. и вземъ рабъ б҃жии никола ѡтроча и кр(с)тi е. СбТр к. XIV, 169; му(ж)ску полу подобаеть притi в пока˫анье ѳ҃ лѣ(т). а женьску полу. до з҃ лѣ(т). ЗЦ к. XIV, 39а; Аще чернець с мужьскы(м) поломь или с скотомь безаконьѥ творѧ обличить(с) ѥпитемьi и҃ лѣ(т). КВ к. XIV, 294в; не ѿ сѣмени мужеска или хотѣнь˫а. или совокуплень˫а въ преч(с)тѣи ѹтробѣ заченъсѧ но ѿ ст҃го д҃ха ЖВИ XIV-XV, 29б; ѿ сущьства мужьска младеньцю подаѥтсѧ д҃ша. Пал 1406, 43г; почаша избивати ˫а. всѣ мѹжескъ полъ. и женьскъ. ЛИ ок. 1425, 284 об. (1261);
мѹжьскоѥ средн. в роли с. Действия мужчины при половом сношении:
чьрноризича прѣѡбражьшисѧ въ мѹжскыи ѡбразъ... и прозвана бы(с) iѡ҃а. и того ради ѡг҃лана бывъши. ѿ жены нѣкы˫а. ˫ако мужьскоѥ на неи сдѣ˫а. ПрЛ XIII, 22б; ни паки грѣха не могуще дѣ˫ати мужьскыхъ. лишени ѿ б҃а дѣтотворены(х) съѹдъ. (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 153г;
мужьска˫а средн. мн. в роли с. 1) Мужские половые органы:
Аште кто каженикъ бѹдеть нѹжею чл҃вчьскою ли въ гонѥниѥ отъ˫ата быша ѥмѹ мѹжьска˫а. ли тако родисѧ. и достоинъ ѥсть да бѹдеть еп(с)пъ. (τὰ ἀνδρῶν) КЕ XII, 15а; то же ПНЧ XIV, 154г;
2) Мужские половые функции:
Въ женахъ мужи и в мужехъ жены еже по естьсту [так!] блуда творити не могуще ˫азыкомь блудъ творѧть... и паче великии василии повѣдаеть. ˫ако в женахъ мужьска˫а. и в мужехъ женьска˫а исполнѧють. (τὰ ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 154в;
3) Мужские обязанности, дела:
римьстии. ц(с)рве. женьскымъ поручникомъ мужьска˫а поручаю(т). (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ГБ XIV, 185б.
2. Во 2 знач.:
ѡже пошибаѥть мɤжескѹ жену. любо дчьрь. то кнѧзю м҃ гр҃нъ ветхъми кɤнами. а женѣ или мѹжьскоѥ дчери м҃ гр҃и(в) ветхыми кѹнами. Гр 1189-1199 (новг.).
3. В 3 знач.:
И тако климъ велѧше дати прiчащаниѥ холостымъ на великъ д҃нь съхраншимъ ч(с)то великоѥ говѣньѥ. аще иногда съгрѣшали. расмотривше оже не съ мѹжьскою женою КН 1280, 522в; и бѣ несытъ блуда приводѧ к собѣ мужьски жены. и дв҃цѣ растьлѧ˫а. ЛЛ 1377, 25 об. (980); Сего хощю мертваго телеси. ѥгоже м҃ти не познавъши мужьска ложа, дв҃цею породи КТур XII сп. XIV, 28; имѣние и домъ мѹжьскыи, и дѣти ѿ мѹжа достоино нарицати‹сѧ› а не ѿ жены (τоῦ ἀνδρός) Пч к. XIV, 135.
МОУЖЬСТВ|О (141), А с.
1.Собир. Мужской пол:
на въсточьнѣи горѣ мѹжьскъ полъ и женьскъ донѥли далече ѥсть ѡтъ себе. никакоже огнь не жьжеть. аще ли приближитьсѧ мѹжьство. женьствѣ. възгоритьсѧ огнь. (τῷ ἄρρενι) СбТр ХII/XIII, 150; то же ПНЧ XIV, 36б.
2. Зрелый возраст:
и се рекши молѧшесѧ за с҃на. и за люди. по всѧ нощи и д҃ни. кормѧщи с҃на своего до мужьства его. и до взра(ста) его. ЛЛ 1377, 19 (955); ѿ малыхъ в велика˫а. и ѿ болѣзни на здравьѥ. и ѿ дѣтьства || на мужьство. и ѿ страсти на бестрастьѥ. (ἄνδρες) ФСт XIV, 24б-в; кыиждо възрастъ ѹподобиша четыремъ лѣтнимъ измѣнамъ веснѹ къ дѣтьствѹ, и къ жатвѣ ѹность, а ко ѡсени мѹжьство, а къ зимѣ старостьство. (τῷ ἀνδρί) Пч к. XIV, 139; ѿ рожень˫а и до свѣршень˫а мужьства бы(с) ему болѣзнь зла. ЛИ ок. 1425, 205 (1174).
3. Мужество. доблесть:
да исправитьс˫а ѥмѹ цѣломѹдрьство и мѹжьство. како съмыслъ и правьда. како кротость и въздьрьжаниѥ. (ἡ ἀνδρεία) ЖФСт XII, 40 об.; О мѹжьство ѡ чистѣи крѣпости. ѡ воли непреклоньнѣи. ˫ако ѹ˫азв˫аема велми. и закалаема немл҃ствьно. непобѣдима ˫авистас˫а стр(с)пца велика˫а романе и дв҃де Мин XII (июль), 115 об.; къ мѹжьствѹ ѹкрѣпити д҃шю. (πρὸς ἀνδρείαν) КЕ XII, 239а; ови ѹбо ѿ чл҃вкъ противитисѧ могѹть мѹжьствомь многымь. ѡви же не могѹть. КР 1284, 214в; приплѣтаѥть бо сѧ къ мѹжьствѹ величаниѥ. ˫ако же рекомыи измюлаѯъ. кюпарисѹ. (ἀνδρία) ПНЧ 1296, 146; иѡаникии... избранъ же бы(с) мѹжьства ради. и воѥвавъ въ скѹсивитьстѣмь воиньствѣ. бѣ мѹжьству˫а въ всѣхъ браньхъ. ПрЛ XIII, 66в; мужьство же и ѹмъ в немъ живѧше. правда же и истинна с ни(м) ходѧста. ЛЛ 1377, 124 (1175); никто бо по расыпании търгу куплѧ творить ни по бранехъ мужьсьтва творить. Пр 1383, 98в; і҃съ наѹгинъ... страшьнъ ратоборьць бывъ на мнозѣхъ бо браньхъ мѹжьство своѥ и добрыи нравъ показавъ ѹмре. Пр XIV (6), 3а; Но ѹповаѥмъ мы мужьствомь. КТур ХII сп. XIV, 107; красота городу мужьствѡ. а тѣлу риза. (εὐανδρία) МПр XIV, 25; не видѣ ли трии отрокъ. како съ мѹдростью прихожахѹ мужьство кажюще и дерьзость. ПНЧ XIV, 11в; м҃ти же добьлѧ˫а... радовашесѧ ѹбо о мужьствѣ чадъ своихъ. ГБ XIV, 137в; не стѣнами ѡгради градъ но мѹжьствомъ живѹщихъ въ немъ (ἀρετῆ) Пч к. XIV, 36; ѹблажимъ мч҃нка феодора. изѧщеное мѹжьство. СбТр к. XIV, 9 об.; [Бог] цѣломудрию на(с) ѹчить. еже ѿ всѣ(х) сластии и похотии въздержанье. и мужьство имѣти. ЖВИ XIV-XV, 88а; мужьство моѥ въ персѣхъ моихъ бѣаше и бѣхъ же быстръ ногами и силенъ тѣломь. Пал 1406, 108а; ѡц҃ю же его королеви в радости бывши велицѣ. ѡ мѹжьствѣ. и дерзости с҃на своего. ЛИ ок. 1425, 277 (1255).
Ср. немѹжьство.
МОУЖЬСТВ|ОВАТИ (12), ОУЮ, ОУѤТЬ гл. Проявлять мужество, быть мужественным:
иѡаникии... воѥвавъ въ скѹсивитьстѣмь воиньствѣ. бѣ мѹжьству˫а въ всехъ браньхъ. посека˫а болгарьскыи ˫азыкъ. ПрЛ XIII, 66в; Престависѧ… Всеволодъ… кнѧживъ. в Суждальстѣи земли. лѣ(т) л҃ и з҃ много мужствовавъ и дерзость имѣвъ на бране(х) показавъ. ЛЛ 1377, 148 об. (1212); с҃нъ же ѥ˫а викторъ на варвары мужьствовавъ. бы(с) воѥвода и приставленъ бы(с) в галилѣ(и) ѹбивати суща˫а хр(с)ти˫аны. Пр 1383, 14а; на оного же ополчимсѧ мч҃тла горкаго. и тогда и нынѣ д҃шь гонителѧ ненавидимаго врага и ратоборца. не му(ж)ствуемъ ли искрь. ГБ XIV, 203г; Никтоже по разрѹшеньи торгѹ кѹплю дѣеть, ни по разрѹшеньи полка мѹжьствɤеть. (ἀνδραγαϑεῖ) Пч к. XIV, 127;
прич. в роли с.:
да украсѧть словесы слышаща˫а. и възвеличать крѣпко мужьствовавша˫а по своѥмь ц(с)ри КТур XII сп. XIV, 57;
|| перен.:
мѹжьствовати въ д҃ховьныхъ подвизѣхъ УСт XII/XIII, 234 об.; григории... ѡбрѣть же сѧ на вторѣмь сборѣ въ костѧнтини гра(д). тако словомь мѹжьствовавъ. ˫ако загради||ти ѥретицьска˫а ѹста. ПрЛ XIII, 130а-б; ˫ако бж҃ии поборникъ. гонениѥ. и заточениѥ. и жестокопребываниѥ. по х(с)вѣ иконе изволивъ тѣмь добрѣ мужьствовавъ. с миромь прп(д)бны(и) б҃у д҃хъ прѣдасть на вышнеѥ. Пр 1383, 8в.
МОУЖЬСТВЬНЫИ (11) пр.
1. Мужественный, стойкий:
страшивыи да не исходить на брань. не можете бо и немощни быти и мужествени. ПНЧ XIV, 9г; приложимъ мысленоѥ исправлениѥ. и мужьственоѥ приставлениѥ. примышлѧюще оканнѣ. (ἀνδρικήν) ФСт XIV, 44б; ласкавци лютии суть. на горшеѥ претварѧють. оплазивому гл҃ють мужьственъ. (ἡ ἀρετή!) ГБ XIV, 170б; мужьствное твое тѣло лежи(т) ожида˫а трубы ан҃гловы. ИларСлЗак XI сп. XIV-XV, 169 об.; сии же ѹмроста мѹжестве(н)мь ср(д)цмъ ѡставлеша по собѣ славѹ. послѣднемѹ вѣкѹ. ЛИ ок. 1425, 294 об. (1281).
2. Свойственный мужчине:
и б҃ословь˫а ѹченьѥ ˫авлѧѥ(т). тр҃чьское бо и б҃ословное. ст҃ы˫а ради тр҃ца единого бж(с)тва. четверо же обычно первы(х) ради четырь мужьствены(х) добродѣтелии. иже су(т) смыслъ. мужьство. цѣломудрьѥ i правда. ГБ XIV, 86а.