Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

окситанский

Синонимы к слову окситанский

прил., кол-во синонимов: 1

провансальский

Словарь галлицизмов русского языка

ОКСИТАНСКИЙ ая, ое. occitane adj. Иначе провансальский, отн. к языку или месту его распространения в Южной Франции. <Профессор> связал свои чаяния с окситанским региональным движением. Зэлдин 15. Единственная тема всей окситанской лирики и всей лирики Петрарки и Данте - любовь. НЛО 1998 31 52.

Полезные сервисы

окситанский язык

Энциклопедический словарь

Оксита́нский язы́к (провансальский язык), относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

* * *

ОКСИТАНСКИЙ ЯЗЫК - ОКСИТА́НСКИЙ ЯЗЫ́К (провансальский язык), относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

Большой энциклопедический словарь

ОКСИТАНСКИЙ ЯЗЫК (провансальский язык) - относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

Лингвистика

Оксита́нский язы́к

(провансальский язык) - один из романских языков (галло-романская группа).

Распространён на юге Франции, а также в Альпийской Италии. Общее число

говорящих около 10 млн. чел. Выделяются 2 группы диалектов: северноокситанские (лимузинский,

овернский, провансо-альпийский), среднеокситанские (лангедокский,

прованский) и специфический гасконский диалект.

Для фонетической системы О. я., в отличие от

французского языка, характерны: открытый тембр

гласных, сохранение предударных e и ə, дифтонгов ai, oi, ou, ue, произнесение согласного,

следующего за носовым гласным, звучание морфемы

множественного числа s. Сохранение конечных

безударных гласных обусловливает большое количество парокситонов (слов с

ударением на предпоследнем слоге) и особый ритм фразы. Наличие фрикативного b, апикального r,

мягкого l’ сближает О. я. с иберо-романскими языками. В морфологии для О. я. характерны специфические

особенности употребления глагольных времён, в

глагольной системе сильно развиты флексии,

благодаря чему употребление личного приглагольного местоимения необязательно.

В старопровансальском языке сохранялась двухпадежная система склонения.

С 11 в. существует литературный язык (с 13 в.

называемый провансальским). В 12-13 вв. - расцвет литературы (поэзия

трубадуров). В этот период на базе концентрации нескольких диалектов

сформировался общепровансальский письменно-литературный язык.

Присоединение в 13 в. Прованса к Северной Франции привело к резкому

сокращению функций О. я., впоследствии он распался на отдельные

диалекты. На современном О. я. имеется литература, он используется

(ограниченно) в средствах массовой информации, употребляется в

устно-бытовом общении.

Письменность на основе латинском графики. К древнейшим памятникам

относятся провансальско-латинская альба 10 в., фрагмент Песни о Боэции

(11 в.), Песнь о св. Вере Аженской (11 в.), 11 песнями представлено

творчество первого трубадура Гильема де Пуатье (1071-1127).

Гурычева М. С., Катагощина Н. А.,

Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков.

Галло-романская подгруппа, М., 1964;

Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков. Проблема

структурной общности, М., 1972;

Ronjat J., Grammaire istorique des parlers

provençaux modernes, v. 1-4, Montpellier, 1930-41;

Anglade J., Grammaire de l’ancien provençal,

2 éd., P., 1965;

Roncaglia A., La lingua dei Trovatori, Roma,

[1965];

Bec P., La langue occitane, 3 éd., P., 1973;

его же, Manuel pratique d’occitan moderne,

P., 1973.

Raynouard F. J. M., Lexique

roman, v. 1-6, P., 1844;

Mistral F., Lou Tresor dóu Felibrige, 2 ed., P.,

1932;

Alibert L., Dictionnaire occitan-français d’après

les parlers languedociens, Toulouse, 1965;

Fourvières Х. de, Lou pichot

tresor. Dictionnaire provençal-français et français-provençale,

Arles, 1981.

Е. В. Морозова.

Полезные сервисы