ОТЪВРАЩА|ТИСѦ (68), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл.
1.Отворачиваться:
тако ѥсть въл҃дчне чл҃вколюбьѥ. ни ѥдиного пририщющихъ к немѹ ѿвращаѥтсѧ. Пр 1383, 116б;
| образн.:
не ѿвращаисѧ нъ ѹми(лi)сѧ вл҃дко. (μὴ ἀποστραφῇς ἡμᾶς!) СбТр XII/XIII, 23; да не въ истину ли сѧ ѿ насъ ѿвращаѥть. [Христос] и мучити хощеть. СбХл XIV1, 100; аще вси насъ ѿвращаютьсѧ. и ненавидѧ(т) б҃ъ же приѥмлеть. и любить. ПНЧ к. XIV, 113б; еже ˫ако сработно люблю. и ˫ако || врага ѿвращаюсѧ. (ἀποστρέφομαι) ГБ к. XIV, 95б-в; ни единаго бо ненавиди(т). ни ѿвращае(т)сѧ притѣкающи(х) к нему. (οὐδὲ ἀποστρέφεται) ЖВИ XIV-XV, 67а; въскѹю || любѧщаго тѧ ѿвращаешисѧ (τί… ἀποστρέφῃ) Пч н. XV (1), 66-67;
|| перен.:
Июдѣи… сладости ˫ако злобы ѿвращають(с) (ἀποστρέφονται) ГА XIV1, 145г.
2. Отрекаться, отстраняться:
Ерети(къ) чл҃вкъ отъвраштѧтисѧ. книгы прѣданы˫а почитати. (ἀποστρέφεσϑαι) Изб 1076, 104 об.; не подоба ли и того равьно съ иконами ѿвращатис˫а. (ἐκτρέπεσϑε) ЖФСт к. XII, 110 об.; и не ѿвращаитесѧ ѿ цр҃кви. ПрЛ 1282, 84г; аще бо подобаѥть врагы ненавидѣти… неч(с)тивыхъ възненавидѣти нъ и грѣшьникы. и тако бѹдемъ звѣрии пѹщьше. всѣхъ ѿвращающесѧ. ПНЧ 1296, 94 об.; ти ˫ако се престѡлну себе заповѣдь створивъ. покажи ненавистноѥ зла. ѿвраща˫асѧ грѣхѡвъ. преч(с)тѧ же добродѣтель. МПр XIV2, 45 об.; в молокопитьѥ и сыроѣденьѥ и подобьна˫а многоѣдень˫а люди превлачите и законно женѧщимсѧ ѥрѣѥмъ. тѣхъ ѿвращаѥтесѧ. СбТ н. XV, 141;
прич. в роли с.:
отъвращающиихъсѧ отъ ересии… не приимати. прѣже аще прокльнѹть вьсю ересѹ (τοὺς… ἐπιστρεφομένους) КЕ XII, 96б.
3. Отказываться от чегол., пренебрегать чемл.:
рѹчнаго дѣла ˫ако мьрзъка сѹща ѿвращати(с). и ѿтолѣ д҃ховнаго себе именѹють. (ἀποστρέφεσϑαι) КР 1284, 390г; ни ѿвращаѥмсѧ ѿ дѣлъ наши(х) дх҃овныхъ (μηδὲ ἀτονεῖν) ФСт XIV/XV, 9б.
4. Испытывать отвращение:
˫ако же м҃ти. аще имать с҃на некрасна. не гнушаеть(с) его. ни ѿвращаеть. но и любовьно ѹкрашаеть его. (ἀηδίζεται) ПНЧ к. XIV, 108а.