ОТЪВРЕЗТИСѦ (62), ОТЪВЬРЗ|ОУСѦ, ЕТЬСѦ гл.
1.Открыться, отвориться:
имъ же ‹цр҃ьст›во отъ‹ве›рзес‹ѧ нб҃ное›. Изб 1076, 19; аще сего лѣностию не бѹдеть. нъ пѹть ѿвьрзетьсѧ прострѣлению. УСт к. XII, 221; и пищьныи раи всѣмъ отъвьрзесѧ и коньць. быша всѧ нова. (ἀνέῳκται) КЕ XII, 38а; аще законъмь обрѹчаѥтьсѧ на бракъ. отъвьрзесѧ вьсѧ вьселѥна˫а. (ἤνοικται) Там же, 204а; и уже къ сему бракѹ прити хотѧщимъ. вселена˫а всѧ ѿверзесѧ. (ἡ οἰκουμένη πᾶσα ἠνέωκται) КР 1284, 331в; самы двьри ѿвьрзошасѧ. Пр 1383, 73г; и ѿверзу(т)сѧ кнiгы на(м) въ дн҃ь ѿкровень˫а. (ἀνοιγήσεται) ГБ к. XIV, 208г; нб(с)ны˫а двери намъ ѿверзутьсѧ. (ἀνοιγήσονται) ФСт XIV/XV, 88в; и волею б҃жiею ѿверзошасѧ двери цр҃кви (ἠνεῷχϑησαν) СбТр XIV/XV, 167; да ѿверзутсѧ намъ пакы нб(с)на˫а врата. (ὅπως ἀνοιγῶσι) ЖВИ XIV-XV, 90б;
|| разверзнуться:
и ѿвьрзъшисѧ землѧ пожре ѧ. ПрЛ 1282, 110в.
2. О глазах. Прозреть:
и абиѥ ѿвръзостасѧ очи ѥго. СкБГ XII, 22в; и ѿверзесѧ ѥмѹ десноѥ ѡко. ПНЧ 1296, 81; ѿверзостасѧ ѡчи ѥю (διηνοίχϑησαν) ГА XIV1, 154в; тогда ѿверзутсѧ ѡчеса слѣпыхъ. КТур XII сп. XIV2, 266 об.; въшедшю ему въ ст҃ую купѣль ѿверзостасѧ очи ему. ПрП XIV-XV (1), 190б;
| образн.:
сице ѿверзостасѧ очи. грѣховъноѥ очютиѥ. ѿверзение очима именуѥть има. Пал 1406, 37в.