пятро́
"выступ над входом на сеновал", мн. пя́тра - то же, петергофск. (Булич, ИОРЯС 1, 321), "потолок гумна из жердей, сеновал", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.), перм., казанск., сиб. (Даль), пя́терь - то же, новгор. (Даль), укр. п᾽я́тра мн., п᾽ятри́ни мн. "полка горшечника", др.-русск. пятро "крыша", цслав. пС§тро φάτνωμα, сербохорв. пѐтар, род. п. -тра "вид крыши", словен. pé/span>tǝr, род. п. -trа м., также pé/span>tre мн. ж. "дощатый помост, пол чердака", чеш. раtrо "этаж, ярус; сеновал", польск. piętro "этаж". Неотделимо от в.-луж. рřаtr "амбар", н.-луж. pśětš "сеновал", полаб. pŕǫtrǘ "стропила в амбаре", вопреки Маценауэру (LF 14, 403).
Праслав. *pętro обычно сближают с *рьnǫ, *pęti (см. пну), выделяя суф. -trо (см. Брандт, РФВ 23, 292; Грюненталь, ИОРЯС 17, 4, 137; Преобр. II, 166). Из *pętro в отдельных диал. образовалось *prętro, возм., под влиянием пря́тать и близких ему слов (иначе думает Маценауэр, см. выше); Мерингер (WuS 1, 194) пытается сблизить слав. *pętro с лат. pōns, pontis "мост", но см. Вальде-Гофм. 2, 336 и выше, путь.