Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

стилеобразующие признаки просторечных слов

Лингвистические термины

Полезные сервисы

стилеобразующие признаки публицистической лексики

Лингвистические термины

Полезные сервисы

стилеобразующие свойства разговорной лексики

Лингвистические термины

Полезные сервисы

стилеобразующие факторы

Лингвистические термины

Морфемика и словообразоние

Полезные сервисы

официально-деловой стиль

Понятия лингвистики

Официально-деловой стиль (деловой, официально-документальный, административный, законодательный, официально-канцелярский, канцелярский, деловая словесность)

Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти, администрации, коммерции внутри- и межгосударственных отношений. О.-д.с. - одна из самых древних разновидностей литературного языка. Основная форма функционирования - письменная, хотя устные варианты общения представлены в ситуациях заседаний, переговоров, приемов, презентаций и т.п. Наиболее общие стилеобразующие экстралингвистические факторы О.-д.с. - правовая сфера, соотносимая с законодательной, правовой, административной, коммерческой видами деятельности и формой общественного сознания - правом. В этой сфере общения существует свой базовый комплекс стилеобразующих факторов:

1) назначение - регулирование отношений в обществе, действий и поведения людей, а также функционирования объединений и государственных органов;

2) тип содержания - нормы, устанавливающие отношения в обществе и государстве;

3) цели и задачи общения - выражение предписаний государственного органа, уполномоченного лица, констатация статуса, состояния кого. или чего., положения дел в указанной сфере.

Перечисленные экстралингвистические факторы детерминируют следующие стилевые черты:

1) точность, не допускающую инотолкования;

2) стандартизованность.

Точность, не допускающую инотолкования, выражают следующие средства:

1) частотность употребления специальной: дипломатической, юридической, экономической, - терминологии, помогающей достичь исчерпанности предмета (персона нон-грата, санкция, учредитель и др.;

2) ограниченное использование синонимов;

3) использование лексических повторов;

4) частотность конструкций, включающих сложные отыменные предлоги: по линии, на предмет, во избежание и т.п.;

5) конструкции, содержащие цепи родительных падежей;

6) сложноподчиненные предложения с придаточными условия;

7) предложения с однородными членами;

8) преобладание союзной связи над бессоюзной.

Стандартизованность выражают следующие средства:

1) активность устойчивых оборотов речи;

2) клиширование фразы;

3) стандартность построения текстов.

Неличностность изложения, официальность выражают:

1) частотность форм 3 лица в неопределенно-личном значении;

2) собирательные существительные;

3) отглагольные существительные;

4) активность страдательных конструкций.

Внутри О.-д.с. обычно выделяют следующие подстили:

1) собственно законодательный;

2) административный;

3) канцелярский;

4) дипломатический.

Предлагается и другая схема внутристилевой дифференциации, соответствующая трехчленному делению государственной власти:

1) сфера законодательства - законодательный подстиль;

2) сфера правосудия - юрисдикционный подстиль;

3) сфера управления - административный подстиль, который в свою очередь подразделяется на следующие разновидности: 1) собственно административная и 2) административно коммерческая. Выделяется также дипломатический подстиль.

В рамках каждого подстиля выделяют жанры:

1) законодательный подстиль: письменные жанры (законы, указы, постановления, нормативные акты);

2) юрисдикционный подстиль:

а) письменные жанры: акт, приговор, протокол, обвинительное заключение; постановление об аресте, об обыске;

б) устные жанры: допросы, опросы, судебные речи, беседы во время приема граждан;

3) собственно административные тексты:

а) письменные жанры: устав, учредительный договор, приказ, распоряжение, решение, должностная инструкция, заявления;

б) устные жанры: выступления и доклады на собраниях, совещаниях; телефонные разговоры;

4) административно-коммерческие тексты:

а) письменные жанры: контракт, договор; коммерческие письма; платежное поручение, чек, аккредитивы; кредитная карточка; акт, ордер, отчет, квитанция, накладная, сертификат, соответствия;

б) устные жанры: речи на приемах и презентациях, коммерческие переговоры.

Полезные сервисы

функциональный стиль

Понятия лингвистики

Функциональный стиль (функциональная разновидность языка, функциональный тип речи)

Исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая речевой системностью, специфическим характером, сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, разновидность, соответствующая сфере общения и деятельности, соотносимой с определенной формой сознания: наукой, искусством, правом и т.п. По А.Н. Васильевой, Ф.с. - это макростили. Ф.с. - это исторически сложившийся тип функционирования языка, существующий в сознании говорящих, представляющий собой крупные композиционные типы речи, созданный под влиянием комплекса базовых экстралингвистических стилеобразующих факторов (В.В. Виноградов, М.М. Бахтин, Б.Н. Головин). В русской лингвистической и чехословацкой традиции выделяются следующие Ф.с.: научный, публицистический, официально-деловой, художественный, религиозный. В русистике существует противоречивое мнение о статусе художественного стиля речи и разговорного стиля. Ф.с. обычно рассматривается как речевое явление (текстуальное), как стиль речи. По В.В. Виноградову, Ф.с. - явление литературного языка. Ф.с. рассматриваются как разновидности литературного языка (строя языка) Д.Н. Шмелевым, А.Н. Кожиным. А. Панфиловым, В.В. Одинцовым и др. По М.Н. Кожиной, правомерно объединение обеих позиций: «Ф.с. речи - это реализация в живом речевом общении потенциальных возможностей языка».

Ф.с. не отличается монолитностью:

1) на высшем уровне абстракции - это макростиль;

2) на низшем - подстили и другие частные разновидности, периферийные структуры. Научное изучение Ф.с. началось в 20-е гг. ХХ в. в трудах ученых Пражского лингвистического кружка, в работах Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, затем - Ю.С. Степанова, В.П. Мурат, Т.Г. Винокур, А.Н. Васильевой, Б.Н. Головина, В.Г. Костомарова, М.Н. Кожиной, К.А. Роговой, Н.М. Разинкиной, О.Б. Сиротининой, Г.Я. Солганика, Т.В. Матвеевой и др.

в социолингвистике

Разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной сфере общественно-речевой практики людей. Ф.с. выделяется с учетом цели высказывания, понимаемой в социолингвистике как неосознанное стремление говорящего идентифицировать себя с определенной социальной ролью, продемонстрировать свою принадлежность к той или иной речевой общности, сформировавшейся под влиянием использования языка как средства ролевой идентификации. По В.В. Виноградову, Ф.с. - «общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа».

Полезные сервисы

художественный стиль речи

Понятия лингвистики

Художественный стиль речи (художественно-изобразительный, художественно-беллетристический). Один из функциональных стилей, характеризующих тип речи в эстетической сфере общения: словесных произведениях искусства. Конструктивный принцип художественного стиля - контекстуальный «перевод» слова-понятия в слово-образ. Специфическая стилевая черта - художественно-образная речевая конкретизация. Художественный стиль имеет общий для всех его жанров принцип использования языка, обусловленный образным мышлением автора в процессе творчества, эстетической функцией.

Имеются две точки зрения на правомерность выделения художественного стиля среди других функциональных стилей:

1) необходимость выделения художественного функционального стиля (В.В. Виноградов, Р.А. Будагов, И.Р. Гальперин, Б.Н. Головин, Э.Г. Ризель, К.А. Долинин, М.Н. Кожина, О.Б. Сиротинина, Й. Мистрик, К. Гаузенблас, М. Елинек и мн.др.;

2) категорическое неприятие точки зрения, ориентированной на выделение художественного стиля как одного из функциональных стилей (Л.Ю. Максимов, А.К. Панфилов, Н.А. Мещерский, Д.Н. Шмелев, В.Д. Бондалетов и др.).

Аргументация против выделения Х.с. как одного из функциональных опирается на

1) так называемую его многостильность, использование в художественной литературе языковых средств разных функциональных стилей;

2) отсутствие специфических языковых примет;

3) наличие эстетической функции;

4) неправомерность объединения понятий «литературный язык» и «язык художественной литературы». С функциональной точки зрения нельзя говорить о многостильности художественной литературы, т.к. использование отдельных языковых средств других функциональных стилей не определяет тот или иной функциональный стиль. Главное, как используются эти средства и каковы их стилистические функции, в какой речевой организации они выступают. В художественной речи используются языковые средства других стилей, но не сами стили как таковые. Таким образом, с функциональной точки зрения многостильности в художественных текстах нет. Наличие эстетической функции у художественного стиля как раз и составляет его специфику, является одним из существенных стилеобразующих признаков художественного функционального стиля. С. Сятковский считает художественный стиль генотипным (инвариантным) по отношению к фенотипической (вариативной) природе языка художественных произведений. Говоря о статусе художественного стиля, можно противопоставить его нехудожественным стилям и разговорному стилю тоже. Подобная триада представлена в чехословацкой стилистике. К.А. Долинин выделяет стиль художественной литературы на основе: 1) функции и 2) сферы деятельности. Х.с.р. предполагает существование индивидуальных стилей, без которых художественная литература немыслима. Но при этом художественный стиль имеет общие принципы отбора. Х.с.р. отличается яркой эмоциональностью и особой экспрессивностью, что проявляется в широком употреблении наиболее выразительных и эмоционально окрашенных языковых единиц всех уровней: фонетики, лексики, словообразования, морфологии, синтаксиса.

Полезные сервисы