Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

декабрь

Словарь древнерусского языка

ДЕКАБР|Ь (101), с. δεκέμβριος Название месяца, декабрь:

м҃цѩ декембрѩ въ д҃ е сътворишѩ миръ на Желѩни свѩтопълкъ володимиръ и ольгъ Надп 1104; м(с)ца. декѩмбрѩ въ ·г҃· д҃нь. чюдеса ст҃го архииѥрѣ˫а х҃вы николы. ЧудН XII, 66а; посълани˫а… прѣжде шести каландъ декѩмбрѩ. посъланы быша. (δεκεμβρίων) КЕ XII, 171б; М(с)цѩ декѩ(б). въ ·г҃· на памѩ(т) ст҃го николы. УСт ХІI/ХІІІ, 244 об.; декѩбрѩ ГрБ № 62, 80-90 XIII; перьвы˫а. м(с)цѩ съблюдаютъ. входа ѡбращѣнью. рекъше мартъ. июнь. септѩбрь. декамбрь. ими же прѣвращенье четыремъ времено(м) нарицѩетсѩ. КР 1284, 272б; М(с)ць дек˫а(б) ре(к)мыи стѹденыи. има(т) д҃нии ·л͠а· д҃нь има(т). ча(с) ·ѳ҃· а нощь ·е͠і· ПрЛ XIII, 73а; сто˫ань˫а же фрѩжьска ѹ ц(с)рѩ града. ѿ декѩ(б). до апри(л). доколь городъ възѩшь. ЛН XIII-XIV, 71 об. (1204); аще и ·а҃· Мартъ чтетьсѩ, ·и҃ и же Ѡктѩбрь ѡбрѣтаѥт(с), а ·і҃-и Декѩбрь. (ὁ Δεκέμβριος) ГА XIII-XIV, 65г; Тоѥ же зимы погремѣ. м(с)ца. дека(б). въ ·і҃· ЛЛ 1377, 100 об. (1135); списаны быша книги си рукою многогрѣшнаго раба б҃иѩ перфирь˫а м(с)цѩ декабрѩ Парем 1379, 136 (запись); а дана грамо(т). в молодечнѣ в середу. декабрѩ ·ѕ͠і· д҃нь. Гр 1388 (6, ю.-р.); а початы быша книги си м(с)ца декѩбрѩ ·з͠і· на пама(т) стъ(х) ·г҃· ѡтро(к). Парем XIV-XV (1), 2 (запись); <Г>енварьска˫а луна настанеть пьрваго лѣ(т). книжнаго декабрѩ въ ·к͠а· а кончаѥть(с). кънижнаго генварѩ. въ ·ѳ͠і· Пал 1406, 12а; вложиша и во гробъ. м(с)ца декѩбрѩ. во ·а͠і· д҃нь ЛИ ок. 1425, 303 об. (1289).

Полезные сервисы

на

Словарь древнерусского языка

НА 1 (на50000) предл. I. С вин. п.

1.Употребляется при обозначении предмета, на поверхность которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-л., чего-л. на нем:

платити... ѿ капи. и ѿ всѧкого вѣснаго товара. что кладѹть на скалви. и продавше. и кѹпивше. Гр 1262-11263 (новг.); пристѹпи к немѹ жена имѹщи алавастръ. мѹра многоцѣньна. и изли˫а на главѹ. (ἐπὶ τῆς κεφαλῆς) ПНЧ 1296, 63 об.; повелѣ писцю писати всѧ рѣчи Ст҃ославлѣ на ха||ратью. ЛЛ 1377, 22-22 об. (971); Всеволодъ же спрѧта тѣло ѡц҃а своѥго. възложьше на сани везоша и Кыеву. Там же, 54 об. (1054); свѧзаѥте бремена тѧжка. и неѹдѡбьносима. и въскладаѥте на плеща чл҃вкомъ. МПр XIV, 57; и ѹспе ту. на камень взложивъ главу. Пал 1406, 77б; и вои злѣзъше [в др. сп. възлѣзше] на изьдбу и прокопаша истьбу. ЛИ ок. 1425, 84 (1095); и ˫а [Мстислав] жену его и мт҃рь его. и всадивъ ˫а на возы. везе ˫а Лучьску. Там же, 174 (1156);

|| при обозначении предмета, который является опорой, основанием для чего-л.:

повелѣ Ѡлегъ воемъ свои(м). колеса изъдѣлати. и въставити кораблѧ на колеса. ЛИ ок. 1425, 12 (907).

2. Употребляется при обозначении предмета, в сторону которого или в пределы которого направлено движение:

Вьргыи на пътицѣ камень отъгонить ѣ. (ἐπὶ πετεινο) Изб 1076, 171 об.:

по съконьчѧнии же цѣловани˫а. мимо ходи(т) в҃ хытроначѧльника. ѥдинъ ѹбо на деснѹю сторонѹ. а дрѹ(г) на лѣвѹю. УСт XII/XIII, 26б; новгороцмъ гостити. на гоцкыи берегъ. бес пакости. а нѣмцьмъ и гтъмъ гостити. в новъгородъ. бес пакости Гр 1262-1263 (новг.); Аще стѣна тво˫а на мои домъ преклонитьсѧ. (κατὰ τοῦ οἴκον) КР 1284, 319в; и ѡбративъсѧ. на въстокъ въздѣвъ рѹцѣ не вѣдѣ что гл҃а. ПрЛ XIII, 79а; а сами побѣгоша на лесъ. пометавъше орѹжи˫а и щиты ЛН ХIII-ХIV, 118 об. (1234); змии... внезапѹ многажды въскланѧ˫асѧ на западъ лиць [в др. сп. лице(м)], погѹблѧше зѣло живѹща˫а въ градѣ дохновеньѥмь своимь (παρακύπτων τῆς καταδύσεως) ГА XIII-XIV, 205в; ц(с)рь бо сѹдныи грѧдеть ѿ нб҃се на землю СбЯр XIII, 210; ˫Арослав же бѣж(а) на Лѧхы. и приде Берестью. ЛЛ 1377, 91 об. (1097); никдѣже ѹбѣжати б҃ь˫а поступлень˫а ни на н҃бо възлѣтѣвшю. ни въ адъ вмѣщьшю(с). (εἰς оὐρανόν) ГБ XIV, 116а; прише(д) на показаноѥ мѣсто нача копати. ПКП 1406, 185б; гедеонъ приде на гумно своѥ. Пал 1406, 175б; а Володиславъ... собравъсѧ с Галичаны. и приде на рѣкѹ Бобръкѹ. ЛИ ок. 1425, 249 (1211).

3. Употребляется при обозначении лица, которое вызывает какое-л. действие (состояние) или по отношению к которому проявляется какое-л. действие:

Прогнѣвасѧ ѹбо на него г҃ь. Изб 1076, 221; а что кънѧже тобе было гнѣва на посадника. и на всь новгородъ. то ти кн҃же все нелюбьѥ ѿложити. Гр 1270 (новг.); и ныне... тако молвю как то витьблѧне неправдою. жѧлобилисѧ. на рижѧны Гр 1281-1297, да не възможеть на тѧ лѣность. (κατὰ σοῦ) ПНЧ 1296, 122; г҃и. призри на мѧ и помилуи мѧ. МПр XIV, 14:

ѥже ѡ всемь гнѣватисѧ намъ на своѥго раба. ПНЧ XIV, 45б;

|| при обозначении лица или предмета, против которых направлено какое-л. действие:

дрѹгыи дрѹгомѹ землю истьрже. дрѹгыи на братъ помышл˫аѥть. СбТр XII/XIII, 11 об.; како же || и противьныхъ прѣбольшии бѹдѹ(т). тако не ѹтварѧющесѧ и на своѣ воѥводы ˫арѧщесѧ. УСт XII/XIII, 217-218; Аще кимь любо ѡбразомь. жена на живо(т) мужа своего съвѣщаеть. (τῇ ζωῇ... ἐπιβουλεύσῃ) КР 1284, 288в; и станемъ на сѹпостата ˫а||ко добрии вои ни бдѣниѥмь и постомь Псалт 1296, 337-338 (запись); Съгрѣшихъ на н҃бо. предъ тобою о҃че нб҃сныи. СбЯр XIII, 83; посадни(к) же опѧ(т) възъвари городъ вьсь... на иванка. и на ˫акима влѹнковицѧ. и на прокшю лашнева. ЛН XIII-XIV, 110 об. (1230); ѹмыслиша дерзнути на Половцѣ и поити в землю ихъ. ЛЛ 1377, 93 (1102); клеветы тако же створите ѥму ˫ако же онъ. лукавьствова на || ближнѧго своѥго. РПрМус сп. XIV, 1-2; на г(с)на рабъ. ни свободныи да не послушьствуѥть. МПр XIV, 74; не воюите бра(т)ѥ на мою грубость СбЧуд XIV, 209а; ропотъ же бы(с) на марка ѿ бра(т)˫а. не мо(гɤ)ще мр҃твеца ѡпрѧтати. ПКП 1406, 177в; Идоша Половцѣ на Грекы. съ Девьгеневичемь. i воѥваша на Греки. ЛИ ок. 1425, 83 об. (1095);

|| при обозначении лица, от которого ждут помощи, или предмета, на который рассчитывают:

сп҃си раба своего вл(д)ко ѹповающаго на тѧ. КР 1284, 215в; на тѧ ѹповаемъ г(с)и вседержителю. ЛН XIII-XIV, 130 об. (1243); ѡн же... надѣ˫асѧ на мно(ж)ство вои. ЛЛ 1377, 107 об. (1149); добро ѥсть ѹповати на г(с)а. неже надѣ˫ати(с) на чл҃вка. ПКП 1406, 119в.

4. Употребляется при указании на предмет мысли, разговора:

ре(ч) емѹ нощию ст҃ыи никола... не помышлѧи же на домъ ни к женѣ ни к дѣтемъ развѣи къ б҃ѹ. СбТр к. XIV, 190 об.; И тѹ абиѥ вѣсть бы(с) ѿ ц(с)рѧ на жиды. томь дн҃и || да иженѹть(с). ПКП 1406, 109-110.

5. Употребляется при указании срока, времени, с наступлением которого совершается или должно произойти что-л.:

ѡже родитсѧ тѧжа в нѣмцехъ новгородцю любо нѣмчинɤ новѣгородѣ. то рубежа не творити. на другоѥ лѣ(т) жаловати. Гр 1189-1199 (новг.); а в ладогѹ кн҃же ѥздити на третиѥѥ лѣто. Гр 1270 (новг.):

а на вечеръ бы(с) знамениѥ въ лѹнѣ ЛН XIII-XIV, 9 об. (1117); сто˫а всѣ лѣ(т) ведромь. и пригорѣ всѣ жито. а на осѣнь ѹби всю ˫арь морозъ. Там же, 32 (1161); ѹбьѥн же бы(с) [князь Андрей] в су(б)ту на ночь. и ѡсвѣте за ѹтра мертвъ в не(д)лю. ЛЛ 1377, 124 об. (1175); не ѡпечалѧть тебе на старость. СбУв XIV, 73; на е҃ лѣто. помѧну конь свои. ѿ него же бѧху рекъли волъстви. [в др. сп. влъсви] ѹмрети Ѡльгови. ЛИ ок. 1425, 15 об. (912);

|| при обозначении промежутка времени, в течение которого что-л. совершается:

да за тъ на вѣкы мѹчитьсѧ. СбТр XII/XIII, 31 об.; вирьникѹ взѧти з҃ || вѣдеръ солодѹ на не(д)лю. РПр сп. 1280, 616в; то же РПрМус сп. XIV, 4 об.; не надобѣ ему никотора˫а дань... а даеть мнѣ оброка на го(д) е҃ куниць Гр 1362-1374 (моск.); Бьющи(м) же сѧ имъ на многы д҃ни из города. тѧжко бы(с) ЛЛ 1377, 112 об. (1151); а рокъ ѿ сп҃сва д҃не. а до сп҃сова д҃не. аже не выкупить его на тотъ рокъ. имѣеть держати то село. опѧть до другого року. Гр 1386 (1; ю.-р.); не повелѣвають мужемъ в женьски˫а ризы облачити(с). ни женамъ въ мужьски˫а. ѥже творѧть на праздники дионисовы МПр XIV, 347 об.; и дѣлаше рогожи на д҃нь и прода˫аше въ вси. и пь˫аше цѣну ѥ˫а. (καϑημέραν) ПНЧ XIV, 146б; брате || ѡскорбих тѧ на многа лѣта прости мѧ. ПКП 1406, 181а-б;

|| при указании на день события:

почахъ же писати. м(с)ца октѧ(б) к͠а на памѧ(т). илариона. А оконьча(х). м(с)ца маи˫а. въ в͠і на па(т). епифана. ЕвОстр 1056-1057, 294г (запись); а сѹдиѥ слати тобѣ своѥ на петровъ д҃нь Гр 1305-1308 (2, твер.); а писанъ листъ. на ст҃го василь˫а д҃нь ѹ перемышли. Гр 1391 (ю.-р.); порошата родиша свини˫а на памѧ(т) варвары Шест XIV, 83 (приписка); възвратиша(с) въ сво˫аси. с радостью великою. и быша в домехъ своихъ на самое въскр(с)ниѥ. ЛИ ок. 1425, 193 (1170).

6. Употребляется при обозначении области, сферы проявления какого-л. признака:

И бысть милостивъ зѣло на ѹбогы˫а. Изб 1076, 275; на мл҃твѹ лѣнивъ. изъѡбилѹ˫а въ ˫адении. и въ питьи. СбЯр XIII, 195 об.; бѹди же всь чл҃вкъ скоръ на послѹшаниѥ. и медливъ на гнѣвъ. ПрЛ XIII, 58г; не разѹмѣхомъ своѥ˫а погыбели. нъ скорѣиши быхомъ на зло. ЛН XIII-XIV, 110 (1230); ѹныло же ѡслѧ. теплъ на желаниѥ конь. МПр XIV, 31 об.;

|| при обозначении признака, характеризующего предмет:

даи путь Немецкому гости на свою волость. Гр 1266-1272 (новг.); приде старець и паде на мѣстѣ. бѣаше на д҃ грани мѣсто. ѥлико ѥдинъ чл҃вкъ лѧжеть. (ᾗν... ἐν τετραγώνῳ ἡ περιοχὴ τοῦ τόπου) ПНЧ XIV, 146в.

7. Употребляется при обозначении цели, к которой направлено действие. Для:

Медъ въ веселиѥ дано бысть б҃гъмь. а не на пи˫аньство сътворено бысть. Изб 1076, 268 об.; видѣвъ же онъ неистовьство жены и разѹмѣвъ ˫ако на прельщениѥ ѥмѹ ѹготова ЖФП XII, 34в; аже бѹдѣть търговати ‹с›молнѧнинѹ съ немьчицемь. смолнѧнинѹ одинѣхъ смолнѧнъ на послѹшьство не выводити Гр ок. 1239 (смол.); писахъ же книгы си˫а... собѣ на сп҃сениѥ и всѣмъ кр(с)ти˫аномъ на ѹтѣхɤ Ев 1270, 167 об. (запись); оставлѧ˫а б҃жию цр҃квь и ѡсобно събира˫асѧ на пѣниѥ и на молитву. КР 1284, 83б; и бѹдеши до послѣднихъ д҃нии хранимъ на ѡбличениѥ злобы СбЯр XIII, 114; приде ростиславъ. ис кыѥва... и позва новгородьце на порѧдъ. ЛН XIII-XIV, 33 об. (1166); и ти принимающе харатью на роту идуть хранити истину ЛЛ 1377, 13 об. (945); Того (ж) лѣ(т) придоша изнова Половьци на миръ. и сташа по Дубеньцю Там же, 116 (1154); и на крѣпость сему. нашему листу. нашю. печѧть. привѣсили есмо. Гр 1393 (2, ю.-р.); ни единого въ манастырь приимати раба на постриженьѥ. безъ волѧ сво˫аго г(с)на. (ἐπὶ τὸ μονοσαι) ПНЧ XIV, 19г; тако и ты сп҃саисѧ. на высокое и добродѣтелное житье. ГБ XIV, 33в;

|| при указании на целевое назначение когол., чего-л.:

да имѣють слѹгѹ ѥдиного... и таковыи слѹга на принесениѥ пища въ ню. и на ѹстроѥниѥ постелѧмъ. УСт XII/XIII, 243; не можаста кѹпити новы мрѣжа на ловлѥниѥ рыбамъ. СбТр XII/XIII, 16;

|| при обозначении лица, группы лиц, в чьих интересах совершается какое-л. действие. Для, ради:

ѿселѣ бѹдете работающе на ст҃ѹю бра(т)ю и ѿ свое(г) трѹда на потребѹ тѣхъ приносите. ПКП 1406, 151б;

|| при указании лица, в честь которого совершается действие:

Ростиславу с дружиною своею. ре(ч) котопанъ кнѧже хочю на тѧ пити ЛЛ 1377, 56 (1066).

8. Употребляется при указании на то, в соответствии с чем, согласно с чем совершается действие:

ѥгда ключить(с). на д҃ гла(с). поѥть(с). ѿ е҃ гла(с). до и҃ УСт XII/XIII, 257; новгороцмъ гостити. на гоцкыи берегъ бес пакости. а нѣмцьмъ и гтъмъ гостити. в новъгородъ. бес пакости. и всемɤ латиньскомѹ ˫азыкѹ. на старыи миръ Гр 1262-1263 (новг.); миръ доконцанъ на старыи миръ. Гр ок. 1300 (2, рижск.); ѡже мѧ въ правду зовете. с любовию. то ˫а всѧко иду Киеву на свою волю ЛИ ок. 1425, 180 (1159);

|| при указании на какое-л. обстоятельство, послужившее поводом для чего-л.:

Поѹчениѥ на памѧть ап(с)тла или мч҃нка. СбТр XII/XIII, 24 об.; створи пиръ на ѡс҃щнье цр҃кве свое˫а. ЛЛ 1377, 147 (1207).

9. Употребляется при указании на характер, образ действия:

˫ако же и живущи на добръ нравъ. тако и ѿступiвъшю на похваленье. (εἰς ἀρετήν) ГБ XIV, 151г.

10. Употребляется при указании на лицо или предмет, которому приходится при распределении какая-л. доля, часть:

Аже ѹмреть смердъ. то задница кнѧзю. аже бѹдѹть дъчери. ѹ него дома. то да˫ати часть на нѣ. РПр сп. 1280, 621г; то же РПрМус сп. XIV, 16 об.; з҃ лѹконъ ѡвса на д҃ кони. имати же ѥмѹ донелѣ городъ сърѹбѧть. РПр сп. 1280, 625г; нищии же въземъше сребрьникы делѧхѹ на главы. ПрЛ XIII, 51а; заповѣда Ѡлегъ дати воемъ. на ҂в҃ . кораблии по двѣнатьчать гривнѣ на ключь. и по то(м) да˫ати ѹглады на Рускiе городы. ЛИ ок. 1425, 12 (907).

11. Употребляется при обозначении количества, меры:

прода˫ахѹть бо сѧ четыри оди˫ала на златникъ. ПНЧ 1296, 78; аще бо раба сущи достоина е͠і златникъ. прода(л). бу(д)ть на пѧть златник. (εἰς έ νομίσματα) КР 1284, 286г; велел еси товаръ его разграбити на д҃ капи воску. Гр ок. 1300 (2, рижск.); измарагдъ || и ѹакинфъ... принесоша ми. не вѣмь крадени ли сѹть. продають же на ф҃ зла(т)ць. Пр 1383, 99-100; на полтину взѧ(т) два бора(н). Гр 1392-1427 (2); рече бо. не двѣ ли птици на пѣнѧзь продаетасѧ. ПНЧ XIV, 115б.

12. Употребляется при указании на изменения, происходящии в результате какого-л. действия:

раздѣли же имѣниѥ своѥ на г҃ части. (εἰς τρία μέρη) Изб 1076, 247 об.; да бѹдѹть хлѣби чисти. и тъ къждо да рѣжеть на шесть чѧстии. и дадѧть комѹждо. УСт XII/XIII, 211 об.; аже ѹдарить мечемь а не ѹтнеть на см҃рть. то г҃ гр҃вны. РПр сп. 1280, 617в; и съвлекъ съ себе ризѹ нача дробити на платы. ПрЛ XIII, 356; По ѹмертвии же Алеѯандровѣ на многѹ власть цр(с)тво ѥго раздѣлисѧ. (εἰς πολλὰς ἀρχος) ГА XIII-XIV, 32в; повелѣ ѹбити и. и тако расѣкоша и на ѹды. ЛЛ 1377, 94 (1103); И смыслъ. на двое раздѣлѧетсѧ. на плотьское. i на дх҃вноѥ. (εἰς δύο... εἰς σαρκικὴν... ἐις πνευματικήν) ПНЧ XIV, 163г; раздѣльно ти бѹди времѧ нощьноѥ на сонъ и на мл҃твѹ. (εἰς ὕπνον καὶ προσευχήν) Пч к. XIV, 83; иосифово же племѧ раздѣлисѧ на в҃ колѣнѣ въ из҃ли Пал 1406, 140б; Данило... раздрѹши полкъ его. и хорѹговь его раздра на полы. ЛИ ок. 1425, 270 (1249);

|| при указании на результат превращения или перехода одного явления, состояния в другое:

И обрати‹ть› ти сѧ на весели‹ѥ› (εἰς εὐφρоσύνην) Изб 1076, 139 об.; сице на лѣпьшеѥ прѣспѣѥть манастырь тако процвьтеть. УСт XII/XIII, 241; [же]лѣзо раж(ж)изаѥмо преобразѹѥтсѧ на огньныи блескъ. Псалт 1296, 337 об. (запись); и премѣни скорбь ихъ на радость СбЯр XIII, 89 об.; и змию прѣвративъ на зла(т). ПрЛ XIII, 87в; Сии служебникъ преписалъ ѿ грецкыхъ книгъ на рус(с)кыи ˫азыкъ рукою своею... митрополитъ Служ XIV (3), 72 (запись); доброѥ не въ свое времѧ приемлемо на зло ѡбратитсѧ. ПНЧ XIV, 9б; собраньѥмь злы(м) раздѣленье разарѧюще... на ѥдино превращающе. ГБ XIV, 127б; Аще въ любви си таинѹ. услышиши дрɤга своѥго, а послѣди на вражьство обратишисѧ, то не про˫ави таины. (ἐχϑρὸς γενόμενος) Пч к. XIV, 19 об.; Гнѣвна˫а стр(с)ть аще не имать ѹтѣшающаго, то на ѥстьственѹю болесть премѣнѧѥть‹сѧ›. (φυσικὴ νόσος γίνεται) Там же, 61 об.

13. Употребляется при обозначении предмета, обмениваемого на что-л.:

что есмь смѣнилъ на Матфѣищовьское село, то даю с҃ну своѥму Андрѣю. Гр ок. 1339 (2, моск.).

14. Употребляется при указании на количество, которое превышается или к которому что-л. прибавляется:

ѡ рѣзѣ. [О]же кто ѥмлеть по і҃ кѹнъ. ѿ лѣта на гр҃внѹ. то того не ѿметати. РПр сп. 1280, 620г; А се вины ѥго [Всеволода] творѧхѹ а҃ не блюдеть смердъ в҃ чемѹ хотелъ ѥси сести переѧславли г҃ ѥ ѥхалъ ѥси съ пълку переди всѣхъ. а на то много ЛН XIII-XIV, 17 (1136);

| при числ. десѧть в составных числ. от одиннадцати до девятнадцати:

въ десѧтѣмь на десѧть правiлѣ. КР 1284, 64б; число же послѹхъ да бываѥть. ѥдинъ на десѧть. МПр XIV, 72; да сѧ тепе||та по двѣ на і҃ ть ранѣ. ЗС XIV, 34-34 об.; и ˫ако бы лѣтъ двою на десѧть. въпраша ѥго г҃нъ его. ПНЧ (δώδεκα) XIV, 111а; до фалека родовъ е͠і а шестыи на десѧть фалѣкъ бы(с). Пал 1406, 58в; сажаше на ѡбѣдѣ, ѹ себе в͠і чьрньца. третии на десѧтъ игуменъ Поликарпъ. ЛИ ок. 1425, 189 (1168).

II. С местн. п.

1.Употребляется при обозначении предмета, на поверхности которого совершается действие или находится кто-л., чтол.:

Възлегъ на мъногомѧкъцѣ постели. Изб 1076, 41 об.; видѣ на срачици ѥго кръвь ЖФП XII, 30в; и облѣкѹть и... на одрѣ положѧть УСт XII/XIII, 277 об.; ѡц҃и повелѣша. иже на дъсъкахъ или на стѣнахъ. да не пишются образи. КР 1284, 162г; Ѡбрѣтоша мѣсто пламене. на мраморѣ. идѣ же бы(с) жены сожьжениѥ (ἐν τοῖς μαρμοροις) ПНЧ 1296, 160; повелѣ неч(с)твыи свои образъ написати на златницѣхъ ГА XIII-XIV, 228в; ковчегь плаваше на водѣ. ЛЛ 1377, 30 (986); Лежащю и ту на возѣ саблею с конѧ прободе и. Там же, 69 (1086); Никтѡже да не пишеть на землi кр(с)та МПр XIV, 34в; и желѣза ѹбо на себе не можаше носити. ПНЧ XIV, 145б; на риза(х) каме(н) пресвѣтелъ наковавъ. ГБ XIV, 84г; твори(т) кр(с)тъ губою на челѣ ѹмр҃шаго. по семь на персе(х). и на ру(к) и на но(г). КВ к. XIV, 321а;

|| при обозначении предмета, являющегося нижней частью чего-л.:

по˫асъ золотъ с крюкомь на чьрвьчатѣ шелку Гр ок. 1339 (2, моск.).

2. Употребляется при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит, проявляется какое-л. действие, свойство:

Мѹжь страшьнъ бывъ ратьныимъ. смѣхѹ бываѥть дѣтьмъ на ѹлицѧхъ. (κατ’ ἀγоρον) Изб 1076, 267; сътворишѧ миръ на желѧни свѧтопълкъ володимиръ и ольгъ Надп 1104; тѣло ѥго положиша... || ...на деснѣи странѣ цр҃кве ЖФП XII, 41б-в; придѣте вси ан҃гли сѹщии на нб҃сьхъ. СбТр XII/XIII, 37; аще кто дрѹга ранить. а хромоты на телѣ не бѹдеть. Гр 1229, сп. D (смол.); Всѧкъ причетникъ оставль свою землю. i на чюжеi жiвыи. КР 1284, 38г; покои г҃и д҃ша рабъ своихъ... || ...ѹмерша˫а в градѣхъ... и в пѹстынѧхъ и на пѹтихъ и на мори. ФПМол XI сп. 1296, 276-277; поидоша съвъкѹпивъше землю всю рѹ(с)скѹю. противѹ татаромъ. и быша на днѣпрѣ. на зарѹбе. ЛН XIII-XIV, 97 (1224); и на вѣтвехъ ѥго въселишасѧ птица ГА XIII-XIV, 121а; ѿ нихъ [от кривичей] на Бѣлѣ ѡзерѣ сѣдѧть Весь а на Ростовьскомъ ѡзерѣ Мерѧ... а по Ѡцѣ рѣцѣ... Мурома ˫азыкъ свои ЛЛ 1377, 4; бѧху(т) же в то времѧ инии кнѧзи Русьстии на соньмѣ в Кыевѣ. Там же, 158 (1281); сътвори б҃ъ н҃бо и землю... и насади на востоцѣ породу. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 1б; ни ѥдинѡ же оправданьѥ словесъ ѥгѡ не при˫ато ѥсть. на судищи тѡмь. МПр XIV, 104; таври же на западѣ ˫азыкъ есть. ГБ XIV, 16а; на трѧпезѣ повелѣ||но бы(с) ѥмѹ слѹжiти. ПКП 1406, 115в-г; лѣпьши ми того см҃рть и съ дрѹжиною на своеи ѿц҃инѣ и на дѣдинѣ взѧти. нежели Кѹрьскои. кнѧженьи. [в др. сп. кѹ(р)ское кнѧженiе] ЛИ ок. 1425, 113 (1140);

|| при обозначении чего-л., мыслящегося как место проявления, средоточие какого-л. свойства, состояния:

имѣ˫а ѹбо присно на пам˫ати слово г҃не. ЖФП XII, 43а; Великыи промыслъ ваше˫а ст҃ости на вьсѣхъ ѹмѣ сѣдѣ. КЕ XII, 129б; азъ чернество [в др. сп. чернечьство) на ср(д)цѣ имѣлъ есмь. ЛИ ок. 1425, 220 (1182);

|| при словах, обозначающих одновременно время и сферу совершения или проявления какого-л. действия:

се ˫а всеволодъ далъ ѥсмь блюдо серебрьно... велѣлъ ѥсмь бити въ нѥ на ѡбѣдѣ коли игѹменъ ѡбѣдаѥть. Гр ок. 1330; на никиистѣмь съборѣ ст҃ии ѡ҃ци. вѣрѹ ѹтверь||диша и предаша. КР 1284, 105-106; а се пѣти на вечерни въ прокименъ мѣсто. коли || тр(п)ь не бѹдеть. СбЯр ХIII, 143-144; Еже было творити ѡтроку моему то са(м) ѥсмь створилъ дѣла. на воинѣ. и на ловѣхъ ночь и д҃нь. на зною и на зимѣ. ЛЛ 1377, 83 (1096); молимсѧ да на страшнѣмь судѣ помилуѥши ны. ИларМол XI сп. XIV, 54 об.; и возма причащение. на ст҃ои литѹргии. ЛИ ок. 1425, 214 об. (1179).

3. Употребляется при обозначении предмета, лица, являющегося объектом проявления какогол. действия, состояния:

бл҃годать б҃жи˫а цвьт˫ааше на немь. СкБГ XII, 18б; и се сътварѧѥть(с) ѿ обою. на попѣхъ же и на великыхъ скимьницѣхъ. УСт XII/XIII, 266 об.; да не събѹдеть(с) на тобѣ писаниѥ КН 1280, 605а; вина бо на ѡнои [жене] есть. иже без вины ѡстави мѹжа. КР 1284, 176г; да бѹдеть волѧ тво˫а на мнѣ. ПНЧ 1296, 107 об.; и бы(с) страхъ великъ на всехъ жидохъ. видѧщихъ чюдо прѣславьно. ПрЛ XIII, 49б; на дѣтищихъ сдравьѥ створи. ГА XIII-XIV, 203б; тѹга бѣда на всѣхъ. ЛН XIII-XIV, 12 об. (1128); а твоимъ сѹди˫амъ по волости. самосѹда не замышлѧти на людехъ. по новгородьскои волости. Гр 1304-1305 (1, новг.); а не буде(т) на не(м) мл(с)ти б҃ии. Гр 1339 (2, моск.); и щедръты ѥго ѹмножишасѧ на тобѣ. Пр XIV (6), 3г; моръ бы(с) на скотѣхъ ѥгюпьтьскы(х). Пал 1406, 124а; а ты мѧ имѣи ѡ҃(т)цмь. и ч(с)ть на мнѣ держи. ЛИ ок. 1426, 169 (1154); Ростиславичи же положиша на ˫Арославѣ старѣшиньство. [в др. сп. стареишиньства] и даша ему Кыевъ. Там же, 204 об. (1174).

4. Употребляется при указании на предмет мысли, разговора:

˫ако же и ѿ имѣнь˫а. или ѿ вещии ѡч҃ь. притѧжана˫а сн҃ви. ѡч҃ею задницею заповѣдають(с). и тъ свѣщають(с) на мт҃рьнихъ имъ вещехъ. или ѿ поту или ѿ крове и наслѣдью приве(д)ну на нѧ. в тѣхъ не обѣщевають(с) (ἐπὶ… τοῖς μητρῴοις) МПр XIV, 179 об.

5. Употребляется при указании срока, времени, с наступлением которого совершается или должно произойти что-л.:

Иже ѿ х҃а ѿвержетсѧ. въ все времѧ живота своего. должьнъ ѥсть плакатисѧ. на и||сходѣ житиѧ сподобитисѧ ст҃го причащениѧ КР 1284, 187-188; на первемъ поскоцѣ. летѣ под ни(м). [Изяславом] конь. ЛИ ок. 1425, 171 (1154); и ѣхаша чересъ нощь. и ѹдариша на росвѣтѣ на нихъ Там же, 234 об. (1193);

|| при обозначении промежутка времени, в течение которого что-л. совершается:

ѧвисѧ ис колѣна нога мала... и начатъ расти дондеже бысть ˫ако и дрѹга˫а не на мънозѣ времени нъ въ ѥдинъ часъ СкБГ XII, 21в; и по семь третиѥѥ твори(т) на коѥмьждо покланѧнии. и игѹмена назира˫а. и томѹ послѣдѹ˫а. УСт XII/ХIII, 267; прозвутеру или дь˫акону… оставльшю своѥ мѣсто и свою цр҃квь и на iну страну ошедшю. и тамо на долзѣ врѣмене пребывающю. КР 1284, 73б; маиѧ. въ а҃ д҃нь. въ ча(с). і҃ д҃ни. ˫ако въ звоненiѥ вечернее. сл҃нце помьрче. ˫ако на часу и боле. и звезды быша. ЛН XIII-XIV, 46 (1185); в Торжку туча на ѡдно(м) часу ровъ ѹчинило. ЛЛ 1377, 171 об. (1300).

6. Употребляется при указании предмета, явления и т. п., являющегося причиной какого-л. действия:

а имже ѹиметсѧ ѹмъ. или на чернѣи крɤчинѣ падеть или бѣсѹетсѧ. то ни приходѧщаго к собѣ терпить врача, но выгонить или самъ бѣгаеть (εἰς μελαγχολίαν) Пч к. XIV, 3;

|| при указании на то, в соответствии с чем, согласно с чем совершается действие:

послалъ ѥсмь посла своѥго григѹ. на сеи правдѣ. Гр 1189-1199 (новг.); и поклонишасѧ нѣмьци. кн҃зю ˫аросла(в) же взѧ с ними миръ. на вьсеи правдѣ своѥи. ЛН XIII-XIV, 118 (1234); опѧть сѣлъ кн҃зь великыи михаило. на фектистовѣ грамотѣ. Гр 1314 (новг.); брату рекшю ˫ако не имамъ иного злата. рече брату не пцисѧ ѡ семь... ѥгда же ѡбрѧщете послете ми. на томь ѹбо ѹставѣ. (ἐπὶ τούτῳ… τῷ ὅρῳ) ПНЧ XIV, 150б; Мстислав же не мога терпѣти в градѣ цѣлова к нему кр(с)тъ на ѥго воли. ЛЛ 1377, 145 об. (1207).

7. Употребляется при указании на образ действия:

приѣха ѡпѧ(т) Кыеву. и на гнѣвѣхъ замысли тѧготу Ки˫аномъ ЛЛ 1377, 123 об. (1175); то же ЛИ ок. 1425, 205 (1174).

8. Употребляется при указании предмета, в обмен на который производится или приобретается что-л.:

кɤпи землю кнѧгыни бо˫аню вьсю а въдала на нѥи семь десѧтъ гривънъ соболии Надп сер. XII (32); аще ключѧрѧ цр(к)внаго поставить на мьздѣ. въ своѥмь степени... да извѣржеть(с). КН 1280, 540г; и на дѣвцѣ. ˫акымъ. серебро взѧлъ. Гр до 1299 (псков.); продаша на сребрѣ праведнагѡ. МПр XIV, 168 об.; а ты кнѧжо давалъ еси на кони і҃ изроевъ. и ѡни не взѧли. Гр ок. 1300 (2, рижск.); не ѿ ба просѧть прощеньѧ. но прощаю(т) попове iхъ на дару. СбПаис XIV/XV, 24 об.; продаеми су(т) б҃зи твои. ови ѹбо на по(д)бнѣ цѣнѣ. друзии же на множаиши. ЖВИ XIV-XV, 114а; на худе вѣщи продаѥть цр(с)тво нб(с)ное. Или на обьѧдении или на пиѧньстве. СбСоф к. XIV, 11г; Том же лѣ(т) ˫аша Половци Шварна... а дружину его избиша и взѧша на немъ искупа множьство. ЛИ ок. 1425, 188 об. (1167);

|| при указании цены, стоимости, по которой продается или приобретается чтол.:

ре(ч) ѥмѹ. [жена] на колицѣ прода [камень] мнѧщи ˫ако на е҃ ли на і҃ медниць прода. ѡн же вземъ т҃ сребра дасть ѥи. рекъ на толицѣ ѿданъ бы(с). ПрЛ XIII, 80в; повѣж ми. на колицѣ хощеши ѿдати коверъ свои. азъ бо хощю... кѹпити СбТр к. XIV, 193.

9. Употребляется при обозначении лица, от которого берут, получают, требуют что-л.:

А оже кто възищеть кѹнъ на дрѹзѣ. а ѡнъ сѧ начнеть запирати. РПр сп. 1280, 619г; то же РПрМус сп. XIV, 10; иже береть на людехъ ц(с)рьскы˫а дани КР 1284, 126в; Михаила же бьюще и ѿторгоша на не(м) крь(с) и чепи в гри(в)ну золота Там же, 106 (1147); казалъ пописати овесъ вшитокъ. што ѥсмы выбрали на землѧнохъ Гр 1386-1418 (ю.-р.); А коли намъ взѧти. на своихъ бо˫арехъ на путны(х). тобѣ взѧти на своихъ бо˫арехъ на десѧти. Гр 1390 (1, моск.); ѹрѧдилъ ѥсмь азъ. ст҃ѣи софии и написалъ... въ онѣгѣ. на волдѹтовѣ погостѣ. два сорочка. на тудоровѣ погостѣ два сорочька УСвят 1137 сп. сер. XIV, 630в; аще ли кого изгубишь лѣностью и неродьствомь. в мука(х) на тобѣ изискано будеть. КВ к. XIV, 309б; Се азъ кнѧзь Мьстиславъ... ѹставл˫аю ловчее. на Берестьаны... за ихъ коромолѹ... а на горожанахъ д҃ гривны кѹнъ. ЛИ ок. 1425, 306 (1289);

|| при обозначении предмета, с поверхности которого что-л. отделяется:

многу ремению на немь съдрану. Пр 1383, 18а.

10. Употребляется при обозначении орудия или средства, с помощью которых совершается действие:

и нес˫ахѹть ѥго на носилѣхъ. СкБГ XII, 15г; на сковродѣ испеченоѥ нѣчьто. приносѧть. КЕ XII, 260б; а самомѹ ѥхати съ ѡтрокомъ на двѹ коню. РПр сп. 1280, 621в; На колесницахъ ѹрискан(i)ѥ творѧ. или самоборець. или пѣшь ѹрисканиѥ творѧ. КР 1284, 51а; вѣсити воскъ на скалвахъ. Гр ок. 1330 (полоцк.); ѡни же рѣша не едемъ на конихъ ни на возѣхъ... понесѣте ны в лодьи. ЛЛ 1377, 15 об. (945); придеть праведныи тъ и страшьныи судии. на облацѣхъ несомъ огньными ан҃глы. СбХл XIV, 110; подобенъ ѥсть мѹжю. гонѧщю на неподъкованѣ конѣ по голѹ ледѹ Пч к. XIV, 122 об.; съ брега на своѥю плещю водѹ носѧше. ПКП 1406, 15в.

11. Употребляется при числ. десѧть в составных числ. от одиннадцати до девятнадцати:

въземи ѹ тимоще одинѹ на десѧтѣ гривънѹ ГрБ № 78, 60-70 XII; сице же прибысть двѣ на десѧте лете или боле твор˫а. ЖФП XII, 29б; и в пѧтѣмь на десѧтѣмь канонѣ карфагеньска(г) сбора гл҃ть. ПНЧ XIV, 37г.

НА2 см. вѣ

Полезные сервисы

онъ

Словарь древнерусского языка

ОНЪ (онъ5000) мест. указат.

1.Указывает на предмет или явление, удаленные от пишущего или говорящего. Тот, не этот:

хотѧщааго… ты˫а самы˫а бѣды… принести на онъ полъ италиискы˫а страны. (πρὸς τὰ περαματικο) КЕ XII, 133а; i сто˫аша не(д)лю на бродѣ, а ˫арославль полкъ об онѹ сторонѹ. ЛН XIII2, 150 (1270); ѹ Кiева бо бѧше перевозъ тогда с оно˫а стороны Днѣпра. ЛЛ 1377, 4; и ста Володимеръ ѡб онъ полъ города в лимени. Там же, 37 об. (988); и ста Володимеръ на сеи сторонѣ. а Печенѣзи на ѡнои. Там же, 42 (992); полци же Гюргеви идѧхуть по лугу. а Изѧславъ идѧше по ѡнои сторонѣ Днѣпра по горѣ. Там же, 110 об. (1151); исакъ гл҃ше. на семь мѣстѣ по˫аше ст҃ыи ѡц҃ь. нашь. и на ѡномь молѧшесѧ… и сии виноградъ и ѡна древа. самъ насади. (ἐν τούτῳ τῷ τόπῳ… κἀκεῖνα τὰ δένδρα) ПНЧ к. XIV, 146в; жена приде. и об он полъ рѣки ста. зосима же възрадовасѧ… ˫ако не можеть иѥрдана преити. СбЧуд к. XIV (1), 66б; ѡб ону страну монастырѧ брать˫а ваша живуть. (τοῦ πέραν) ФСт XIV/XV, 96б; ѹсѹмнiшасѧ мѹжи гл҃юще. егда на семь мѣстѣ или на ѡномъ. ѡбрѧщемъ водѹ. рабъ же б҃жiи никола гл҃ше. на семь мѣстѣ идѣже есмь преклонилъ колѣна. тѹ ѿкры || г(с)ь блг(с)вле-ние. СбТр XIV/XV, 162-162 об.; мидиане же велиции… ѹтрь ѹ черьмного морѧ живуть, малии же мадими [в др. сп. мадиамли] об онъ полъ черьмнаго морѧ, живуть. близь ѥгюпта. Пал 1406, 59в; и посла Игорь к Лаврови конюшого своѥго. река емѹ перееди на ѡнѹ сторонѹ. ЛИ ок. 1425, 226 об. (1185);

онъ вѣкъ см.

вѣкъ1;

ономь дьне - третьего дня, позавчера; недавно:

вчера и ѡномь дни покоиша ны б҃олюбци ѡни. Пр 1313, 98г; и повѣда ему гл҃ѧ. не ходи кнѧже хотѧть тѧ ˫ати. и не послуша ѥго. пом(ы)шлѧ˫а како мѧ хотѧть ˫ати. а ѡномнѣ [в изд. ѡно мнѣ, в др. сп. оногды] цѣловавше крь(с) рекуще аще кто на кого будеть то на того буде(т) кр(с)тъ. и мы вси. ЛЛ 1377, 87 об. (1097); гл҃а ему старець. вчера и ономне. при˫аста наю хр(с)толюбьца. ПНЧ к. XIV, 118; вчера и ѡно(м) д҃не. и всегда же со мною бѣ поѹча˫а мѧ. ПКП 1406, 186г;

онъ миръ см.

миръ1;

онъ полъ см.

полъ 2;

онъ свѣтъ см.

свѣть;

въ времѧ оно,

въ времена она,

въ оно времѧ см.

времѧ;

въ дьни оны - в те дни, тогда:

Въ ѡны д҃ни иродъ ц(с)рь ˫атъ и˫акова и˫акова. бра(т) иѡана б҃ословьца. и мечемь посече и. ПрЛ 1282, 133а; въ дни ѡны не бѣ ц(с)въ въ Из҃ли, но кождо ихъ ѹгодноѥ предъ ѡчима творѧше. (ἐν ταῖς ἡμέραις) ГА XIV1, 76а; събыс(с)ѧ пррч(с)тво на Русьстѣи земли гл҃щее. во ѡны дн҃ии ѹслышать глусии словеса книжна˫а. и ˫аснъ будеть ˫азыкъ гугнивы(х). ЛЛ 1377, 41 (988); рече во дни оны наведу на всю земную ˫азвъ. і҃ … се ѹбо сбысѧ по реченому. Пал 1406, 64в.

2. Указывает на предмет или явление, известные из предыдущего или последующего. Тот, этот:

Отъкрыите ларѣ и покажѣте ˫а… И тѹ абиѥ отъкрышѧ || ѥдинъ. отъ златыхъ онѣхъ ларевъ. Изб 1076, 272-272 об.; да тѣмь причастимъ бл҃га˫а она. ˫аже ѹготова правьдьникомъ. ЖФП XII, 55в; видѣвъ георги˫а оного отрока ст҃аго бориса ход˫аща съ нима и нос˫аща свѣщю. СкБГ XII, 19г; и множаиша съдѣла надъ ст҃ыима гробома… и тако ѹкраси добрѣ ˫ако не могѹ съказати оного ѹхыщрени˫а по досто˫а||нию довълнѣ. Там же, 24в-г; клеврѣтъ ѥсмь ѡного старьцѧ великаго ѥгоже ты призывааше въ тьмьници. ЧудН XII, 73г; нѣции бо пррч(с)коѥ оно слово хранѧще гл҃щеѥ. съ прп҃дбнымь прп҃дбнъ будеши. (τῷ… ἐκείνῳ λογίῳ)_ПНЧ 1296, 26; и дасть Соломонъ зла(т) и сребро въ Иѥр(с)лмъ ˫ако камени и кедры ˫ако сѹкамины на [в др. сп. нет] множьство, ибо кедры ѡны гл҃а Феѡдоритъ негниюща сѹще. ГА XIV1, 93а; елико ихъ придоша преже мене. татиѥ бѣша и разбоиници… придоша ѹбо они лжии христоси. (ἐκεῖνοι ψευδόχριστοι) ПНЧ к. XIV, 10в; бы(с) ѥтеръ… зосима именемь. старець и не мни никтоже ˫ако онъ || зосима ѥретикъ. СбЧуд к. XIV (1), 58в-г; ѡсрами велможи свои. [цесарь] и наѹчи ихъ ѡ видимы(х) не блазнити… ˫ако же ѹбо онъ ц(с)рь блгоч(с)твыи премудрыи створи. и тако подобае(т) всѣ(м) кр(с)ть˫ано(м). творi(т) ЗЦ XIV/XV, 55в; ѥдонъ бѣ ѿ сущи(х) ѥму [царю] ловець бл҃гыи ѡнъ мужь. (ἐκεῖνος) ЖВИ XIV-XV, 12б; Нѣкто… пострижесѧ имене(м) агапитъ. при блаженѣмь ѡц҃и наше(м) антонии… || …само-ви-дець бывъ исправлениѥмь е(г). ˫ако же бо ѡнъ великыи покрыва˫а свою сто҃сть. болны˫а цѣлѧше. ПКП 1406, 144б-в; за ѹтра же иде в печерѹ ѡнъ бра(т). приходивыи преже. Там же, 178в; изидеть мужь онъ. о немже преже рѣх ти. Пал 1406, 72в; и ѡного бесѹрменина ˫аша. ѹ негоже бѧшеть живыи огнь. ЛИ ок. 1425, 222 об. (1184);

оно средн. в роли с. То, это (о чем говорится ниже):

оно бо нынѧ прѣжде исповѣдати намъ нѹждьно. ˫ако дѣва именѹѥтьсѧ. волѥю себе приведъши˫а г҃ви. и отъвьргъшисѧ брака. (ἐκεῖνο) КЕ XII, 187а; Нъ оно ѡбаче ѹвѣдѣти. паче подобьно. не вьсѧкы кънигы твьрды. или чисто имѧ написани˫а. сътѧжавъша. Там же, 246а; да внидеть ‹в› съжитиѥ къ женѣ, ѡно вѣдыи, ˫ако долженъ ѥсть чл҃вку слово дати ѡ цѣломудрии ѡ ст҃ни и ѡ сущихъ в супружении и чадопитанье ст҃мъ подобьствиѥ (ἐκεῖνο εἰδώς) ГА XIV1, 266б; створи преже оно, егоже ради жертва принесесѧ. (ἐκεῖνο) ПНЧ к. XIV, 182г; но оно чюдно. аще не бы искусилъсѧ огне(м) напасти праведныи. ГБ к. XIV, 184в;

|| указывает на определенное, известное лицо или предмет. Тот, известный:

нѣчьто мало добро сътворишѧ. да того дѣлѧ мьздѹ своѭ въсприѥмлѫть. ˫ако же и богатыи онъ (ἐκεῖνος) Изб 1076, 125 об.; прошю ˫ако прокаженыи ѡнъ. аще хощеши можеши мѧ ѹтверьдити. СбЯр XIII2, 85; и величаниѥмь надомъшесѧ. ˫ако же фарисѣи ѡнъ. (ἐκεῖνος) ПНЧ 1296, 94 об.; ни бо симь закономь хощеть сѹдити б҃ъ въ д҃нь онъ. (ἐκεῖνῃ) ПНЧ к. XIV, 39б; и вооружающасѧ ˫ако и онъ силиванъ. ˫ако и онъ прп(д)бныи досифеi. ˫ако и онъ присносущии захари˫а. (ὁ… ὁ… ὁ) ФСт XIV/XV, 8г; ѡбь˫а-деньемь и пь˫аньствомь и лихими повѣстми и смѣхотворениемь паче же на ѡбѣдѣ да не доидеши ѡного сѣдѧщаго во ѡгнi б҃атаго. ЗЦ XIV/XV, 62а; ако (ж) ре(ч) онъ бж(с)твныи дв҃дъ. въ р҃ к҃ мь п(с)лмѣ. Пал 1406, 24г;

онооно - это… то, частью… частью:

и велику пакость створиша ѡно ратнии а ѡно своѣ. и манастыри ѡторгоша и села пожгоша. ЛИ ок. 1425, 155 (1151); Дюрди же не имѣ˫аше ниѿкуль [в изд. ни ѿкуль] помочи. а дружина его бѧшеть ѡно избита. ѡно изоимана. Там же, 160 (1151);

онъонъ - один… другой:

тетигыи же радѹетьсѧ солньчьнымъ ражьжение(м), а кольхи˫а росою. потомъ же ѡна выходi(т) на свои ѡбычаи на сл҃нчное ражьжениѥ и поѥть, а ѡна на росꙊ. Пч н. XV (1), 85; егда же си ѿступѧхѹ ѿ боѧ ѡни же належахѹть на ѡны. а коли ѡни ѿстѹпѧхѹ. а ѡни належахѹ на си. ЛИ ок. 1425, 256 об. (1229);

онъдрѹгыи - один… другой:

˫ако в мори волнъ. ова бо тишитсѧ а друга˫а встаѥть. ова пѣнитсѧ и синитсѧ. || Тако и оного зла˫а. она почиваѥть. а друга˫а идеть. (τὸ μέν… τὰ δέ) ГБ к. XIV, 183-184;

онъ

инъ - один… другой:

а бра(т) его романъ || и мьстиславъ. пожьгоста лѹкы. а лѹцѧне ѹстерегостасѧ и ѿступиша. они въ городъ. а ини пльсковѹ. ЛН XIII2, 34-34 об. (1167); Кончакъ. со единомыслеными свои ми. приѣхавше к Пере˫аславлю. за грѣхы наша много зла створи кр(с)ть˫аномъ. ѡнихъ плѣниша. а иныи избиша. ЛИ ок. 1425, 215 об. (1178); Данилови же и Лвови. ѡнѣхъ вѧжюще ины˫а же. ис хвороста ведѹщѹ сѣчахѹть ˫а. Там же, 278 об. (1256);

онъ

тъ - тот… другой:

Сь гл҃ше, ˫ако ѹбожье самоѹчена˫а философь˫а ѥсть. ˫аже бо ѡна словомъ исправи(т), та дѣломъ понѹжаѥть. (ἐκείνη… αὕτη) Пч н. XV (1), 44 об.;

овъонъ - этот… тот:

На оставлѥнѣмь. винѹ подобаѥть смотрiти. оставлѥни˫а. и аще ˫авитьсѧ бесловесьно. отъшьдъши˫а. овъ ѹбо прощени˫а. ѥсть достоинъ. она же запрѣщени˫а. (ὁ… ἡ) КЕ XII, 191а; створи первѣѥ подърѹмиѥ в Римѣ на праздньство, рекыи, сл҃нцю и в ч(с)ть д҃ мь стѹхи˫амъ, земли аирѹ ѡгню и водѣ. и наре(ч) ѡвомѹ зелено, ѡномѹ же бѣло, ѡвомѹ же червлено, ѡному же сине. (τὸ δὲ… τὸ δὲ…) ГА XIV1, 24б;

сьонъ - этот… тот:

Съгрѣшѧюштааго плачи а не ѹбожаюштааго. вѣньчѧти бо сѧ имать сии а онъ мѹчити. (οὖτος… ἐκεῖνος) Изб 1076, 77 об.; Прославимъ ѹбо с҃на б҃и˫а. не славою сею единою, нъ и дѣлы. си бо безъ ѡнои ничтоже ѥсть. (ἅυτη… ἐκείνης ἐκτός) ПНЧ 1296, 156; н҃бо и землѧ тобѣ служита ѡно влагою а си плодомь. КТур XII сп. XIV2, 260; Приде ˫Арославъ и сташа противу. ѡ полъ [Р - обаполъ] Днѣпра. и не смѧху ни си ѡнѣхъ. ни ѡни сихъ начати. ЛЛ 1377, 48 об. (1016); ѡ слѣпии чл҃вци помрачении неразумнии .к. не дивѧть себе ни си нi ѡни. си ѡнѣми погибнуть. а ѡни сими погiбающе. ЗЦ XIV/XV, 89в.

3. В роли мест. 3 л. (замещает лицо или предмет, о котором уже говорилось). Он:

старьць же много ѹвѣщавааше бл҃женааго. || изити и видѣти мт҃ьрь свою. онъ же не въсхотѣ. ЖФП XII, 32б-в; къто ли не съмѣритьс˫а оного съмѣрениѥ вид˫а и слыша. СкБГ XII, 12в; поiди пр҃ста˫а да ти покажю езеро огньно. да видиши. кде сѧ мѹчить родъ кр(с)ти˫аньскъ. видѣ и ѹслыша плачь и въпль ѿ нихъ. а онѣхъ не бѣ видѣти. СбТр XII/XIII, 35; и позовало [Коснятин] мене во погосто и ѧзо прехала [так!] оже оно поехало проце а рекѧ тако ѧзо солю :д҃: дворѧно по гривене сьбра [так!]. ГрБ № 531, XII/XIII; ѹбиша… кн҃зѧ андре˫а свои милостьници… избивъше стороже двьрьны˫а. придоша къ сѣньмъ. кн҃зю же очютивъше. попадъ мечь и ста ѹ двьрии. борѧсѧ с ними оныхъ же бѧше много. а кн҃зь одiнъ. ЛН XIII2, 39 (1174); А оже кто възищеть кѹнъ на дрѹзѣ. а ѡнъ сѧ начнеть запирати. то ѡже на нь выведеть по||слѹси. то ти поидѹть на ротѹ. РПр сп. 1285-1291, 619-620; по томь твои дѣтьскыи Плосъ. пришодъ реклъ Фредрику. поиди ко кнѧзю. и ѡнъ пошолъ к тобе. по твоему слову. Гр ок. 1300 (риж.); ре(ч) бо ратиборъ ц(с)рю. новгородци тебе не слѹшають. мы дани прошали тобѣ. i они на(с) выгнали. ЛН ок. 1330, 149 (1270); и посади Арсень˫а на престолѣ. а ѡнѣма [царевичам] пре(д)сто˫ати повелѣ (ἐκείνους) ГА XIV1, 242б; бѣшеныи бо нужею сѧ бѣсить. а мы волею. онъ бо си тѣло погублѧѥть. а мы дш҃ю. СбХл XIV1, 105; что есте мнѣ велѣли ѹ путила конь взѧти. инъ [из и онъ] мнѣ не дасть. ГрБ № 697, 60-90 XIV; аще кто послуха въ свою вещь приведуть. тогѡ же самогѡ послуха, ино лице въ инѡи главѣ на нь приведеть. таковагѡ на оногѡ онѣмъ приведена не написати. МПр XIV2, 74; Посла къ Радимичемъ. рька камо дань даете. ѡни же рѣша Козаромъ. ЛЛ 1377, 8 об. (885); и посла [Владимир] к Половцемъ река. поидѣте ко мнѣ на миръ. ѡнѣх же приѣха мало. Там же, 116 (1154); Въпро(с). Аще рабъ мои болѣзнь iмать. и без мене к чарогл҃анику идеть. еда то мнѣ вмѣнитьсѧ. Ѿвѣ(т). Сие не вмѣнить ти (с) но оному. (αὐτῷ) ПНЧ к. XIV, 153а; По мнозѣхъ же днехъ приплѹша къ брегѹ погании. иже изметаша ихъ ис кораблѧ в море. ѡнии же скоро шедша къ кнѧзю. и повѣдаша емѹ врагы сво˫а. СбТр XIV/XV, 200 об.; впрашаше же ѡтрокъ дв҃ци. ѿкуду ѥсть и что ѥсть она же ѿвѣща. Пал 1406, 73а; кн҃зь Дюрги поваби Вѧчеслава. на столъ Киеву бо˫аре же размолвиша Дюргѧ. рекѹче братѹ твоемѹ не ѹдержати Киева да не бѹдеть. его ни тобѣ ни ѡному. ЛИ ок. 1425, 143 об. (1150); Ходиша Литва всѧ и Жемоть всѧ. на Нѣмцѣ к Рiзи. ѡнѣм же. вѣсть бы(с) и збѣгошасѧ в городы. Там же, 297 (1286); что бо въздаси имъ [родителям] ты протива да˫ань˫а ихъ; ѡни тебе родили, а ты можеши ли тако родитi ˫а. (αὐτοὶ) Пч н. XV (1), 70 об.

Полезные сервисы