Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

моучительство

Словарь древнерусского языка

МОУЧИТЕЛЬСТВ|О (34), А с.

1.Мучения, страдания:

свершеныи въ любви. и въ конечнеѥ бестр(с)ти||ѥ пришедъ. не вѣсть разньства. своѥмѹ или чюжемѹ. или вѣрнѹ или невѣрнѹ. или рабѹ и свободнѹ. или отинѹдь мѹжьскѹ полѹ или женьскѹ. нъ вышии стра(с) и мч҃тльства бы(с). (τῆς τῶν παϑῶν τυραννίδος) ПНЧ 1296, 91-92; в та водварѧющесѧ свершено свершаютъсѧ своима очима сами ѥдинод҃шьѥмъ и ѥдиноразумѣньѥмъ своими страдании. своими мч҃тльствы своими труды (τὴν συμμαρτύρησιν) ФСт XIV, 30г; нас ради ѹмеръ плотью. да на(с) см҃ртнаго мч҃тльства избави(т). (τῆς... τυραννίδος) ЖВИ XIV-XV, 30б.

2. Тирания, деспотизм:

мьстьници же казнители сѹть цр҃квнии. да противѧтьсѧ насилию и мч҃тльствɤ б҃атыхъ. КР 1284, 125в; и добрымъ ѿ злыхъ ѿгонимомъ. и не имѣти бл҃гмъ дерзновени˫а въ д҃ни ихъ. мѹчительства ради держащихъ власти. (διὰ τυραννίδος) ПНЧ 1296, 53 об.; и что ѥже многогл҃ти. преле(тѣ)ти прочеѥ. сану изволисѧ. ѿ св҃тлства въ мч҃тлство. ѿ смѣреномудрьѧ къ величанью. отъ поста в пищю. (εἰς τυραννίδα) ПНЧ XIV, 94б; ины˫а же нем(д)ры˫а и неразумны˫а на престолѣ посажа˫а. ч(с)тны˫а же бесч(с)тны и неславны всѣ(м) показа˫а. и есть видѣти чл҃вчьскыи родъ ѿну(д) не имущь сто˫ань˫а. пред лицем неист(о)внаго мучтл(с)тва его. (τῆς... τυραννίδος) ЖВИ XIV-XV, 57г;

мѹчительствъмь

в роли нар. Тиранически:

не точью по законѹ цр(с)твовавъшихъ и ѡ правдѣ печаловавъши(х), но и мч҃тльстомь и неправедно и безаконьно цр(с)твовавъшимъ (τυραννικῶς) ГА XIII-XIV, 45г;

|| перен.:

Пакостьно ѥсть и люто съвкѹплениѥ. ѥгда не сѹть мч҃тльствомь любовьнымь свѧзании. (τῆς τυραννίδος) ПНЧ XIV, 13а; мч҃тльство же тѣлу о҃ць болѣзнь гл҃ть. ГБ XIV, 77а;

|| правление тирана:

О престѹпльшиихъ без нѹжа. ли развѣ отѧти˫а имѣни˫а. ли без бѣды. ли чьсо такова ѥже бы(с). при мч҃тльствѣ ликиниѥвѣ. (ἐπὶ τῆς τυραννίδος) КЕ XII, 23а.

Полезные сервисы

печаловати

Словарь древнерусского языка

ПЕЧАЛ|ОВАТИ (53), ОУЮ, ОУѤТЬ гл.

1.Печалиться, горевать, скорбеть:

Скорби о грѣсѣхъ. възды||хаи о съблазнѣхъ. печалѹи и о падении своѥмь да ѡчистишисѧ. Изб 1076, 12-12 об.; и много печаловаше игѹменъ ѥго ради. [брата] ведыи ˫ако въ мнозѣ небрѣжении и лѣности изиде изъ мира сего. ПрЛ 1282, 85а; вземъ Псалтырю в печали разгнухъ ˫а. и то ми сѧ вынѧ. вскую печалуѥши д҃ше. вскую смущаеши мѧ. (περίλυπος εἶ) ЛЛ 1377, 78а (1096); долготерпеливыи… на досаженьѥ не готовитьсѧ словесъ тще ѹдобь не жнеть. ѡбидимъ не печалѹѥть. противѧщимъ не противитьсѧ. Пр 1383, 115а; тѣм же не (пе)чалуите мира избывше. ни б҃атьств(а) ни славы ни чти. СбЧуд к. XIV (1), 283а; не печалуи еже мыслиши получиши. Псалт XIV2, 197 об. (зап. к. XIV); аще къгда печаловати. двоего ради печаль имѣти подобаеть. ли ѥгда самъ. ли ѥгда ближьнии. противьно творить б҃ви. ПНЧ к. XIV, 165а; и печалу˫а вѣща. ѹвы моеи немощи. (σχετλιοσας) ГБ к. XIV, 58а; бл҃годѣиству˫а. и чаи печали. печалуеши ли чаи радости. Там же, 81а; Скорби ѡ грѣсѣхъ. въздыхаи ѡ собл(а)знѣхъ. печалуи ѡ паденьи своѥмь да ѡчистишисѧ. ЗЦ XIV/XV, 9в; аще в чемъ и съгрѣшилъ есть то болма печалѹеть. СбТр XIV/XV, 14 об.; бл҃жна˫а же олга кнѧгини мудра сущи паче всѣхъ. немало печаловаше видѧщи чл҃вки всѧ дь˫аволомь прелщеныи. ПрП XIV-XV (2), 185а; възвратив же сѧ. в домъ печаловаше и скорбѧше недоѹмѣ˫асѧ киимъ ѡбразомъ ѹгодити ц(с)реви. (ἡγιᾶτο) ЖВИ XIV-XV, 14б; Воишелкъ… ѹбивашеть бо на всѧкъ д҃нь… которого же д҃нi не ѹбь˫ашеть кого печаловашеть тогда. коли же ѹбь˫ашеть кого. тогда веселъ бѧшеть. ЛИ ок. 1425, 286 (1262); Радоватисѧ достоино съ дрѹгы радѹющимисѧ. а съ печальными сѹще печаловати. (συναλγεῖν) Пч н. XV (1), 23 об.; Опечалилъ ли тѧ кто, не печалѹи. бѹдеши (бо) подобенъ емѹ. никтоже бо зломъ зла ицѣлѧеть, но добромъ зло. (μὴ ἀντιλυπήσῃς) Там же, 119 об.;

прич. в роли с.:

ѥгда заповѣдь б҃ию презриши. ѡпечалисѧ по писаному. печаль при˫атъ мѧ ѿ грѣшникъ. оставлѧющихъ законъ твои. а иже мирьска˫а рече. ѥгда что чл҃вчьскы. и миру достоино ѥсть печалующеѥ. (τὸ λυποῦν) ПНЧ к. XIV, 165а;

|| падать духом, отчаиваться:

како не постоню ѡ таковѣи пагубѣ ѡ паденьи томъ. ѡвча бессловесное погубивъ не скорбит ли. и не печалует ли. (ἀϑυμεῖ) ФСт XIV/XV, 143г; скорбѧше зѣло и печалу˫а д҃шею. (ἀχϑόμενος) ЖВИ XIV-XV, 108б;

|| волноваться, тревожиться:

мы же на сусѣ далече морѧ живуще. любо изобилно что имамъ не може(м) дати имъ продати любо и печалуѥмъ не имамъ ѿкуду стѧжати. зане не приходити к нам купуе(м). ГБ к. XIV, 158б.

2. 3аботиться:

вс˫ако же тъщаниѥ си ѹстрьмл˫аѥть ѡ добродѣтѣльнѣмь зьдании печалѹ˫а и болѣзнѹ˫а по вс˫а часы. (μεριμνῶν) ЖФСт к. XII, 40 об.; ѿ нихъ (ж) Ромѣ˫ане наѹчивъшесѧ сво˫а ц(с)рѧ по ѹмертвии б҃ы нарекоша, и не точью по законѹ цр(с)твовавъшихъ и ѡ правдѣ печаловавъши(х). (πεφροντικότας) ГА XIV1, 45г; како печѧлуешь ѡ своеи ѡчинѣ. ГрБ № 698/699, 40-50 XIV; тѣ бо печалують днь и нощь ѡ дш҃ахъ вашихъ. СбУв XIV2, 66 об.; аже будуть в дому дѣти малы. а не почнуть сами собои печаловати. а мати ихъ поиде за мужь. то кто имъ ближе будеть. тому дати на руцѣ. и с добыткомъ и з д(о)момъ. донелѣже возмогꙊть. РПрМус сп. XIV2, 18.

Полезные сервисы