Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

отъвьрзтъ

Словарь древнерусского языка

ОТЪВЬРЗТЪ (20) прич. страд. прош.

1.Открытый:

и абиѥ шедъше къ тьмьници ѡбрѣтоша ю ѿвьрстѹ. ЧудН XII, 74б; всѧ||комѹ чл҃вкѹ. ѿвьръстъ бѹди домъ мои. (ἠνέῳκτο) СбТр XII/XIII, 14-14 об.; Мы же възвратившесѧ въ гра(д). ѡбрѣтохомъ тьмничю ѿвьрстѹ. ПрЛ 1282, 79б; и видѣхъ адъ ѿверстъ. МПр XIV2, 37 об.; и гробу ѿвьрсту бывшю. Пр 1383, 142б; поидѣте въ слѣ(д) ѥго. имате врата ѿверъста. СбЧуд к. XIV (1), 283а; огра(д) заключенъ. ѿверстъ же нб҃снму жениху. ГБ к. XIV, 196г; Гробъ ѿверстъ. Пал 1406, 199в;

| образн.:

ѿверзъ ключа дв(с)тва не ѿверста. ѿ бесѣды му(ж)скы. дв(с)тво же и мт҃рьство || затворы преславно обое стекшеесѧ сблюде. (μὴ παρανοιγέντος) ГБ к. XIV, 62в-г;

|| раздвинутый, раскрытый:

и видѣхъ тогда покровъ цр҃квныи ѿверстъ и н҃бо ˫авлѧющесѧ. и ѡгнь ˫ако пламень грѧдущь. ЗЦ XIV/XV, 30а.

2. Раскрытый, разомкнутый:

спѧщю же ѥмѹ. и ѡчи ѿвьрсѣ [так!] имѹщю. ПрЛ 1282, 81в; великыи… агафонъ. хотѧи скончатисѧ. пребы(с) г҃ д҃ни ѿверьсти имѣ˫а очи. и не двигныи ею. (ἀνεωγμένους) ПНЧ к. XIV, 177в; и много плакавше ѥвагри˫а погребохо(м) ѿверьстѣ имѹща ѡчi и ѹста. ПКП 1406, 124г; левъ… ѥгда спить… ѿверьстѣ очи ѥго ѥста. Пал 1406, 94в;

| образн.:

ѿверзаи ѹши. обнищавши(м) да обрѧщеши б҃ие ѿверсто. (ἀνεωγμένην) ЖВИ XIV-XV, 126г.

Полезные сервисы

несъдравыи

Словарь древнерусского языка

НЕСЪДРАВЫИ (8*) пр. Нездоровый:

въ тьмьници бывъ... имь же и сырище ѥмѹ бѣ несъдраво и немощьно. ЖФСт XII, 133; тихъ и тѣломь нездравъ. и кротокъ. ПрЛ XIII, 113а; ˫ако же и сырище нездраво блюеть ˫адъ смердѧщь. тако же и ѹста гнѣвливаго кидають словеса зла. ПрЮр XIV, 27в; Зардан... в свои домъ ѿиде. болѣзнь к с(е)бѣ приложивъ. и нездрав сѧ творѧ. (ἀῤῥωστεῖν) ЖВИ XIV-XV, 83г;

| образн.:

вижу ѡчи твои н(е)здравѣ сущи. (μὴ ὑγιῶς) ЖВИ XIV-XV, 21в; нездрав же и зракъ имамъ ˫ако же ты ре(ч). (οὐχ ὑγιῶς) Там же, 21г;

|| перен. Нечистый:

Иже еп(с)пъ. ли по(п). ли диако(н). въ д҃ни праздьникъ. не въкѹшаѥть мѧсъ и вина. скарѣдѹ˫а а не пощени˫а ради. да извьржетьсѧ. ˫ако несъдравъ сы своѥю съвѣстию. и виньнъ съблазнѹ. многъмъ быва˫а. (κεκαυστηριασμένος) КЕ XII, 17б; аще несъдравѹ имѣша къгда съвѣсть. (κεκαυστηριασμένην) Там же, 217б.

Ср. съдравыи.

Полезные сервисы

онъ

Словарь древнерусского языка

ОНЪ (онъ5000) мест. указат.

1.Указывает на предмет или явление, удаленные от пишущего или говорящего. Тот, не этот:

хотѧщааго… ты˫а самы˫а бѣды… принести на онъ полъ италиискы˫а страны. (πρὸς τὰ περαματικο) КЕ XII, 133а; i сто˫аша не(д)лю на бродѣ, а ˫арославль полкъ об онѹ сторонѹ. ЛН XIII2, 150 (1270); ѹ Кiева бо бѧше перевозъ тогда с оно˫а стороны Днѣпра. ЛЛ 1377, 4; и ста Володимеръ ѡб онъ полъ города в лимени. Там же, 37 об. (988); и ста Володимеръ на сеи сторонѣ. а Печенѣзи на ѡнои. Там же, 42 (992); полци же Гюргеви идѧхуть по лугу. а Изѧславъ идѧше по ѡнои сторонѣ Днѣпра по горѣ. Там же, 110 об. (1151); исакъ гл҃ше. на семь мѣстѣ по˫аше ст҃ыи ѡц҃ь. нашь. и на ѡномь молѧшесѧ… и сии виноградъ и ѡна древа. самъ насади. (ἐν τούτῳ τῷ τόπῳ… κἀκεῖνα τὰ δένδρα) ПНЧ к. XIV, 146в; жена приде. и об он полъ рѣки ста. зосима же възрадовасѧ… ˫ако не можеть иѥрдана преити. СбЧуд к. XIV (1), 66б; ѡб ону страну монастырѧ брать˫а ваша живуть. (τοῦ πέραν) ФСт XIV/XV, 96б; ѹсѹмнiшасѧ мѹжи гл҃юще. егда на семь мѣстѣ или на ѡномъ. ѡбрѧщемъ водѹ. рабъ же б҃жiи никола гл҃ше. на семь мѣстѣ идѣже есмь преклонилъ колѣна. тѹ ѿкры || г(с)ь блг(с)вле-ние. СбТр XIV/XV, 162-162 об.; мидиане же велиции… ѹтрь ѹ черьмного морѧ живуть, малии же мадими [в др. сп. мадиамли] об онъ полъ черьмнаго морѧ, живуть. близь ѥгюпта. Пал 1406, 59в; и посла Игорь к Лаврови конюшого своѥго. река емѹ перееди на ѡнѹ сторонѹ. ЛИ ок. 1425, 226 об. (1185);

онъ вѣкъ см.

вѣкъ1;

ономь дьне - третьего дня, позавчера; недавно:

вчера и ѡномь дни покоиша ны б҃олюбци ѡни. Пр 1313, 98г; и повѣда ему гл҃ѧ. не ходи кнѧже хотѧть тѧ ˫ати. и не послуша ѥго. пом(ы)шлѧ˫а како мѧ хотѧть ˫ати. а ѡномнѣ [в изд. ѡно мнѣ, в др. сп. оногды] цѣловавше крь(с) рекуще аще кто на кого будеть то на того буде(т) кр(с)тъ. и мы вси. ЛЛ 1377, 87 об. (1097); гл҃а ему старець. вчера и ономне. при˫аста наю хр(с)толюбьца. ПНЧ к. XIV, 118; вчера и ѡно(м) д҃не. и всегда же со мною бѣ поѹча˫а мѧ. ПКП 1406, 186г;

онъ миръ см.

миръ1;

онъ полъ см.

полъ 2;

онъ свѣтъ см.

свѣть;

въ времѧ оно,

въ времена она,

въ оно времѧ см.

времѧ;

въ дьни оны - в те дни, тогда:

Въ ѡны д҃ни иродъ ц(с)рь ˫атъ и˫акова и˫акова. бра(т) иѡана б҃ословьца. и мечемь посече и. ПрЛ 1282, 133а; въ дни ѡны не бѣ ц(с)въ въ Из҃ли, но кождо ихъ ѹгодноѥ предъ ѡчима творѧше. (ἐν ταῖς ἡμέραις) ГА XIV1, 76а; събыс(с)ѧ пррч(с)тво на Русьстѣи земли гл҃щее. во ѡны дн҃ии ѹслышать глусии словеса книжна˫а. и ˫аснъ будеть ˫азыкъ гугнивы(х). ЛЛ 1377, 41 (988); рече во дни оны наведу на всю земную ˫азвъ. і҃ … се ѹбо сбысѧ по реченому. Пал 1406, 64в.

2. Указывает на предмет или явление, известные из предыдущего или последующего. Тот, этот:

Отъкрыите ларѣ и покажѣте ˫а… И тѹ абиѥ отъкрышѧ || ѥдинъ. отъ златыхъ онѣхъ ларевъ. Изб 1076, 272-272 об.; да тѣмь причастимъ бл҃га˫а она. ˫аже ѹготова правьдьникомъ. ЖФП XII, 55в; видѣвъ георги˫а оного отрока ст҃аго бориса ход˫аща съ нима и нос˫аща свѣщю. СкБГ XII, 19г; и множаиша съдѣла надъ ст҃ыима гробома… и тако ѹкраси добрѣ ˫ако не могѹ съказати оного ѹхыщрени˫а по досто˫а||нию довълнѣ. Там же, 24в-г; клеврѣтъ ѥсмь ѡного старьцѧ великаго ѥгоже ты призывааше въ тьмьници. ЧудН XII, 73г; нѣции бо пррч(с)коѥ оно слово хранѧще гл҃щеѥ. съ прп҃дбнымь прп҃дбнъ будеши. (τῷ… ἐκείνῳ λογίῳ)_ПНЧ 1296, 26; и дасть Соломонъ зла(т) и сребро въ Иѥр(с)лмъ ˫ако камени и кедры ˫ако сѹкамины на [в др. сп. нет] множьство, ибо кедры ѡны гл҃а Феѡдоритъ негниюща сѹще. ГА XIV1, 93а; елико ихъ придоша преже мене. татиѥ бѣша и разбоиници… придоша ѹбо они лжии христоси. (ἐκεῖνοι ψευδόχριστοι) ПНЧ к. XIV, 10в; бы(с) ѥтеръ… зосима именемь. старець и не мни никтоже ˫ако онъ || зосима ѥретикъ. СбЧуд к. XIV (1), 58в-г; ѡсрами велможи свои. [цесарь] и наѹчи ихъ ѡ видимы(х) не блазнити… ˫ако же ѹбо онъ ц(с)рь блгоч(с)твыи премудрыи створи. и тако подобае(т) всѣ(м) кр(с)ть˫ано(м). творi(т) ЗЦ XIV/XV, 55в; ѥдонъ бѣ ѿ сущи(х) ѥму [царю] ловець бл҃гыи ѡнъ мужь. (ἐκεῖνος) ЖВИ XIV-XV, 12б; Нѣкто… пострижесѧ имене(м) агапитъ. при блаженѣмь ѡц҃и наше(м) антонии… || …само-ви-дець бывъ исправлениѥмь е(г). ˫ако же бо ѡнъ великыи покрыва˫а свою сто҃сть. болны˫а цѣлѧше. ПКП 1406, 144б-в; за ѹтра же иде в печерѹ ѡнъ бра(т). приходивыи преже. Там же, 178в; изидеть мужь онъ. о немже преже рѣх ти. Пал 1406, 72в; и ѡного бесѹрменина ˫аша. ѹ негоже бѧшеть живыи огнь. ЛИ ок. 1425, 222 об. (1184);

оно средн. в роли с. То, это (о чем говорится ниже):

оно бо нынѧ прѣжде исповѣдати намъ нѹждьно. ˫ако дѣва именѹѥтьсѧ. волѥю себе приведъши˫а г҃ви. и отъвьргъшисѧ брака. (ἐκεῖνο) КЕ XII, 187а; Нъ оно ѡбаче ѹвѣдѣти. паче подобьно. не вьсѧкы кънигы твьрды. или чисто имѧ написани˫а. сътѧжавъша. Там же, 246а; да внидеть ‹в› съжитиѥ къ женѣ, ѡно вѣдыи, ˫ако долженъ ѥсть чл҃вку слово дати ѡ цѣломудрии ѡ ст҃ни и ѡ сущихъ в супружении и чадопитанье ст҃мъ подобьствиѥ (ἐκεῖνο εἰδώς) ГА XIV1, 266б; створи преже оно, егоже ради жертва принесесѧ. (ἐκεῖνο) ПНЧ к. XIV, 182г; но оно чюдно. аще не бы искусилъсѧ огне(м) напасти праведныи. ГБ к. XIV, 184в;

|| указывает на определенное, известное лицо или предмет. Тот, известный:

нѣчьто мало добро сътворишѧ. да того дѣлѧ мьздѹ своѭ въсприѥмлѫть. ˫ако же и богатыи онъ (ἐκεῖνος) Изб 1076, 125 об.; прошю ˫ако прокаженыи ѡнъ. аще хощеши можеши мѧ ѹтверьдити. СбЯр XIII2, 85; и величаниѥмь надомъшесѧ. ˫ако же фарисѣи ѡнъ. (ἐκεῖνος) ПНЧ 1296, 94 об.; ни бо симь закономь хощеть сѹдити б҃ъ въ д҃нь онъ. (ἐκεῖνῃ) ПНЧ к. XIV, 39б; и вооружающасѧ ˫ако и онъ силиванъ. ˫ако и онъ прп(д)бныи досифеi. ˫ако и онъ присносущии захари˫а. (ὁ… ὁ… ὁ) ФСт XIV/XV, 8г; ѡбь˫а-деньемь и пь˫аньствомь и лихими повѣстми и смѣхотворениемь паче же на ѡбѣдѣ да не доидеши ѡного сѣдѧщаго во ѡгнi б҃атаго. ЗЦ XIV/XV, 62а; ако (ж) ре(ч) онъ бж(с)твныи дв҃дъ. въ р҃ к҃ мь п(с)лмѣ. Пал 1406, 24г;

онооно - это… то, частью… частью:

и велику пакость створиша ѡно ратнии а ѡно своѣ. и манастыри ѡторгоша и села пожгоша. ЛИ ок. 1425, 155 (1151); Дюрди же не имѣ˫аше ниѿкуль [в изд. ни ѿкуль] помочи. а дружина его бѧшеть ѡно избита. ѡно изоимана. Там же, 160 (1151);

онъонъ - один… другой:

тетигыи же радѹетьсѧ солньчьнымъ ражьжение(м), а кольхи˫а росою. потомъ же ѡна выходi(т) на свои ѡбычаи на сл҃нчное ражьжениѥ и поѥть, а ѡна на росꙊ. Пч н. XV (1), 85; егда же си ѿступѧхѹ ѿ боѧ ѡни же належахѹть на ѡны. а коли ѡни ѿстѹпѧхѹ. а ѡни належахѹ на си. ЛИ ок. 1425, 256 об. (1229);

онъдрѹгыи - один… другой:

˫ако в мори волнъ. ова бо тишитсѧ а друга˫а встаѥть. ова пѣнитсѧ и синитсѧ. || Тако и оного зла˫а. она почиваѥть. а друга˫а идеть. (τὸ μέν… τὰ δέ) ГБ к. XIV, 183-184;

онъ

инъ - один… другой:

а бра(т) его романъ || и мьстиславъ. пожьгоста лѹкы. а лѹцѧне ѹстерегостасѧ и ѿступиша. они въ городъ. а ини пльсковѹ. ЛН XIII2, 34-34 об. (1167); Кончакъ. со единомыслеными свои ми. приѣхавше к Пере˫аславлю. за грѣхы наша много зла створи кр(с)ть˫аномъ. ѡнихъ плѣниша. а иныи избиша. ЛИ ок. 1425, 215 об. (1178); Данилови же и Лвови. ѡнѣхъ вѧжюще ины˫а же. ис хвороста ведѹщѹ сѣчахѹть ˫а. Там же, 278 об. (1256);

онъ

тъ - тот… другой:

Сь гл҃ше, ˫ако ѹбожье самоѹчена˫а философь˫а ѥсть. ˫аже бо ѡна словомъ исправи(т), та дѣломъ понѹжаѥть. (ἐκείνη… αὕτη) Пч н. XV (1), 44 об.;

овъонъ - этот… тот:

На оставлѥнѣмь. винѹ подобаѥть смотрiти. оставлѥни˫а. и аще ˫авитьсѧ бесловесьно. отъшьдъши˫а. овъ ѹбо прощени˫а. ѥсть достоинъ. она же запрѣщени˫а. (ὁ… ἡ) КЕ XII, 191а; створи первѣѥ подърѹмиѥ в Римѣ на праздньство, рекыи, сл҃нцю и в ч(с)ть д҃ мь стѹхи˫амъ, земли аирѹ ѡгню и водѣ. и наре(ч) ѡвомѹ зелено, ѡномѹ же бѣло, ѡвомѹ же червлено, ѡному же сине. (τὸ δὲ… τὸ δὲ…) ГА XIV1, 24б;

сьонъ - этот… тот:

Съгрѣшѧюштааго плачи а не ѹбожаюштааго. вѣньчѧти бо сѧ имать сии а онъ мѹчити. (οὖτος… ἐκεῖνος) Изб 1076, 77 об.; Прославимъ ѹбо с҃на б҃и˫а. не славою сею единою, нъ и дѣлы. си бо безъ ѡнои ничтоже ѥсть. (ἅυτη… ἐκείνης ἐκτός) ПНЧ 1296, 156; н҃бо и землѧ тобѣ служита ѡно влагою а си плодомь. КТур XII сп. XIV2, 260; Приде ˫Арославъ и сташа противу. ѡ полъ [Р - обаполъ] Днѣпра. и не смѧху ни си ѡнѣхъ. ни ѡни сихъ начати. ЛЛ 1377, 48 об. (1016); ѡ слѣпии чл҃вци помрачении неразумнии .к. не дивѧть себе ни си нi ѡни. си ѡнѣми погибнуть. а ѡни сими погiбающе. ЗЦ XIV/XV, 89в.

3. В роли мест. 3 л. (замещает лицо или предмет, о котором уже говорилось). Он:

старьць же много ѹвѣщавааше бл҃женааго. || изити и видѣти мт҃ьрь свою. онъ же не въсхотѣ. ЖФП XII, 32б-в; къто ли не съмѣритьс˫а оного съмѣрениѥ вид˫а и слыша. СкБГ XII, 12в; поiди пр҃ста˫а да ти покажю езеро огньно. да видиши. кде сѧ мѹчить родъ кр(с)ти˫аньскъ. видѣ и ѹслыша плачь и въпль ѿ нихъ. а онѣхъ не бѣ видѣти. СбТр XII/XIII, 35; и позовало [Коснятин] мене во погосто и ѧзо прехала [так!] оже оно поехало проце а рекѧ тако ѧзо солю :д҃: дворѧно по гривене сьбра [так!]. ГрБ № 531, XII/XIII; ѹбиша… кн҃зѧ андре˫а свои милостьници… избивъше стороже двьрьны˫а. придоша къ сѣньмъ. кн҃зю же очютивъше. попадъ мечь и ста ѹ двьрии. борѧсѧ с ними оныхъ же бѧше много. а кн҃зь одiнъ. ЛН XIII2, 39 (1174); А оже кто възищеть кѹнъ на дрѹзѣ. а ѡнъ сѧ начнеть запирати. то ѡже на нь выведеть по||слѹси. то ти поидѹть на ротѹ. РПр сп. 1285-1291, 619-620; по томь твои дѣтьскыи Плосъ. пришодъ реклъ Фредрику. поиди ко кнѧзю. и ѡнъ пошолъ к тобе. по твоему слову. Гр ок. 1300 (риж.); ре(ч) бо ратиборъ ц(с)рю. новгородци тебе не слѹшають. мы дани прошали тобѣ. i они на(с) выгнали. ЛН ок. 1330, 149 (1270); и посади Арсень˫а на престолѣ. а ѡнѣма [царевичам] пре(д)сто˫ати повелѣ (ἐκείνους) ГА XIV1, 242б; бѣшеныи бо нужею сѧ бѣсить. а мы волею. онъ бо си тѣло погублѧѥть. а мы дш҃ю. СбХл XIV1, 105; что есте мнѣ велѣли ѹ путила конь взѧти. инъ [из и онъ] мнѣ не дасть. ГрБ № 697, 60-90 XIV; аще кто послуха въ свою вещь приведуть. тогѡ же самогѡ послуха, ино лице въ инѡи главѣ на нь приведеть. таковагѡ на оногѡ онѣмъ приведена не написати. МПр XIV2, 74; Посла къ Радимичемъ. рька камо дань даете. ѡни же рѣша Козаромъ. ЛЛ 1377, 8 об. (885); и посла [Владимир] к Половцемъ река. поидѣте ко мнѣ на миръ. ѡнѣх же приѣха мало. Там же, 116 (1154); Въпро(с). Аще рабъ мои болѣзнь iмать. и без мене к чарогл҃анику идеть. еда то мнѣ вмѣнитьсѧ. Ѿвѣ(т). Сие не вмѣнить ти (с) но оному. (αὐτῷ) ПНЧ к. XIV, 153а; По мнозѣхъ же днехъ приплѹша къ брегѹ погании. иже изметаша ихъ ис кораблѧ в море. ѡнии же скоро шедша къ кнѧзю. и повѣдаша емѹ врагы сво˫а. СбТр XIV/XV, 200 об.; впрашаше же ѡтрокъ дв҃ци. ѿкуду ѥсть и что ѥсть она же ѿвѣща. Пал 1406, 73а; кн҃зь Дюрги поваби Вѧчеслава. на столъ Киеву бо˫аре же размолвиша Дюргѧ. рекѹче братѹ твоемѹ не ѹдержати Киева да не бѹдеть. его ни тобѣ ни ѡному. ЛИ ок. 1425, 143 об. (1150); Ходиша Литва всѧ и Жемоть всѧ. на Нѣмцѣ к Рiзи. ѡнѣм же. вѣсть бы(с) и збѣгошасѧ в городы. Там же, 297 (1286); что бо въздаси имъ [родителям] ты протива да˫ань˫а ихъ; ѡни тебе родили, а ты можеши ли тако родитi ˫а. (αὐτοὶ) Пч н. XV (1), 70 об.

Полезные сервисы