Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

уровни литературного анализа

Лингвистические термины

1) верхний уровень - идейно-образный: идеи, эмоции, образы, мотивы;

2) средний уровень - стилистический, включающий анализ лексики и синтаксиса;

3) нижний - фонический (метрика, ритмика, рифма, строфика, анализ звукописи);

4) высший уровень - анализ художественного мира произведения

[М. Гаспаров 2001].

Аанализа текста

1) верхний уровень - идейно-образный: идеи, эмоции, образы, мотивы;

2) средний уровень - стилистический, включающий анализ лексики и синтаксиса;

3) нижний - фонический (метрика, ритмика, рифма, строфика, анализ звукописи);

4) высший уровень - анализ художественного мира произведения [М. Гаспаров 2001].

Полезные сервисы

уровни плана содержания текста

Переводоведческий словарь

уровни плана содержания текста (а) уровень языковых знаков (слов);

(б) уровень высказывания;

(в) уровень структуры сообщения;

(г) уровень описания ситуации (уровень сообщения);

(д) уровень цели коммуникации.

Полезные сервисы

уровни посвящения индейцев

Евразийская мудрость от А до Я.

УРОВНИ ПОСВЯЩЕНИЯ ИНДЕЙЦЕВ -

в учении дона Хуана Кастанеда описывается пять уровней (ступеней) подготовки Неофита: - новообращенный; - ученик; - Рейнджер; - Толтек; - человек знания (Видящий). Эти уровни подразделяются по состоянию сознания на следующие: - ориентация; - тренировка; - овладение искусством; - артистизм; - мастерство.

Каждый уровень имеет свою связь, свой собственный порядок и значение. Каждый представляет собой особую конфигурацию энергий, получившуюся в результате целенаправленных взаимодействий. Они (энергетические структуры) действуют как фильтры на поток информации извне, определяя качество функционирования сознания.

Полезные сервисы

уровни текста

Аанализа текста

Уровни текста (уровни в структуре текста)

Выделяются уровни формальной организации текста и уровни его содержания. Уровень определяется:

1) как аспект рассмотрения текста;

2) как подсистема;

3) как ярус в общей организации текста.

В лингвистическом аспекте выделяются следующие уровни:

1) фонетический;

2) морфологический;

3) лексический;

4) синтаксический;

5) композиционно-синтаксический;

6) стилистический.

В литературоведческом аспекте выделяются уровни:

1) персонажей;

2) фабулы;

3) идей.

В концепциях, имеющих культуроведческий характер, выделяют:

1) культурный;

2) эстетический;

3) духовный;

4) языковой макрокомпоненты в структуре текста.

При коммуникативно-деятельностном подходе за основу берут информативно-смысловой и прагматический уровни текста, рассматривая их в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах.

При этом учитываются основные компоненты структуры текста:

1) тема;

2) идея;

3) материал действительности;

4) сюжет;

5) композиция;

6) язык;

7) прием

(В.В. Одинцов).

Связь лингвистического и экстралингвистического аспектов в организации текста осуществляется :

1) в плане форма - содержание;

2) лингвистическая основа текста формирует его экстралингвистическую природу в процессе вторичной коммуникативной деятельности;

3) с точки зрения порождения текста первичными являются экстралингвистические факторы;

4) с точки зрения интерпретации - его лингвистическая основа.

Информативно-смысловой уровень текста модифицируется по-разному:

1) с лингвистической точки зрения он включает: а) фонетический; б) лексический; в) морфологический; г) синтаксический подуровни;

2) с экстралингвистической точки зрения: а) предметно-логический; б) тематический; в) сюжетно-композиционный.

Прагматический уровень включает:

1) экспрессивно-стилистический

2) функционально-стилистический подуровни.

С экстралингвистической точки зрения прагматический уровень вбирает:

1) эмоциональный;

2) образный;

3) идейный подуровни.

Полезные сервисы

уровни текста (уровни в структуре текста)

Лингвистические термины

Выделяются уровни формальной организации текста и уровни его содержания.

Уровень определяется:

1) как аспект рассмотрения текста;

2) как подсистема;

3) как ярус в общей организации текста.

В лингвистическом аспекте выделяются следующие уровни:

1) фонетический;

2) морфологический;

3) лексический;

4) синтаксический;

5) композиционно-синтаксический;

6) стилистический.

В литературоведческом аспекте выделяются уровни:

1) персонажей;

2) фабулы;

3) идей.

В концепциях, имеющих культуроведческий характер, выделяют:

1) культурный;

2) эстетический;

3) духовный;

4) языковой макрокомпоненты в структуре текста.

При коммуникативно-деятельностном подходе за основу берут информативно-смысловой и прагматический уровни текста, рассматривая их в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах. При этом учитываются основные компоненты структуры текста:

1) тема;

2) идея;

3) материал действительности;

4) сюжет;

5) композиция;

6) язык;

7) прием (В.В. Одинцов).

Связь лингвистического и экстралингвистического аспектов в организации текста осуществляется :

1) в плане форма - содержание;

2) лингвистическая основа текста формирует его экстралингвистическую природу в процессе вторичной коммуникативной деятельности;

3) с точки зрения порождения текста первичными являются экстралингвистические факторы;

4) с точки зрения интерпретации - его лингвистическая основа.

Информативно-смысловой уровень текста модифицируется по-разному:

1) с лингвистической точки зрения он включает:

а) фонетический;

б) лексический;

в) морфологический;

г) синтаксический подуровни;

2) с экстралингвистической точки зрения:

а) предметно-логический;

б) тематический;

в) сюжетно-композиционный. Прагматический уровень включает:

1) экспрессивно-стилистический и 2) функционально-стилистический подуровни

С экстралингвистической точки зрения прагматический уровень вбирает:

1) эмоциональный;

2) образный;

3) идейный подуровни.

Полезные сервисы

уровни эквивалентности перевода

Переводоведческий словарь

В.Н. Комиссаров выделяет пять так называемых уровней эквивалентности, из которых два первых (уровень слов и словосочетаний и уровень предложения) соотносятся с прямыми межъязыковыми трансформациями, а остальные предполагают достаточно свободную интерпретацию смысла переводимого текста на основе более широкого контекста, ситуации и фоновой информации.

Полезные сервисы

уровни энергии

Энциклопедический словарь

У́ровни эне́ргии - значения, которые может принимать энергия квантовой системы (атома, молекулы, кристалла и др.); совокупность уровней энергии образует энергетический спектр системы - непрерывный, дискретный или смешанный.

* * *

УРОВНИ ЭНЕРГИИ - У́РОВНИ ЭНЕ́РГИИ, значения, которые может принимать энергия квантовой системы (атома, молекулы, кристалла и др.); совокупность уровней энергии образует энергетический спектр системы - непрерывный, дискретный или смешанный.

Большой энциклопедический словарь

УРОВНИ ЭНЕРГИИ - значения, которые может принимать энергия квантовой системы (атома, молекулы, кристалла и др.); совокупность уровней энергии образует энергетический спектр системы - непрерывный, дискретный или смешанный.

Иллюстрированный энциклопедический словарь

Уровни энергии квантовой системы; стрелками показаны квантовые переходы между ними. E0...E4 - уровни енергии, n - испускаемые и поглощаемые частоты.

Уровни энергии квантовой системы; стрелками показаны квантовые переходы между ними. E0...E4 - уровни енергии, n - испускаемые и поглощаемые частоты.

УРОВНИ ЭНЕРГИИ, значения, которые может принимать энергия атома, молекулы и других квантовых систем; совокупность уровней энергии образует энергетический спектр системы. С одного уровня энергии на другой система переходит посредством квантового перехода, при этом система может испускать или поглощать электромагнитную энергию.

Полезные сервисы

уровни языка

Энциклопедический словарь

У́ровни языка́ - основные части («ярусы») и соответствующие области научного исследования языка, определяемые однородными свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологический, морфологический, синтаксический, семантический, стилистический и др. Уровни языка могут определяться как ступени в иерархии подсистем, составляющих систему языка.

* * *

УРОВНИ ЯЗЫКА - У́РОВНИ ЯЗЫКА́, основные части («ярусы») и соответствующие области научного исследования языка, определяемые свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологические, морфологические, синтаксические, семантические, стилистические и др. Уровни языка могут определяться как ступени в иерархии подсистем, составляющих систему языка.

Большой энциклопедический словарь

УРОВНИ ЯЗЫКА - основные части ("ярусы") и соответствующие области научного исследования языка, определяемые свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологические, морфологические, синтаксические, семантические, стилистические и др. Уровни языка могут определяться как ступени в иерархии подсистем, составляющих систему языка.

Лингвистика

У́ровни языка́ -

некоторые «части» языка; подсистемы общей системы языковой, каждая из которых

характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и

набором правил, регулирующих их использование и группировку в

различные классы и подклассы. Можно выделить следующие основные У. я.:

фонемный, морфемный, лексический (словесный), синтаксический (уровень предложения). Уровнеобразующими свойствами обладают

только те единицы языка, которые подчиняются

правилам уровневой сочетаемости, т. е.

обладают способностью вступать в парадигматические и синтагматические отношения только с единицами того

же У. я. Единицы разных уровней обладают качественным своеобразием

(обнаруживают новое качество). С единицами других У. я. единицы

какого-либо одного уровня вступают только в иерархические отношения типа

«состоит из ...» или «входит в ...». Так, фонемы могут образовывать

классы и сочетаться в речевой цепи только с фонемами, морфемы в

парадигматике и синтагматике сочетаются только с морфемами, слова -

только со словами. В то же время фонемы входят в звуковые оболочки

морфем, морфемы - в слова, слова - в предложения, и, наоборот,

предложения состоят из слов, слова - из морфем и т. д. Группировки

единиц языка внутри уровней, например фонем (гласные и согласные),

морфем (корневые, аффиксальные и др.), слов (знаменательные, служебные, производные, простые, части речи и др.), не являются

уровнеобразующими.

Картина уровневой организации языка значительно усложняется,

во-первых, за счёт возможных комбинаций единиц одного У. я., не ведущих

к образованию единиц другого уровня, и, во-вторых, за счёт существования

единиц языка в абстрактной и конкретной форме (ср. «эмические»

единицы - фонема, морфема и т. д. и «этические» единицы - фон, морф и др.). В ряде работ проводится мысль, что

эмические единицы, например фонема, морфема, и этические единицы,

например фон (аллофон) и морф (алломорф), должны рассматриваться как

единицы, принадлежащие к разным У. я. Между тем эмическая и

соответствующая ей этическая единица представляют собой одну и ту же

единицу языка, но рассмотренную либо в абстрактной форме, как название

класса [например, морфема - класс морфов (алломорфов)], либо в

конкретной форме, как отдельный представитель этого класса (например,

морф, или конкретная морфема). Эти единицы не обнаруживают разных

способов сочетаемости. Они принадлежат одному и тому же объективному

У. я. в онтологическом смысле, но могут входить в сферу разных «уровней

анализа». Комбинации уровневых единиц - комбинации фонем

(фонов) в слогах, образование производных и

сложных основ из морфем (морфов), словосочетаний из слов и др. - не обнаруживают

нового качества, но сохраняют правила уровневой сочетаемости, присущие

исходным единицам. Например, основа, как и морфема, - синтаксически

несамостоятельная часть слова: она сочетается с морфемами, например

с окончаниями, непосредственно; единственное отличие основы

(сложной) от морфемы - степень сложности. Хотя степень сложности обычно

характеризует единицы разных У. я., но это не обязательный, всегда

различающий единицы разных У. я. признак. Слова обладают разной степенью

сложности, но принадлежат одному У. я. Главным отличием единиц разных

У. я. является их качественное своеобразие, проявляющееся в особенностях

уровневой сочетаемости. В отдельных случаях в одной звуковой форме могут

совпадать единицы разных У. я., качественно отличные друг от друга (ср.

указанное А. А. Реформатским совпадение в латинском i ‘иди’ предложения,

слова, морфемы и фонемы).

У. я. - не изолированные друг от друга «участки» языка. Они в силу

иерархических отношений теснейшим образом связаны и характеризуют

объективное устройство языковой системы. У. я. в онтологическом смысле

следует отличать от «уровня анализа» языка - фаз, или этапов,

рассмотрения языка. В лингвистической практике онтологический У. я. и

«уровень анализа» (операционный) нередко смешиваются, хотя между ними

нет прямого соответствия. «Уровень анализа» соответствует У. я. только

при строго «поуровневом» рассмотрении языка, что при изучении языка не

является обязательным. «Уровни анализа», будучи этапом рассмотрения

языка, зависят от целей и задач исследования, т. е. во многом

определяются точкой зрения исследователя на изучаемый объект.

Идея уровневой организации языка получила широкое распространение к

середине 20 в. - сначала в американской дескриптивной лингвистике, чётко не

разграничивавшей, однако, онтологические и операционные уровни, а

позднее и в других направлениях, в т. ч. в советском языкознании.

Традиционное выделение таких разделов языкознания, как фонетика, морфология, лексикология, синтаксис

фактически подготовило почву для концепции уровневой организации языка;

по традиции эти области языка выступали как рядоположенные, но не

связанные иерархическими отношениями. По-видимому, лингвистика

заимствовала идею уровневой организации из биологии, где с начала 20 в.

стала распространяться концепция структурного уровня, или уровня

организации живых систем. Если в биологии понятие более высоких и более

низких уровней связывается с идеей развития, в лингвистике уровневая

организация языка предполагает условное выделение «низших» уровнен языка

как результат своего рода расчленения или трансформации «высших»

уровней; реальное направление развития может при этом иметь обратный

характер - от единицы высшего У. я. к единице низшего, например, история

языка устанавливает, что морфемы являются производными от слов

единицами. Язык не складывается из уровней в процессе развития, а

членится на них.

Клаус Г., Кибернетика и философия, пер. с нем., М.,

1963;

Кацнельсон С. Д., О теории лингвистических уровней, в сб.:

Вопросы общего языкознания, М., 1964;

Маслов Ю. С., Об основных и промежуточных ярусах в

структуре языка, ВЯ, 1968, № 4;

Ахманова О. С., Словарь лингвистических терминов, 2 изд.,

М., 1969;

Единицы разных уровней грамматического строя языка и их

взаимодействие, М., 1969;

Кремянский В. И., Очерки теории «интегративных уровней», в

кн.: Проблемы методологии системного исследования, М., 1970;

Солнцев В. М., О понятии уровня языковой системы, ВЯ, 1972,

№ 3;

Бенвенист Э., Уровни лингвистического анализа, в его кн.:

Общая лингвистика, [пер. с франц.], М., 1974;

Вардуль И. Ф., Основы описательной лингвистики, М.,

1977;

Trager G. L., Smith H. L., An outline of

English structure, Wash., 1957;

Lamb S. M., Outline of stratificational grammar,

Wash., 1966.

В. М. Солнцев.

Методические термины

У́РОВНИ ЯЗЫКА́.

Подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы. Выделяются обычно следующие У. я.: фонемный, морфемный, лексический, синтаксический (уровень предложений).

Полезные сервисы