Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

шлейхер

Грамматический словарь

Шле́йхер ф. 1а ~ 0

Сканворды для слова шлейхер

- Рейхсканцлер Веймарской республики в 1932-1933 гг.

Полезные сервисы

шлейхер (schleicher) август

Большой энциклопедический словарь

ШЛЕЙХЕР (Schleicher) Август (1821-68) - немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Придерживался натуралистических взглядов на язык, рассматривал его как организм, который необходимо исследовать методами естественных наук. Труды по сравнительной грамматике индоевропейских языков, литовского, славянских языков.

Полезные сервисы

шлейхер август

Энциклопедический словарь

Шле́йхер Август (Schleicher) (1821-1868), немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Придерживался натуралистических взглядов на язык, рассматривал его как организм, который необходимо исследовать методами естественных наук. Труды по сравнительной грамматике индоевропейских языков, литовскому, славянским языкам.

* * *

ШЛЕЙХЕР Август - ШЛЕ́ЙХЕР (Schleicher) Август (19 февраля 1821 Мейнинген - 6 декабря 1868), немецкий языковед, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1857). Труды по сравнительной грамматике индоевропейских и славянских языков.

Родился в семье врача. Учился в гимназии в Кобурге, где изучал латинский, греческий и еврейский языки, а также ботанику. Тогда же заинтересовался китайским языком и санскритом. После гимназии он поступил на богословский факультет Лейпцигского университета, где стал заниматься арабским языком. В 1843 он перешел на философский факультет в Бонн, где получил хорошую подготовку по классической филологии, изучая в то же время германскую филологию, санскрит и арабский. В 1846 получил степень доктора за работу о произведениях римского грамматика Варрона. В том же году в Бонне Шлейхер был назначен доцентом сравнительного языкознания. В 1848-1849 он изучал в Праге чешский язык. В 1848 он написал свою первую крупную работу «Zur vergleichenden Sprachengeschichte», первую часть его «Sprachvergleichende Untersuchungen». В этом труде он представил обзор одного фонетического явления (одного из видов палатализации (см. ПАЛАТАЛИЗАЦИЯ) согласных) в разных языках (в греческом, санскрите, авестийском, древнеперсидском, латинском, готском, литовском, пракрите, пали, романских и германских языках, кельтском, латышском, славянских, семитических, маньчжурском, мадьярском, монгольском, тибетском и китайском). В 1850 он издал вторую часть: «Die Sprachen Europas im systematischer Uebersicht», опыт обозрения языков Европы (в том числе и не индоевропейских) с характеристикой их морфологических и семасиологических особенностей. Общие исторические идеи, положенные Шлейхером в основу его труда, были заимствованы им у Г.Гегеля (см. ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих).

В 1850 он был приглашен в немецкий пражский университет, временно на кафедру классической филологии, вместе с Г. Курциусом. С 1852 он перешел на кафедру санскрита и сравнительного языкознания, где читал лингвистические курсы (древне- и средневерхненемецкий, литвославянские языки). Пребывание в Праге позволило ему усовершенствоваться в чешском и других славянском языках. С этого времени появились его труды по славянскому языкознанию: «в 1850 г. - «Статья о чешской грамматике» (1850), «Статья о некоторых славянских падежных формах» (1852) и отдельный труд «Formenlehre der kirchenslawischen Sprache, erklaerend und vergleichend dargestellt» (Бонн), содержавший сравнительно-грамматическое представление старославянской морфологии.

Эти работы привели его к необходимости заняться и литовским языком. В 1852 Шлейхер отправился в Литву. Там он записывал литовские песни, сказки, загадки и другие произведения народной словесности. В том же году он вернулся в Прагу и занялся обработкой собранного материала. В 1853 появилась первая работа, посвященная литовскому языку: «Lituanica» («Sitzungsberichte» венской академии) - ряд очерков по библиографии и грамматике литовского языка, литовскому фольклору и т. п. Главным лингвистическим трудом Шлейхера был «Handbuch der litauischen Sprache», первая часть которого (грамматика) вышла в 1855. За ней последовала вторая часть (хрестоматия и словарь, 1857). Шлейхеру было предложено стать иностранным членом Петербургской АН. К этому времени он окончил свою работу по немецкой диалектологии и фольклору: «Volkstumliches aus Sonneberg im Meininger Oberlande» (грамматика местного говора, собрание местных областных слов, рассказов, преданий, песен, загадок и пословиц). В 1859 появилась первая работа Шлейхера в «Мемуарах» петербургской Академии наук: «Zur Morphologie der Sprache», содержавшая ряд теоретических положений о морфологической классификации языков, а в 1860 вышла его книга «Die deutsche Sprache». Шлейхер продолжал читать лекции. В 1861 вышла его книга, составленная на материале прочитанных им университетских лекций по немецкому языку, литературе, общему языкознанию, истории и сравнительной грамматики индоевропейских языков: «Compendium der vergleichenen Grammatik der indogermanischen Sprachen».

В последние годы жизни Шлейхер поместил ряд небольших статей по сравнительной грамматике славянских языков в изданиях Петербургской АН: «Краткий очерк доисторической жизни северо-восточного отдела индогерманских языков» (1865), «Всеславянский словарь» (1866), «Темы имен числительных (количественных и порядковых) в литво-славянских и немецком языках» (1866), «Склонение основ на в славянских языках» (1867). Последним крупным трудом ученого была «Индогерманская хрестоматия» (Indogermanische Chrestomathie, 1869), содержавшая тексты на главных индоевропейских языках и глоссарий к ним. После смерти Шлейхера вышла составленная им по поручению петербургской Академии наук грамматика вымершего полабского языка: «Laut- und Formenlehre der Polabischen Sprache» (1871). За ней последовала сравнительная грамматика славянских языков, оставшаяся неоконченной.

Полезные сервисы

шлейхер, август

Лингвистические термины

Шлейхер, Август (1821-1868)

Ученый, с чьим именем связаны:

1) оформление индоевропеистики в отдельную науку;

2) применение естественно-научного метода в исследованиях языка;

3) основание натуралистического направления в языкознании (лингвистического натурализма). Основные работы Августа Шлейхера, "Морфология церковнославянского языка" (1852), "Руководство по изучению литовского языка" (1855-1857), "О морфологии языка" (1859), "Компедий сравнительной грамматики индоевропейских языков" (1861-1862), "Теория Дарвина в применении к науке о языке" (1863, рус. пер. 1864), "Хрестоматия индоевропейских языков" (1868). Шлейхер считал, что изучение языковой формы, а также типологическая и генеалогическая систематика языков составляют основное содержание лингвистики ("глоттики"), которая изучает происхождение и дальнейшее развитие этих форм языка. Учение о языковых типах называется у Шлейхера морфологией (термин заимствован из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений).

Морфология языков, по Шлейхеру, изучает морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения. Морфологический тип (класс) языка зависит от строения слова, которое выражает:

1) значение ("корень");

2) отношение ("суффикс").

Существуют три типа комбинаций значения и отношения:

1) изолирующие языки имеют только значения (корни): А - чистый корень; А + А' - корневое слово + служебное слово (это архаические виды языков, к которым относятся китайский, (древнепоэтические), намаква, бирманский);

2) агглютинирующие языки выражают значение и отношение (корни и приставки): Аа - корень + суффикс; - корень + инфикс; аА - корень + префикс (это языки, относящиеся к переходным видам и имеющие синтетический строй: тюрко-татарские, монгольский, венгерский, тушский); Аа (аА) + А' - язык аналитического строя (например, тибетский);

3) флектирующие языки, образующие в слове единицу, выражающую значение и отношение: Аа - чистая внутренняя флексия; аАа (Ааа) - внутренняя и внешняя флексия (языки синтетического строя, наиболее развитые: семитские, индоевропейские (древние); аАа + А' (языки аналитического строя, в которых наблюдается выветривание и стирание форм в период упадка: индоевропейские новые).

Полисинтетические языки, выделенные Гумбольдтом, Шлейхер считал вариантом агглютинирующей формы языка.

Морфологические типы языков, по Шлейхеру, - это проявление трех ступеней (стадий) развития:

1) изолирующие языки - односложный класс, представляющий древнейшую форму, начало развития;

2) агглютинирующий тип - средняя ступень развития;

3) флектирующие языки - последняя стадия развития, заключающая в сжатом виде элементы двух предшествующих ступеней развития.

Шлейхер создает теорию родословного древа индоевропейских языков. По его мысли, индоевропейский праязык (Ursprache) в доисторический период распался на две группы праязыков (Grundsprachen, промежуточных языков, языков-основ):

1) северноевропейскую (славяно-германскую);

2) южноевропейскую (арно-греко-итало-кельтскую).

В исторический период наиболее близким к индоевропейскому оказался древнеиндийский язык, наиболее удаленными - германский и балтославянские праязыки. Теория родословного дерева индоевропейских языков сохранилась в основном до наших дней. По мысли Шлейхера, индоевропейский язык - это единая система форм. Он даже в шутку сочинил на индоевропейском языке басню. Однако праязык для него - это не историческая реальность, а представление о звуковой системе и системе форм слова, т.е. это модель, которая необходима для динамического рассмотрения разнообразного материала индоевропейских языков. Логика рассуждения сводится к следующему: поскольку современные индоевропейские языки возникли путем разветвления и умножения, а древнейший звуковой состав был простым и структура корня и слова в целом была однотипной, постольку возможна реконструкция на основе наблюдений над всеми древнейшими индоевропейскими языками. Задача компаративистики - восстанавливать праформы на основе сохранившихся остатков индоевропейского праязыка в древних индоевропейских языках. Предполагаемую форму Шлейхер обозначал звездочкой. Например, слово со значением "отец" засвидетельствовано в таких формах: санскр. pita, греч. πατήρ, ëат. pater, готск. fadar, др.-исл. fadir. Если исходить из состояния естественных языков, то общей формой могла бы быть форма *patç или *pater. Но для Шлейхера - это эмпиризм. Он же стремится восстановить идеальную праформу. Поскольку в индоевропейском языке предполагалось три гласных (а, i, u), а именительный падеж имени имел показатель -s, постольку идеальная праформа должна быть представлена как *patars, хотя это противоречит реальным фактам индоевропейских языков. Основное значение работ Шлейхера заключается не в конкретных реконструкциях, а в создании методики реконструкций, ориентированной на восстановление идеальной праформы. Дельбрюк писал: "Построенный тип праязыка есть не что иное, как формула, служащая для выражения изменяющихся мнений ученых о размерах и свойствах языкового материала, которые вынесли для себя отдельные языки из своего общего праязыка". В основе концепции Шлейхера лежит естественнонаучный принцип, в связи с чем ученый рассматривает язык как естественный природный организм (Naturorganismus), который живет так же, как организм природы. Следует отметить, что термин "организм" в XIX в. употреблялся достаточно широко - как обозначение целостного объекта исследования. Органическая природа языка истолковывалась различно, но в основном как единство значения и отношения, выраженного в форме языка, его категориях, единицах.

Шлейхер считал, что естественнонаучный принцип предполагает наличие следующих постулатов:

1) "языки - это природные организмы, которые возникли без участия человеческой воли, выросли и развились по определенным законам и в свою очередь стареют и отмирают";

2) "жизнь языка", как и жизнь природы, есть развитие, а не история; подлинная жизнь языка проявляется в диалектах, а литературно-письменные формы являются искусственными образованиями; исторический период характеризуется распадом форм, старением и отмиранием форм языка и самих языков (подобно тому как выветриваются породы и разлагаются организмы в природе);

3) лингвистика должна быть основана на точном наблюдении организмов и законов их бытия, на полном подчинении исследователя объекту исследования.

Понятия лингвистики

Шлейхер, Август (1821-1868)

ученый, с чьим именем связаны:

1) оформление индоевропеистики в отдельную науку;

2) применение естественно-научного метода в исследованиях языка;

3) основание натуралистического направления в языкознании (лингвистического натурализма).

Основные работы Августа Шлейхера, «Морфология церковнославянского языка» (1852), «Руководство по изучению литовского языка» (1855-1857), «О морфологии языка» (1859), «Компедий сравнительной грамматики индоевропейских языков» (1861-1862), «Теория Дарвина в применении к науке о языке» (1863, рус. пер. 1864), «Хрестоматия индоевропейских языков» (1868). Шлейхер считал, что изучение языковой формы, а также типологическая и генеалогическая систематика языков составляют основное содержание лингвистики («глоттики»), которая изучает происхождение и дальнейшее развитие этих форм языка. Учение о языковых типах называется у Шлейхера морфологией (термин заимствован из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений). Морфология языков, по Шлейхеру, изучает морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения. Морфологический тип (класс) языка зависит от строения слова, которое выражает:

1) значение («корень»);

2) отношение («суффикс»).

Существуют три типа комбинаций значения и отношения:

1) изолирующие языки имеют только значения (корни): А - чистый корень; А + А' - корневое слово + служебное слово (это архаические виды языков, к которым относятся китайский, (древнепоэтические), намаква, бирманский);

2) агглютинирующие языки выражают значение и отношение (корни и приставки): Аа - корень + суффикс; - корень + инфикс; аА - корень + префикс (это языки, относящиеся к переходным видам и имеющие синтетический строй: тюрко-татарские, монгольский, венгерский, тушский); Аа (аА) + А' - язык аналитического строя (например, тибетский);

3) флектирующие языки, образующие в слове единицу, выражающую значение и отношение: Аа - чистая внутренняя флексия; аАа (Ааа) - внутренняя и внешняя флексия (языки синтетического строя, наиболее развитые: семитские, индоевропейские (древние); аАа + А' (языки аналитического строя, в которых наблюдается выветривание и стирание форм в период упадка: индоевропейские новые).

Полисинтетические языки, выделенные Гумбольдтом, Шлейхер считал вариантом агглютинирующей формы языка.

Морфологические типы языков, по Шлейхеру, - это проявление трех ступеней (стадий) развития:

1) изолирующие языки - односложный класс, представляющий древнейшую форму, начало развития;

2) агглютинирующий тип - средняя ступень развития;

3) флектирующие языки - последняя стадия развития, заключающая в сжатом виде элементы двух предшествующих ступеней развития.

Шлейхер создает теорию родословного древа индоевропейских языков. По его мысли, индоевропейский праязык (Ursprache) в доисторический период распался на две группы праязыков (Grundsprachen, промежуточных языков, языков-основ):

1) северноевропейскую (славяно-германскую);

2) южноевропейскую (арно-греко-итало-кельтскую).

В исторический период наиболее близким к индоевропейскому оказался древнеиндийский язык, наиболее удаленными - германский и балтославянские праязыки. Теория родословного дерева индоевропейских языков сохранилась в основном до наших дней. По мысли Шлейхера, индоевропейский язык - это единая система форм. Он даже в шутку сочинил на индоевропейском языке басню. Однако праязык для него - это не историческая реальность, а представление о звуковой системе и системе форм слова, т.е. это модель, которая необходима для динамического рассмотрения разнообразного материала индоевропейских языков. Логика рассуждения сводится к следующему: поскольку современные индоевропейские языки возникли путем разветвления и умножения, а древнейший звуковой состав был простым и структура корня и слова в целом была однотипной, постольку возможна реконструкция на основе наблюдений над всеми древнейшими индоевропейскими языками. Задача компаративистики - восстанавливать праформы на основе сохранившихся остатков индоевропейского праязыка в древних индоевропейских языках. Предполагаемую форму Шлейхер обозначал звездочкой. Например, слово со значением «отец» засвидетельствовано в таких формах: санскр. pita, греч. πατήρ, лат. pater, готск. fadar, др.-исл. fadir. Если исходить из состояния естественных языков, то общей формой могла бы быть форма *patē или *pater. Но для Шлейхера - это эмпиризм. Он же стремится восстановить идеальную праформу. Поскольку в индоевропейском языке предполагалось три гласных (а, i, u), а именительный падеж имени имел показатель -s, постольку идеальная праформа должна быть представлена как *patars, хотя это противоречит реальным фактам индоевропейских языков. Основное значение работ Шлейхера заключается не в конкретных реконструкциях, а в создании методики реконструкций, ориентированной на восстановление идеальной праформы. Дельбрюк писал: «Построенный тип праязыка есть не что иное, как формула, служащая для выражения изменяющихся мнений ученых о размерах и свойствах языкового материала, которые вынесли для себя отдельные языки из своего общего праязыка». В основе концепции Шлейхера лежит естественнонаучный принцип, в связи с чем ученый рассматривает язык как естественный природный организм (Naturorganismus), который живет так же, как организм природы. Следует отметить, что термин «организм» в XIX в. употреблялся достаточно широко - как обозначение целостного объекта исследования. Органическая природа языка истолковывалась различно, но в основном как единство значения и отношения, выраженного в форме языка, его категориях, единицах.

Шлейхер считал, что естественнонаучный принцип предполагает наличие следующих постулатов:

1) «языки - это природные организмы, которые возникли без участия человеческой воли, выросли и развились по определенным законам и в свою очередь стареют и отмирают»;

2) «жизнь языка», как и жизнь природы, есть развитие, а не история; подлинная жизнь языка проявляется в диалектах, а литературно-письменные формы являются искусственными образованиями; исторический период характеризуется распадом форм, старением и отмиранием форм языка и самих языков (подобно тому как выветриваются породы и разлагаются организмы в природе);

3) лингвистика должна быть основана на точном наблюдении организмов и законов их бытия, на полном подчинении исследователя объекту исследования.

Полезные сервисы