м.
1. Точка зрения, с которой рассматриваются какие-либо предметы, явления, понятия и т.п.; перспектива.
2. Определенная сторона какого-либо явления, понятия и т.п.
м.
1. Точка зрения, с которой рассматриваются какие-либо предметы, явления, понятия и т.п.; перспектива.
2. Определенная сторона какого-либо явления, понятия и т.п.
АСПЕ́КТ - сущ., м., употр. сравн. часто
Морфология: (нет) чего? аспе́кта, чему? аспе́кту, (вижу) что? аспе́кт, чем? аспе́ктом, о чём? об аспе́кте; мн. что? аспе́кты, (нет) чего? аспе́ктов, чему? аспе́ктам, (вижу) что? аспе́кты, чем? аспе́ктами, о чём? об аспе́ктах
1. Аспект какого-либо явления, понятия - это определённая их сторона, тот вид, в котором они предстают перед нами, точка зрения, взгляд на них.
Рассмотреть проблему в разных аспектах. | Специальный аспект творчества писателя.
2. Если вы рассматриваете какую-либо проблему в аспекте чего-либо, значит, вы анализируете её с какой-либо точки зрения, с учётом какой-то другой ситуации.
аспе́ктный прил.
АСПЕ́КТ, аспекта, муж. (лат. aspectus - взгляд) (книжн.). Точка зрения, определенное понимание чего-нибудь. Новые данные представляют дело совсем в ином аспекте. (первонач. в астрологии - относительное положение планет и созвездий.)
АСПЕ́КТ, -а, муж. (книжн.). Точка зрения, взгляд на что-н.
В аспекте чего, в знач. предлога с род. то же, что в свете чего. В аспекте новых данных.
| прил. аспектный, -ая, -ое.
Аспект
-а, м., книжн.
1) Точка зрения, с которой рассматривается предмет, явление, понятие.
Различные аспекты проблемы.
Аспект обладания культурой расчленяет общество на группы в пределах одной страны... (Ю. Рождественский).
Синонимы:
взгляд, сторона́
2) (чего или какой) Направление, в котором рассматривается явление, сторона предмета, изучаемого определенной наукой.
Философский аспект.
Литературоведческий аспект.
Аспект грамматики.
Родственные слова:
аспе́ктный
Этимология:
От латинского aspectus ‘взгляд’, ‘вид’.
АСПЕ́КТ, -а, м Книжн.
Точка зрения, через призму которой рассматриваются различные явления, что придает этим явлениям особую окраску.
Я не смог себе ответить точно - ни в положительном, ни в отрицательном аспекте (Ю. Сем.).
АСПЕ́КТ -а; м. [от лат. aspectus - взгляд]. чего и с опр. Книжн. Та или иная сторона предмета, явления, понятия; точка зрения, взгляд на что-л. Рассмотреть законопроект в двух аспектах: экономической и политической жизни. Разнообразные аспекты творчества писателя. Гносеологические и социальные аспекты изучения языка.
◁ В аспе́кте чего, в зн. предлога. В соответствии с чем-л., с точки зрения чего-л. Пересмотреть решение в аспекте новых данных. Аспе́ктный, -ая, -ое.
* * *
аспект - I
(от лат. aspectus - вид), точка зрения, с которой рассматривается какое-либо явление, понятие, перспектива.
II
(лингв.), то же, что вид глагола.
III
(ботан.), внешний облик растительного сообщества, обусловленный видовым составом растений и временем года. Аспекты, как правило, повторяются из года в год в почти неизменной последовательности и называются обычно по преобладающим растениям.
АСПЕКТ - в ботанике - внешний облик растительного сообщества, обусловленный видовым составом растений и временем года. Аспекты называют обычно по преобладающим растениям.
-----------------------------------
АСПЕКТ - в лингвистике - то же, что глагольный вид.
-----------------------------------
АСПЕКТ (от лат. aspectus - вид) - точка зрения, с которой рассматривается какое-либо явление, понятие, перспектива.
-а, м.
Точка зрения, с которой рассматриваются предметы, понятия, явления.
Ермоловой было свойственно доносить до зрителя правду о данном образе не в реалистическом, а в романтическом аспекте. Щепкина-Куперник, Ермолова.
||
Перспектива, в которой выступает явление, сторона предмета, придающая им особую окраску, звучание.
Отдавшись полностью разработке темы войны в различных ее аспектах, К. Симонов как писатель ставит перед собой все более сложные задачи. Марков, Современность и проблемы прозы.
[От лат. aspectus - взгляд]
аспе́кт, аспе́кты, аспе́кта, аспе́ктов, аспе́кту, аспе́ктам, аспе́ктом, аспе́ктами, аспе́кте, аспе́ктах
сущ., кол-во синонимов: 8
взгляд (21)
грань (19)
мнение (36)
момент (51)
расстояние (34)
сторона (57)
точка зрения (10)
угол зрения (8)
см. сторона 2
↑ система
аспект - сторона действительности (международный #). в аспекте чего.
разрез. в разрезе чего.
сторона (экономическая # дела). | в каком ракурсе.
грань. плоскость (рассмотреть вопрос в другой #).
момент (отразить этот # в документе).
разноплановый.
см. подсистема, координата
Категория, определяющая ситуацию с точки зрения характера ее протекания во времени: длительности, повторяемости, наличия результата и т.п. Аспект не связан с внешней по отношению к данной ситуации точкой отсчета: он характеризует ситуацию изнутри и в ее динамике. Гюстав Гийом определял вид как внутреннее время. Аспектуальные категории дают возможность представить одну и ту же ситуацию по-разному, выделить разные ее стадии. Аспект тесно связан с семантикой исходной (глагольной) лексемы.
Категория, определяющая ситуацию с точки зрения характера ее протекания во времени: длительности, повторяемости, наличия результата и т.п. Аспект не связан с внешней по отношению к данной ситуации точкой отсчета: он характеризует ситуацию изнутри и в ее динамике. Гюстав Гийом определял вид как внутреннее время. Аспектуальные категории дают возможность представить одну и ту же ситуацию по-разному, выделить разные ее стадии. Аспект тесно связан с семантикой исходной (глагольной) лексемы.
АСПЕКТ aspect m., нем. Aspekt <, лат. aspectus.
1. астрол., астр. взаиморасположение планет на небе (по астрологическим представлениям предвещающее что-л.). Сл. 18. Соединения, противостояния и другия Аспекты планет. ПЕС 33. Для сочинения Календаря потребно только знать слегка астрономию и видеть знаки аспектов. 1790. Страхов Сат. вест. Того замучили затеи да прожекты, А этот целый день все смотрит на аспекты. 1794. Д. П. Горчаков Беспристрастный зритель. // Поэты-сатирики 138.
2. перен. Виды на будущее. Сл. 18. Сколь ни дурны все сии аспекты, но правление Аглинское не переменяет однакож правил и поведения своего. 1779. АВ 34 396. Кажется паче после морской баталии, что аспекты наши гораздо обратились к лучшему. Ек. II Письма 16 576. О происходящем со стороны персидского векиля Керим хана и узбекскаго хана не более по сю пору имеем мы сведения, как только там аспекты становятся смутны и безпокойны. 1775. Прис. Крыма 1 10.
- Вид. Дороги <в Альпах> сделаны и содержатся так хорошо, как я нигде не находил; аспекты страшные, но нет ни малейшей опасности. Фонв. Письма 463.
3. Точка зрения, с которой рассматриваются какие-л. предметы, явления, понятия и т. п. БАС-2.
- Лекс. Сл. 18: аспект 1729; Курганов: аспект; САР 1789: аспе/кт.
- Точка зрения.
- Сторона проблемы.
- Свой взгляд.
- В геоботанике внешний вид фитоценоза.
- В русском языке синоним понятия глагольный вид.
- В астрологии - дуга определённой величины, соединяющая два элемента гороскопа, обычно, планеты, откладываемая вдоль эклиптики и измеряемая в градусах.
АСПЕКТ (в лингвистике) - АСПЕ́КТ, в лингвистике - то же, что глагольный вид (см. ВИД (в лингвистике)).
Аспект, устанавливающий статус слова в определенный момент развития системы языка, когда определяется его собственное, "внутреннее" состояние, его семантическая структура, отношения (парадигматические и синтагматические) с другими словами в тот или иной момент истории языка.
Аспект, устанавливающий статус слова в определенный момент развития системы языка, когда определяется его собственное, «внутреннее» состояние, его семантическая структура, отношения (парадигматические и синтагматические) с другими словами в тот или иной момент истории языка.
Аспект, фиксирующий источник, время, характер, способ и адаптацию языкового элемента (слова, морфемы, фразеологизмы и т.п.).
Аспект, фиксирующий источник, время, характер, способ и адаптацию языкового элемента (слова, морфемы, фразеологизмы и т.п.).
Отражение внеязыковой действительности, объективного мира с помощью сознания в слове. Слово, выступая как знак, замещает явления реальности: предметы, признаки, процессы, отношения, - в мыслительно-речевой деятельности.
Отражение внеязыковой действительности, объективного мира с помощью сознания в слове. Слово, выступая как знак, замещает явления реальности: предметы, признаки, процессы, отношения, - в мыслительно-речевой деятельности.
Структура значения слова, его внутренняя семантическая производность (эпидигматика). В лексическом значении слова закреплены типичные и отличительные признаки явлений реального мира:
1) обыденное понятие;
2) научное понятие;
3) коннотации;
4) потенциальные значения;
5) вероятностные значения;
6) энциклопедические значения.
Лексическое значение состоит из ядра, ядерного окружения и периферии.
Структура значения слова, его внутренняя семантическая производность (эпидигматика). В лексическом значении слова закреплены типичные и отличительные признаки явлений реального мира:
1) обыденное понятие;
2) научное понятие;
3) коннотации;
4) потенциальные значения;
5) вероятностные значения;
6) энциклопедиче-ские значения. Лексическое значение состоит из ядра, ядерного окружения и периферии.
Способ познания действительности, помогающий выделить из нее отдельные стороны, явления, объекты для того, чтобы подвергнуть их специальному изучению. Аспекты исследования различаются по своему назначению и лингвистической сущности, в связи с чем выделяются:
1) собственно лингвистические методы
2) заимствованные методы-аспекты.
АСПЕ́КТ (от лат. aspectus - вид) ОБУЧЕ́НИЯ.
Одна из составных частей системы обучения языку как средству общения: лексике, грамматике, фонетике, стилистике, анализу текста, переводу, лингвострановедению. См. также аспектное обучение.
АСПЕКТАЦИЯ [< лат. aspectus - взгляд, вид] - 1) теоретическое рассмотрение объекта под разными углами зрения с последующим синтезированием данного объекта как предмета науки; 2) лингв. описание слова или предмета мысли в разных проекциях - как слова-знака, как понятия и как реального (или воображаемого) объекта, а также в его связях с другими словами.
АСПЕ́КТНО-КО́МПЛЕКСНОЕ ОБУЧЕ́НИЕ.
Направление в преподавании языка, при котором в рамках практического курса выделяются отдельные аспекты обучения, представляющие разные уровни языка (фонетический, лексический, грамматический), разные дисциплины (перевод, лингвострановедение, анализ художественного текста) при комплексном характере обучения в целом, ибо занятия с выделением отдельных аспектов имеют своей конечной целью формирование и развитие речевых умений в четырех видах деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо (Взаимосвязанное обучение..., 1985).
АСПЕ́КТНОЕ ОБУЧЕ́НИЕ.
Направление в преподавании языка, при котором отдельно отрабатываются языковые явления разных системных уровней (фонетика, лексика, грамматика, стилистика) с выходом в речевую практику. При А. о. занятия по отдельным уровням системы языка выделяются в особые организационные формы, часто в особые дисциплины (например, стилистика, перевод).
С позиции теории речевой деятельности А. о. направлено на дифференцированное формирование речевых навыков разного типа, которые являются частью речевых умений. Синтез таких навыков, отработка их взаимодействия в речи осуществляются на занятиях по практике языка, носящей комплексный характер. В этом случае комплексное обучение понимается как преподавание, направленное на формирование речевых умений. Принято выделять аспекты обучения, представляющие разные уровни языка (фонетический, лексический, грамматический), аспекты, связанные с разными функциональными типами текстов (стилистика) и частными дисциплинами (перевод, лингвострановедение, анализ художественного текста). В современной методике выделяются понятия аспектного и комплексного обучения, не противоречащие друг другу (аспектно-комплексное обучение). А. о. следует противопоставлять неаспектному, а комплексное обучение - дифференцированному обучению по видам речевой деятельности. Критерии для такого рода противопоставления следующие: в первом случае - характер отрабатываемых на занятиях речевых навыков, во втором - степень комплексности коммуникативных умений.
АСПЕ́КТНЫЕ УПРАЖНЕ́НИЯ.
Типы упражнений по их назначению; предполагают целенаправленную работу над отдельными языковыми явлениями на уровне фонетики, лексики, грамматики. Различают фонетические, грамматические и лексические упражнения. На практике в изолированном виде можно упражняться только в произнесении звуков, поэтому в процессе преподавания одновременно происходит тренировка и в других аспектах языка, т. е. используются комплексные упражнения.
прил.
1. соотн. с сущ. аспектология, связанный с ним
2. Свойственный аспектологии, характерный для неё.
ж.
Раздел грамматики, изучающий видовые формы глаголов и их значения, а также способы действия, т.е. аспектуальность в широком смысле слова.
Аспектоло́гия - раздел грамматики, изучающий вид глагола (аспект) и всю сферу аспектуальности, то есть видовых и смежных с ними значений, получивших в языке то или иное выражение.
Аспектоло́гия
(от лат. aspectus - внешний вид, облик и греч.
λόγος - слово, учение) - раздел грамматики, изучающий глагольный вид (аспект) и всю сферу аспектуальности,
т. е. видовых и смежных с ними значений, получивших в языке то или иное выражение. Помимо грамматических
видовых и видо-временны́х категорий аспектология изучает аспектуальные
классы глаголов (динамические/статические, предельные/непредельные
глаголы) и их подклассы, так называемые способы действия (см. Глагол), а также различные аспектуально
релевантные компоненты контекста,
представленные неглагольной лексикой и
средствами синтаксиса.
Уже в античном мире осознавались
аспектуальные классы (у Аристотеля - первое разграничение предельных
и непредельных глаголов) и некоторые аспектуальные различия между
глагольными формами (стоики и Аполлоний Дискол в
греческом языке, Варрон в латинском языке). Однако более поздние грамматики
рассматривали соответствующие глагольные формы только как частные
подразделения категории времени, что надолго
определило трактовку глагола в западноевропейской
традиции и сказалось и в русской грамматической науке (ср. 10 времён
русского глагола у М. В. Ломоносова). Термин «вид» (греч. εἶδος) встречается уже у Дионисия
Фракийского, но обозначает у него различие «первичных» и производных
слов и некоторые семантические группы имён и
глаголов, лишь в части случаев соответствующие способам действия
современной аспектологии. Так же используется термин «вид» в
латинской грамматике Элия Доната, в грамматических сочинениях,
бытовавших в средние века на Руси, и у Мелетия Смотрицкого.
Противостояние совершенного и несовершенного вида в славянском глаголе впервые отметили чешские
грамматики 17 в., особенно В. Я. Роса. Они же впервые описали морфологический механизм славянского вида.
В начале 19 в. В. (Е.) Копитар говорит о совершенном и несовершенном
виде как о главном грамматическом различии в славянском глаголе и
указывает на смысловые соответствия славянским видам в древнегреческом и
романских языках. В это же время начинается
разработка учения о виде на материале современного русского языка (И. С. Фатер, А. В. Болдырев, позже
Н. И. Греч, К. С. Аксаков, Н. П. Некрасов). Г. Курциус разрабатывает
учение о виде в древнегреческом языке и принципиально
разграничивает категории времени и вида. Ф. Миклошич, А. А. Потебня,
Г. К. Ульянов, Ф. Ф. Фортунатов закладывают основы славянской
сравнительной и исторической аспектологии, С. Н. Шафранов,
Л. П. Размусен - основы сопоставительной
аспектологии. Выделение предельных и непредельных глаголов в романских
языках восходит к французской грамматике
Л. Мейгре (1550). В 19 в. оно было обосновано А. Бельо (на испанском материале) и Ф. Дицем. Изучение
соответствующих фактов германских, отчасти и
других индоевропейских языков пошло в 19 в.,
особенно у младограмматиков, по пути
неправомерного приравнивания предельности к славянскому совершенному
виду (В. Штрейтберг и его школа). Лишь в начале 20 в. в работах
Х. Педерсена, А. Нурена и других складывается более адекватная картина
оппозиции предельность/непредельность в германских языках.
В 1‑й половине 20 в. важный вклад в изучение вида русского глагола
внесли А. Мазон (впервые описавший систему частных видовых значений),
С. О. Карцевский (дифференцированно подошедший к разным
морфологическим типам видовых пар) и - в рамках развёрнутых описаний
грамматической системы русского языка - А. А. Шахматов,
А. М. Пешковский, В. В. Виноградов. Появляются первые подробные
исследования категории вида в других славянских языках. Важный этап в
развитии аспектологии был связан с разграничением вида и способа
действия, предвосхищенным ещё Потебнёй и сформулированным на
материале польского языка С. Агреллем (1908).
Оно позволило чётче выделить вид как грамматическую
категорию, создало предпосылки для работ по общей аспектологии
(Э. Кошмидер и другие) и для постановки проблем генезиса славянского
вида (Н. ван Вейк и другие). В 30‑е гг. Р. О. Якобсон, опираясь на идеи
Фортунатова, Шахматова и Пешковского, выдвигает положение о привативном
(определяемом наличием/отсутствием одной черты) характере славянской
видовой оппозиции и о маркированности
совершенного вида. Особая линия развития общей аспектологии
представлена (главным образом применительно к французскому языку)
Г. Гийомом.
С конца 40‑х гг. 20 в. и в последующие десятилетия в русской и
славянской аспектологии происходит выделение аспектуально значимых
классов и подклассов глагольной лексики и соответственно семантических
типов видовой соотносительности и несоотносительности, исследуются
контекстуальные и ситуативные условия реализации отдельных видовых
значений, выдвигается важное также для общей и сопоставительной
аспектологии понятие функционально-семантического
поля аспектуальности, дебатируется вопрос о иерархии
семантических признаков вида, выявляются роль видовых
противопоставлений в организации текста и отношения между видом и
значением определённости/неопределённости
именной группы. Исследования ведутся на материале русского
(Н. С. Авилова, А. В. Бондарко, М. Я. Гловинская, А. М. Ломов,
М. А. Шелякин, Дж. Форсайт, М. Лейнонен, Ж. Фонтен, А. Тимберлейк и
другие), польского (В. Сьмех, А. Вежбицкая и другие), чешского (Ф. Копечный и другие), сербскохорватского (Дж. Грубор), болгарского (Св. Иванчев, Ю. С. Маслов, В. Станков
и другие), старославянского (А. Достал) и других
славянских языков. Проводятся межславянские сопоставления
(Е. Беличова-Кржижкова, Х. Голтон, М. Деянова, Н. Телин и другие) и
работы по генезису славянского вида (П. С. Кузнецов, И. Немец и
другие).
Активно ведутся аспектологические исследования по английскому (И. П. Иванова, Р. Мак-Коард, А. Шопф и
другие) и другим германским языкам (Б. М. Балин, Х. Й. Веркёйл и
другие), а также романским языкам (Е. А. Реферовская, Э. Бенвенист,
В. Поллак, К. Хегер и другие). Некоторые из зарубежных учёных трактуют
вид как универсальную «психологическую», понятийную или даже
«стилистическую» категорию либо усматривают категорию вида в
противопоставлении предельных и непредельных глаголов и в других
явлениях, относимых рядом советских аспектологов к неграмматическим
элементам функционально-семантического поля аспектуальности.
Разрабатываются вопросы аспектологии латинского (И. М. Тронский,
М. Кравар и другие), древнегреческого (И. А. Перельмутер, П. Фридрих
и другие), новогреческого (Х. Я. Зайлер), балтийских (Л. Дамбрюнас, Э. А. Галнайтите,
А.-С. Р. Паулаускене), индийских
(Т. Я. Елизаренкова, З. Линхард) и других индоевропейских языков,
изучаются генезис и раннее развитие видо-временны́х образований
индоевропейского глагола (Вяч. Вс. Иванов, В. Н. Топоров, Е. Курилович,
Я. Сафаревич и другие).
В круг аспектологических исследований всё шире вовлекаются
неиндоевропейские языки - афразийские
(Ф. Рундгрен, Курилович), финно-угорские
(Б. А. Серебренников и другие), тюркские
(Д. М. Насилов, А. А. Юлдашев, Л. Юхансон и другие), монгольские, тунгусо-маньчжурские, кавказские, баскский, корейский, китайский и
другие языки. В общей аспектологии интенсивно дебатируются проблемы
логических основ аспектуальных оппозиций в связи
с семантической типологией глаголов (З. Вендлер, А. А. Холодович,
Т. В. Булыгина, Ф. Данеш), вопросы взаимодействия вида с другими
грамматическими категориями и соответствующими
функционально-семантическими полями. Развернулись работы по
сопоставительно-типологической аспектологии (С. Г. Андерссон,
М. Вандрушка, Э. Даль, В. Дреслер, Б. Комри, В. П. Недялков, Х. Томмола
и другие), в частности с обследованием по единой программе языков
разных генетических групп и географических ареалов.
Вопросы глагольного вида, М., 1962;
Ломов А. М., Очерки по русской аспектологии, Воронеж,
1977;
Гловинская М. Я., Семантические типы видовых
противопоставлений русского глагола, М., 1982;
Бондарко А. В., Принципы функциональной грамматики и
вопросы аспектологии, Л., 1983;
Маслов Ю. С., Очерки по аспектологии, Л., 1984;
Теория грамматического значения и аспектологического исследования,
Л., 1984;
Comrie B., Aspect, Camb. - [a. o., 1976];
Kuryłowicz J., Problèmes de
linguistique indo-européenne, Wrocław, 1977;
Thelin N., Towards a theory of aspect, tense and
actionality in Slavic, Uppsala, 1978;
Tense-aspect: between semantics and pragmatics, Amst. -
Phil., 1982;
Fontaine J., Grammaire du texte et aspect du
verbe en russe contemporain, P., 1983;
Dahl Ö., Tense and aspect systems, Oxf. - N. Y.,
1985.
Ю. С. Маслов.
аспектология
- и, мн. нет, ж. (< лат. aspectus вид + ...логия).
лингв. Раздел лингвистики, изучающий видовые формы глагола и их значения.
Аспектолог - специалист по аспектологии.
Аспектологический - относящийся к аспектологии.
АСПЕКТУА́ЛЬНОСТЬ (от лат. aspectus - внешний вид, облик) - система морфологических, словообразоват., синтаксич., лексич., лексико-грамматич. и др. средств, служащих для передачи характера протекания и распределения действия во времени. В рус. языке А. образует функционально-семантич. поле, в основе к-рого лежит грамматич. категория глагольного вида (в международной терминологии - аспект).
В зависимости от выражаемого значения различают качественную и количественную А. К качественной относят: 1) обозначение отношения действия к пределу - ограниченность или неограниченность пределом, направленность к пределу или его достижение; 2) фазовость - выделение начальной, серединной или конечной фазы в протекании действия или состояния; 3) перфектность - выражение связи предшеств. действия или состояния с момента речи или другим послед. моментом времени. Количественная А. включает также характеристики действия или состояния, как: 1) непрерывность (прерывность) осуществления с дальнейшими подразделениями в зависимости от ограниченности (неограниченности) и регулярности (нерегулярности) повторений; 2) степень продолжительности действия или состояния с различением мгновенности, неогранич. и огранич. длительности и других подтипов; 3) степень интенсивности - ослабленная, усиленная или нейтральная, также в неск. разновидностях. Отдельные типы и подтипы качественной и количественной А. могут комбинироваться друг с другом в разных сочетаниях.
Для выражения А. используются и глагольные и неглагольные средства. Центром А. является категория глагольного вида, образуемая противопоставлением совершенного и несовершенного видов (ср.: рассказать - рассказывать, читать - прочитать). К другим элементам А. относятся: 1) аспектуальные классы глаголов - статические, обозначающие различные состояния и отношения (ср.: лежать, иметь, соответствовать) и динамические, подразделяемые на предельные, предполагающие достижение определенного результата (ср.: строить, красить, сохнуть), и непредельные (ср.: гулять, беседовать), а также их разновидности, отчасти выражаемые с помощью приставок и суффиксов (ср.: достроить, крикнуть, запеть, посидеть); 2) сочетания с такими глаголами, как начать, продолжать, кончить, привыкать, и частицами давай, как, ну, и (ср.: давай плясать, как крикнет); повторения глагольной формы для подчеркивания длительности или интенсивности (ср.: ждет-ждет, сидит и сидит); 3) обстоятельственные выражения со значением длительности, краткости, внезапности и др. (ср.: целый день, все еще, за год, часто, вдруг); 4) грамматические характеристики актантов (подлежащего и дополнений) при глаголе; ср.: Он курит сигарету (сейчас) и Он курит сигареты (вообще); пил/выпил воду, но только выпил воды; Котенок уже видит (т. е. способен видеть); 5) синтаксические средства с дополнит. аспектуальными функциями, например, конструкции типа "чем больше... - тем сильнее", совместимые только с несовершенным видом.
Лит.: Бондарко А. В. К проблематике функционально-семантической категории. Глагольный вид и "аспектуальность" в русском языке // Вопр. языкознания. 1967. № 2; Маслов Ю. С. К основаниям сопоставительной аспектологии // Вопросы сопоставительной аспектологии. Л., 1978; Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л., 1987; Козинцева Н. А. Временная локализованность действия и ее связи с аспектуальными, модальными и таксисными значениями. Л., 1991.
Глагольная множественность. Наименее грамматикализованный аспект, имеющий тесные связи со словообразованием. Характеризует ситуацию с точки зрения ее повторяемости, наличия разных типов множественности ситуаций.
Выделяются следующие противопоставления внутри этой зоны:
1) интератив;
2) мультипликатив;
3) дистрибутив.
Эти противопоставления не зависят друг от друга, хотя могут сочетаться в пределах одной глагольной словоформы. Так, распространен итеративный или хабитуальный мультипликатив: Прошлой зимой снега постоянно таяли. В селькупском языке выделяются три производные глагольные формы с хабитуальным значением:
1) узитатив;
2) квалитатив;
3) капацтив.
Распространена комбинация раритива и аттенуатива. Встречается в славянских языках: позвякивать, почитывать, похваливать. Совмещение итератива и интенсива наблюдается в семитских, австронезийских, уральских и многих других языках.
Глагольная множественность. Наименее грамматикализованный аспект, имеющий тесные связи со словообразованием. Характеризует ситуацию с точки зрения ее повторяемости, наличия разных типов множественности ситуаций. Выделяются следующие противопоставления внутри этой зоны:
1) интератив;
2) мультипликатив;
3) дистрибутив.
Эти противопоставления не зависят друг от друга, хотя могут сочетаться в пределах одной глагольной словоформы. Так, распространен итеративный или хабитуальный мультипликатив: Прошлой зимой снега постоянно таяли. В селькупском языке выделяются три производные глагольные формы с хабитуальным значением:
1) узитатив;
2) квалитатив;
3) капацтив.
Распространена комбинация раритива и аттенуатива. Встречается в славянских языках: позвякивать, почитывать, похваливать. Совмещение итератива и интенсива наблюдается в семитских, австронезийских, уральских и многих других языках.
Аспектуальная граммема, связанная с выделением различных качественно неоднородных фрагментов внутри ситуации. Наиболее существенны следующие пять фрагментов ситуации:
1) начало;
2) конец;
3) середина;
4) подготовительная стадия;
5) результирующая стадия.
Последние две стадии называются внешними, остальные - внутренними. Не каждая ситуация имеет пять стадий: могут отсутствовать подготовительная и результирующая. Мгновенные ситуации не имеют срединной стадии, так как у них нет длительности; у этих ситуаций момент начала и момент конца совпадают. Предельные процессы имеют точно определенную конечную стадию и наступающее вслед за ней результирующее состояние. Показатели линейной аспектуальности указывают на то, что в период наблюдения имеет место одна из перечисленных выше стадий.
Существуют два основных показателя внешних стадий:
1) проспектив и
2) результатив - и два основных показателя внутренних стадий:
1) дуратив и
2) пунктив.
Аспектуальная граммема, связанная с выделением различных качественно неоднородных фрагментов внутри ситуации. Наиболее существенны следующие пять фрагментов ситуации:
1) начало;
2) конец;
3) середина;
4) подготовительная стадия;
5) результирующая стадия.
Последние две стадии называются внешними, остальные - внутренними. Не каждая ситуация имеет пять стадий: могут отсутствовать подготовительная и результирующая. Мгновенные ситуации не имеют срединной стадии, так как у них нет длительности; у этих ситуаций момент начала и момент конца совпадают. Предельные процессы имеют точно определенную конечную стадию и наступающее вслед за ней результирующее состояние. Показатели линейной аспектуальности указывают на то, что в период наблюдения имеет место одна из перечисленных выше стадий.
Существуют два основных показателя внешних стадий:
1) проспектив и 2) результатив
и два основных показателя внутренних стадий:
Понятие А.с. было введено А.В. Бондарко для обозначения общего аспектуального значения всего данного высказывания. Аспектуальная ситуация выражается различными компонентами высказывания, и прежде всего грамматическими показателями глагольного вида.
Выделено четыре основных типа аспектуальных ситуаций:
1) ситуация единичного конкретного действия;
2) ситуация повторяющегося действия;
3) ситуация постоянного процессуального признака;
4) ситуация обобщенного факта.
Глаголы несовершенного вида участвуют в отображении всех четырех типов аспектуальных ситуаций.
Наиболее употребительные частные видовые значения, характерные для глаголов несовершенного вида:
1) конкретно-процессное значение, связанное с передачей единичного конкретного действия: Он ждет чего-то. Сомневается;
2) неограниченно-кратное значение (аспектуальная ситуация повторяющегося действия): Он уходил в лес, садился на поляне под деревом и долго слушал звуки леса.
Могут реализоваться также другие частные значения:
1) постоянно-непрерывное: По количеству солнечных дней Магас превосходит другие города Северного Кавказа;
2) общефактическое или обобщеннофактическое значение несовершенного вида: - Ты ходил сегодня в театр? - Да, ходил и эту постановку видел.
Глаголы совершенного вида участвуют в передаче двух аспектуальных ситуаций из четырех возможных:
1) при выражении единичного конкретного повторяющегося действия глагол сов.в. выражает конкретно-фактическое значение: Ему незаслуженно объявили выговор;
2) при передаче аспектуальной ситуации повторяющегося, обычного действия глагол совершенного вида выражает наглядно-примерное значение: Ветер то постукивал в окно, то утихал: он дует то сильнее, то как будто смолкает.
1) семиологический аспект, отражающий внеязыковую действительность;
2) структурно-семантический аспект, отражающий смысловую организацию слова;
3) функционально-стилевой аспект, отражающий социолингвистическое отношение к слову.
1) семиологический аспект, отражающий внеязыковую действительность;
2) структурно-семантический аспект, отражающий смысловую организацию слова;
3) функционально-стилевой аспект, отражающий социолингвистическое отношение к слову.
Выделяются два плана:
1) план выражения языкового знака;
2) план содержания языкового знака.
План содержания языкового знака включает следующие аспекты:
а) денотативный аспект - соотнесенность знака с представлением об обозначаемом объекте;
б) сигнификативный аспект - соотнесенность знака с понятием об обозначаемом объекте;
в) системный аспект (значимость) - соотнесенность знака с другими знаками языковой системы;
г) прагматический аспект - соотнесенность знака с говорящим и конкретной коммуникативной ситуацией.
АСПЕ́КТЫ ЯЗЫКА́.
Составляющие системы языка, выделяемые с целью изучения и практического использования на занятиях в курсе языка. Под системой языка подразумевается множество языковых элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом и образующих определенное единство и целостность. В лингвистике различают следующие языковые единицы: фонемы, морфемы, слова, предложения, модели строения слов, словосочетания, предложения, а также компоненты значения, являющиеся смысловой стороной таких единиц (например, семы). Такие составляющие системы языка, как фонетика, лексика, грамматика, словообразование, стилистика образуют аспекты обучения. Они составляют содержательную сторону обучения, минимальной единицей которого считается слово, а максимальной - сверхфразовое единство в виде текста.